{"id":322,"date":"2026-07-08T14:59:41","date_gmt":"2026-07-08T13:59:41","guid":{"rendered":"https:\/\/waterandsea2021.uni.lu\/program\/"},"modified":"2026-07-10T08:01:20","modified_gmt":"2026-07-10T07:01:20","slug":"program","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/waterandsea2021.uni.lu\/en\/program\/","title":{"rendered":"Program"},"content":{"rendered":"\n<p>Information on Sessions<\/p>\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Information on Sessions<\/h4>\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Nature \/ Environment \/ Health \u2013 Monday, July 12 <\/h4>\n\n<p>1. Water, Knowledge, and Agency in Scientific and Technical Illustration from the Age of the Industrial Revolution<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>1. Water, Knowledge, and Agency in Scientific and Technical Illustration from the Age of the Industrial Revolution<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Chairs: Christina Ionescu (Mount Allison University, Canada) &amp; Ann Lewis (Birkbeck University of London, United Kingdom)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======As humans grappled with mechanisation and modernisation in the Age of the Industrial Revolution (1760s to 1840s), water emerged from the background to become a key element in scientific and technical illustration. Technological innovations relying on the use of water, such as the stationary steam engine and the spinning frame, were prominently displayed and meticulously explained in encyclopedias, periodicals, and specialised treatises. Through empirical observation, both professional and amateur scientists lavished attention on natural phenomena such as geysers, waterfalls, and stalagmites and stalactites, often documenting their findings not only by conventional textual means but also inventive pictorial ones. At a time when the lack of water facilitated the spread of death and disease in overcrowded cities such as Hogarth\u2019s London, bathing in thermal pools or exposure to seawater, which were strongly advocated in medical literature, were perceived by the wealthy as beneficial to health and healing. And, not surprisingly, prints depicting the age-old cult of water, \u201cwatering-places,\u201d and structures designed to contain or manipulate the flow of mineral water proliferated throughout Europe.<br\/><br\/>    <br\/>======This session seeks to offer a fresh, wide-ranging perspective on the agency of water in relation to knowledge, innovation, and collective identity during the Age of the Industrial Revolution by investigating parallel and interconnected representations of this fundamental element in text and illustration. Examples of verbal and visual engagements with water \u2013 its materiality, depiction, use, and value \u2013 during this transformative historical period are selected from a diverse range of scientific and technical fields, including angling, architecture, botany, garden design, geology, horticulture, hydraulics, natural history, and medicine. Word and image interaction will be addressed through some of the following topics: architecture and landscape design as a nexus of water, space, place, and identity; connections through water between humans and the environment; and water as a healing agent, source of life, and force of nature  <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Lundi \u2013 Room 1 \u2013 14:00-15:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Kevin L. Cope (Universit\u00e9 d\u2019\u00c9tat de Louisiane, \u00c9tats-Unis) : <\/strong>When Watercolor Meets Waterfall \u2013 Or Geyser: Illustrating (and Occasionally Explaining) Extreme Aqueous Environments<\/p>\n\n<p>======Excerpting, abbreviating, indexing, explaining: all are fundamental to illustration. When \u201cPhiz\u201d illustrates Charles Dickens\u2019s lengthy tales, he sketches incidents at close range; when William Hogarth unveils the \u201cprogress\u201d of rakes, he breaks this sad tale into a series of scenes; when an anonymous eighteenth-century illustrator etches the \u201chistory\u201d of \u201cLouisa,\u201d a mysterious amnesiac woman who inexplicably appeared under a haystack in rural England, the artist offers a single panel showing a hay bale, a shabbily dressed woman, and a few members of the gentry with astonished looks on their privileged faces. This segmenting approach to big stories contrasts with the strategies of prestigious genres such as history painting. Daubers such as Benjamin West or David communicate long and complex stories in one grand canvas.   <br\/>======The minimizing, condensing, and selective habits of illustration are pronounced in and pertinent to late-eighteenth- and early-nineteenth-century encounters with the extreme manifestations of water: geysers; stalagmites and stalactites; icebergs; glaciers; underground seas and rivers; \u201cintermittent lakes\u201d such as Slovenia\u2019s Lake Cerknica; globally extended tidal rhythms; freak inundations and \u201cmonster waves\u201d; transoceanic currents; volcanic ejections of steam; waterfalls; rainbows; imagined extraterrestrial oceans; and more. During a period in which travel narratives, scientific reports, amateur research, and adventure tales readily flowed together, the market for and demands on illustration intensified. Book and print sellers looked for ways to make new ideas and startling discoveries accessible to a lay audience. Artists and researchers relied on illustration to grapple with an expanding body of scientific knowledge while wondering how mimetic, representational art might deal with a surprisingly vast nature.   <br\/>======Scientists, travelers, and storytellers of the late Enlightenment relied on water as a test case for the seemingly easy representation of an immense, allegedly systematic world that could not be shown all at once: that was both rationally ordered and yet sublime, that pleased but also frightened, and that entertained while lending itself to industrial uses. Illustrations of Icelandic geysers in mass-produced octavos, for example, freeze eruptions in a single instant while assorted scientific facts are explained in the accompanying travel tale; pictorial accounts of tidal waves in Lima and Jamaica snip out the frenetic moment just after the inundation while the attached texts combine religious instruction with hard science, suggestions for recovery and improvement, and colorful tales of looting Caribbean pirates; reports of boat journeys on underground lakes include passages from John Milton by way of painting luminous pictures of a dark environment that is at once sublime and yet also rich in mineral resources. Of special interest in this study will be the Yorkshire cave illustrations of William Westall, a commercial artist and adventurer who, after an abortive voyage to Australia, applied his talents to pictorial travel books, volumes that imaged the many uses of the English landscape, including English harbors. Drawing on Westall and many other illustrators, we will see how modern movements such as ecocriticism (and its inevitable if opposing counterpart, industrialization) emerge from late Enlightenment attempts to serialize the system of nature into a series of instructive panels.   <\/p>\n\n<p><strong>2. Leigh G. Dillard (Universit\u00e9 de G\u00e9orgie du Nord, \u00c9tats-Unis): <\/strong>The Contemplative Man\u2019s Recreation: Illustrating the Human Element in <em>The Compleat Angler<\/em><\/p>\n\n<p>======Since its first publication in 1653, Izaak Walton\u2019s <em>The Compleat Angler<\/em>, expanded in 1676 with Part II by Charles Cotton, has charmed critics and practitioners alike. The Platonic dialog between Piscator, the angler\/teacher, and his fellow outdoorsman, Venator, the hunter, features conversations wherein both claim the merits of their chosen sport; the argument quickly swings in favour of the \u201chonest, ingenuous, quiet, and harmless art of Angling\u201d (31). While the text has drawn longstanding attention as both an instructive guide to the particular habits of fish and a not-so-coded discourse on Walton\u2019s own political and religious leanings, this essay focuses on the visual elements of this long-popular work \u2013 from the illustrations of the fish present in its first edition to the addition of anglers in the contemplative action added in the eighteenth century.<br\/>======The corpus of illustrations associated with <em>The Compleat Angler<\/em> experienced a decided turn in the eighteenth century, when editors supplemented the familiar fish portraits with illustrations of anglers at the water\u2019s edge, in town, and along the road. Indeed, a flurry of visual interest appears from the 1750s to the 1830s \u2013 culminating with the highly anticipated illustrations by Thomas Stothard, published in 1836 by William Pickering in a two-volume quarto edition. In each, designers grapple with new representations of the fish portraits while also considering how best to represent the angler himself. With this added visual content, the book becomes a site where technical illustrations meet fictionalized representations of humans in commune with nature.     <br\/>======Expanding this visual perspective to encompass not just the fish but those engaged in the act of angling highlights concepts of sustainability, responsibility, and community. For, as Piscator notes, most anglers are \u201cfitted for contemplation and quietnesse\u201d; they are \u201cmen of mild, and sweet, and peaceable spirits\u201d (37). In short, they are good environmental citizens. It is largely through these eighteenth-century illustrations that the subtitle, \u201c<em>the Contemplative Man\u2019s Recreation<\/em>,\u201d is visually realized.   <\/p>\n\n<p><strong>3<\/strong><strong>. Laurence Roussillon-Constanty (Universit\u00e9 de Pau et des Pays de l\u2019Adour, France):<\/strong> Spas, Watering-Places and Health in the 19<sup>th<\/sup> Century Visual Imagination: <em>Voyage aux Eaux des Pyren\u00e9es<\/em><\/p>\n\n<p>======In his influential 1845 manual entitled <em>On the Curative Influence of the Climate of Pau, and the Mineral Waters of the Pyrenees, on Diseases<\/em>, Doctor Alexander Taylor not only advertises the virtues of Pau\u2019s climate, but also describes the many ways in which water can be beneficial to both mind and body: \u201cto the invalid the waters of the neighbouring mountains, judiciously used, are of surpassing efficacy in the treatment of membranous disease, and a variety of symptoms which follow in its train, the Pyrenees themselves, an almost unexplored country by the English tourist, afford ample field for recreating the mind and invigorating the body.\u201d In his book as in many literary and visual productions of the mid-nineteenth century ranging from book illustrations to advertising posters through to poems and novels, the many aspects of water are used and sometimes fused to create a romantic and distorted view that conflates folklore, medicine, leisure and imagination, building a strangely sublime and mythical vision of the Pyrenees that functions for the British community as an alternative to the Grand Tour and its crossing of the Alps. <br\/>======How did this iconic vision of the Pyrenees rely on holistic beliefs in the curative power of specific watering-places? What medical advances and gendered approaches to health prevailed at the same time to justify the significant number of women that came to the Pyrenees on the promise that the place\u2019s regenerative water would rejuvenate their body and refresh their mind. <br\/>======These are the questions my presentation will seek to address by cross-examining the representation of several Pyrenean spa places in medical discourse and in the popular visual and literary culture of the time.<\/p>\n\n<p><strong>Lundi \u2013 Room 1 \u2013 16:00-17:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Lauren Beck (Universit\u00e9 Mount Allison, Canada):<\/strong> Water in Seals and Coats of Arms of the Industrial Age and the Politics of Identity and Place in the Americas<\/p>\n\n<p>======Some of the earliest emblems depicting the transatlantic reaches of European imperial authorities feature water in ways that underline the importance of the Atlantic Ocean in the relationship between the colony and the metropole. By the eighteenth century, however, both colonies and Indigenous peoples increasingly expressed their alienation from authorities in England, France, and Spain, and the representation of water grew political, as much as a factor that had seeped into the identities of people born in the Americas, and literally materialized as a form of eastern border separating the colonized from their imperial overlords. By the dawn of the Industrial Age, moreover, colonies began to seek their independence from Europe in ways that resulted in new visual identities that also foregrounded water. This paper will study emblems ranging from treaty belts and medals to coats of arms as technologies of nation- and peoplehood while trying to understand how the representation of water significantly changes in a seemingly post-colonial milieu associated with these nascent nation states and with Indigenous peoples. During the late eighteenth and early nineteenth century, these groups collectively had or attempted to negotiate their independence and borders in ways that either severed or maintained a safe maritime distance between the Americas and Europe. By studying this phenomenon across the Americas, where countries and peoples experienced the Industrial Revolution at different phases and in distinct ways, we will also expose how industrialization itself comingles with the representation of water and the forward propulsion of collective identity in these identity-driven emblems.     <\/p>\n\n<p><strong>2. Jeanne Britton (Universit\u00e9 de Caroline du Sud, \u00c9tats-Unis): <\/strong>Visualizing Historical Knowledge: Giovanni Piranesi\u2019s Layered Images of Roman Aqueducts<\/p>\n\n<p>======The Roman aqueduct remains a spectacle of classical aesthetics and engineering. As a subject of visual representation in eighteenth-century technical illustration, the Roman aqueduct and related hydraulic systems prompt design strategies of particular complexity in the work of Giovanni Piranesi (1720-1778). In the great age of the encyclopedia and the illustrated book, Piranesi produced lavish, labyrinthine, and visually-layered works whose graphical and bibliographical features seem to foreshadow elements of digital design in striking ways. Piranesi\u2019s measured architectural views and his excessive referential networks require complex interactions with the spaces of the printed, illustrated book, and these processes of interaction with print media have much to reveal about historical conceptions of knowledge, objectivity, and the imagination. In ways rarely seen outside of rare book rooms, connections between word and image permeate his individual images and his complete corpus through keys, indices, and notes.<br\/>======Architectural historian John Pinto has remarked that Piranesi\u2019s layered images\u2014in which multiple illusionistic \u201cpages\u201d appear layered atop stone, air, and other pages\u2014seem to foreshadow the digital environments of hypertext and windows while they echo and extend the patterns of technical illustration in Diderot and d\u2019Alembert\u2019s <em>Encyclop\u00e9die<\/em>. Piranesi produced roughly 100 layered images, some with as many as 13 individual \u201cpages\u201d within a visual frame, and many of which depict hydraulic systems. This paper focuses on some of Piranesi\u2019s most complex layered images in order to consider the nature and potential of graphical representations of knowledge, or what Johanna Drucker has called \u201cvisual epistemology.\u201d      <\/p>\n\n<p><strong>3. Catherine J. Lewis Theobald (Universit\u00e9 Brandeis, \u00c9tats-Unis): <\/strong>Picturing Canals, Arteries of a Changing Body Politic in 18<sup>th<\/sup> Century France and England<\/p>\n\n<p>======The frequent presence of sea monsters and swirling maelstroms on medieval and renaissance maps indicates a healthy fear of the world\u2019s waterways. Storms, navigational hazards, and piracy made the movement of trade goods by sea difficult, and tides and congestion problematized river travel. Certain technological advances facilitated the construction of canals in early modern Europe, which culminated in an eighteenth-century \u201ccanal craze,\u201d particularly in England. Canals were stable, controllable waterways that, despite their immense construction hurdles, \u201cpaved\u201d the way for the manufacturing boom of the Industrial Revolution.<br\/>======This paper will trace the visual documentation of canal-building in a series of paintings and engravings from the seventeenth and eighteenth centuries, beginning with images and maps celebrating the grand achievement of the <em>Canal royal de Languedoc <\/em>under Louis XIV that essentially connected the Mediterranean Sea to the Atlantic. It will then examine the cataloguing of canal technology in Diderot and d\u2019Alembert\u2019s <em>Encyclop\u00e9die <\/em>(and English analogs) before finishing with prints devoted to the Bridgewater canal system in Manchester.<br\/>======A close reading of the iconography in prints featuring early canals reveals first a desired connection to political power, as indicated by their association with figures of the nobility in portraits and maps. In a similar visual vein, bird\u2019s-eye views present canal locks as the jewels on a necklace, an ornament of a powerful state. Diagrams in eighteenth-century encyclopedias highlight the canals\u2019 capacity to tame nature by offering images of calm, orderly systems of locks. Indeed, such pictures flip the visual model of early ocean maps by opposing the clean lines of the canal waters and the turbulent waves of surrounding landforms. This persuasive iconic vocabulary, coupled with effusive and\/or technical verbal descriptions, packages canals and the industrialization that they facilitate as powerful, positive forces\u2014the \u201c<em>canaux<\/em>\u201d (arteries) of a changing body politic.        <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>2. Imaginaires maritimes et r\u00e9gionalismes c\u00f4tiers dans le texte et l\u2019image (L\u2019Arc Atlantique Nord)<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Imaginaires maritimes et r\u00e9gionalismes c\u00f4tiers dans le texte et l\u2019image (L\u2019Arc Atlantique Nord)<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sidentes de s\u00e9ance : Camille Manfredi (Universit\u00e9 de Bretagne Occidentale, France) &amp; Kimberley Page-Jones (Universit\u00e9 de Bretagne Occidentale, France)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======Cet atelier s\u2019int\u00e9ressera \u00e0 l\u2019\u00e9mergence d\u2019imaginaires maritimes r\u00e9gionaux et au r\u00f4le que jouent ces derniers dans l\u2019invention ou la r\u00e9invention des identit\u00e9s c\u00f4ti\u00e8res r\u00e9gionales dans l\u2019Arc Atlantique Nord, dans un contexte marqu\u00e9 par la mont\u00e9e des r\u00e9gionalismes europ\u00e9ens. Il s\u2019agira d\u2019examiner les strat\u00e9gies verbovisuelles d\u2019artistes, autorit\u00e9s locales et activistes issus de r\u00e9gions maritimes telles que la Bretagne, l\u2019Ecosse, l\u2019Irlande, le pays de Galles, les fjords de l\u2019Ouest de l\u2019Islande etc. pour (se) repr\u00e9senter, revisiter et d\u00e9sid\u00e9aliser paysages c\u00f4tiers et patrimoine culturel maritime au moyen de dispositifs inter- ou pluri-m\u00e9diaux engageant le texte, l\u2019image et, le cas \u00e9ch\u00e9ant, le son. L\u2019accent sera mis sur la fa\u00e7on dont ces repr\u00e9sentations permettent aux populations locales de se valoriser en tant que communaut\u00e9s et de reconfigurer leur image entre tradition et innovation en conciliant les paradigmes identitaires port\u00e9s d\u2019une part par le r\u00e9gionalisme et de l\u2019autre par la mondialisation.  <br\/>======L\u2019atelier accueillera des contributions portant sur le mode op\u00e9ratoire de dispositifs interm\u00e9diaux promotionnels et\/ou artistiques (photo-textes, film-po\u00e8mes, etc.), dans le but d\u2019identifier la fa\u00e7on dont le dialogue ou le trialogue entre image, texte et contexte envisage la mer non plus seulement comme une ressource, mais \u00e9galement comme un r\u00e9servoir de pratiques et d\u2019affirmations culturelles. Les axes suivants pourront ainsi \u00eatre explor\u00e9s (liste non exhaustive) : <\/p>\n\n<p>\u2013 mer et r\u00e9gionalisme dans les photo-textes, film-po\u00e8mes et dispositifs promotionnels<\/p>\n\n<p>\u2013 mer, courants, vagues et mar\u00e9es dans le texte-image : du sentiment d\u2019appartenance au dialogue entre identit\u00e9s nationales et r\u00e9gionales<\/p>\n\n<p>\u2013 r\u00e9-esth\u00e9tisation des techniques de p\u00eache traditionnelles dans le texte et l\u2019image<\/p>\n\n<p>\u2013 repr\u00e9sentation des eaux r\u00e9gionales dans le texte et l\u2019image : entre anthropocentrisme et \u00e9cocentrisme ; nature et culture ; terre et mer, paysage et architecture ; r\u00e9gionalisme et mondialisation<\/p>\n\n<p>\u2013 (se) repr\u00e9senter les identit\u00e9s c\u00f4ti\u00e8res r\u00e9gionales : un enjeu politique ?<\/p>\n\n<p>\u2013 mer, r\u00e9gionalisme et la r\u00e9invention d\u2019un \u00ab pr\u00e9sent permanent \u00bb (Hartog, 2003).<\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Lundi \u2013 Room 2 \u2013 14:00-15:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Lindsay Blair (University of the Highlands and Islands, Royaume-Uni):<\/strong> The Ring Net: Angus Martin and Will Maclean<\/p>\n\n<p>======I propose to look at the word-image responses of Angus Martin and Will Maclean to the subject of Ring Net Herring Fishing \u2013 a method of fishing which began in Loch Fyne in the 1840s and from there extended northwards to the Minches and then to the East Coast of Scotland. Martin and Maclean first collaborated on the subject with the far-reaching exhibition of The Ring Net at the Third Eye Centre in Glasgow in 1978. The research for the exhibition was not confined to the fishermen and their methods of fishing but with other associated industries: the design of the fishing boats, boatbuilding, engineering, sail-making, net making, curing, gutting and packing. In many ways the vast scale of the project was driven by a relentless drive for documentary accuracy. Maclean and Martin had worked as fishermen which directly influenced their methods of collecting information and their concerns about the reception of the exhibition by an informed audience of the fishing communities themselves. The fact, though, that this multi-media exhibition was mounted first of all at an influential centre for contemporary art, the Third Eye Centre (Glasgow), was clear indication of its radical signification as subject for aesthetic contemplation. Maclean and Martin have continued to collaborate in a number of literary and visual juxtapositions, especially in book form, innovating and enlarging the signifying potential of the subject far beyond its original commercial\/industrial origins, evoking aspects of Conceptual Art and Surrealism alongside elements of the anthropological, the analogical, the haptic\/material and the intertextual as well as the complex crossover areas of metaphor and symbol in word and image.      <\/p>\n\n<p><strong>2. <\/strong><strong>Philippe Laplace (Universit\u00e9 de Franche-Comt\u00e9, France):<\/strong> Picturing St Kilda: Tourism and the Evolution of Visual Representation of the Archipelago from the 19<sup>th<\/sup> to the 21<sup>st<\/sup> Century<\/p>\n\n<p>======The now uninhabited archipelago of St Kilda is the most remote territory in the British Isles. It was awarded the rare dual UNESCO World Heritage status (natural landscape, 1986, and cultural landscape, 2005). This paper will examine how the visual representations of the archipelago and its inhabitants have evolved from the nineteenth to the twenty-first century, first from drawings by travel writers and naturalists, then photographs taken by amateur or professional photographers to a \u201csandbox\u201d Minecraft video game in 2017. Through this multimedia approach we will see the various representations of the rugged environment and austere life on St Kilda and we will examine how these visual representations have participated, and contributed, to the fascination for the archipelago that was first developed by travel writers and became \u201cpostmemory\u201d fragments after the 1930 evacuation.   <br\/>======This analysis will also allow us to consider, as a conclusion, how the current tourist industry has now reclaimed the remote archipelago and the marketing strategy that have been developed in order to promote daily visits from the mainland.<\/p>\n\n<p><strong>3. Monika Szuba (Universit\u00e9 de <\/strong><strong>Gda\u0144sk, Pologne): <\/strong>\u201cReimagining Marine Energy: Tidal Rhythms in Alec Finlay\u2019s Collaborations\u201d<\/p>\n\n<p>======Inscribed in research on marine energy and introduced as \u201cthe world\u2019s first poetic primer on marine renewable energy\u201d, <em>Ebban an\u2019Flowan<\/em> (2015), a book by Alec Finlay and Laura Watts, with photographs by Alistair Peebles, demonstrates an artistic engagement with tidal power. The book\u2019s focus is regional, based in the Orkney Islands around the European Marine Energy Centre Billia Croo, yet the use of maritime dialect, with words from several Norse languages points to the connections between Scotland and the Nordic countries. The paper focuses on the ways in which, by combining poetry, myth and photography with technology, <em>Ebban an\u2019Flowan<\/em> imagines a world beyond petrocultures.  <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>3. Fronti\u00e8res fluides : l\u2019eau comme m\u00e9taphore et mati\u00e8re<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Fronti\u00e8res fluides : l\u2019eau comme m\u00e9taphore et mati\u00e8re<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sidente de s\u00e9ance : Ila Nicole Sheren (Universit\u00e9 de Washington St. Louis, \u00c9tats-Unis)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======L\u2019eau est une m\u00e9taphore tr\u00e8s r\u00e9pandue des fronti\u00e8res et, paradoxalement, \u00e0 la fois de leur effacement. Pensons aux s\u00e9quelles de l\u2019ouragan Katrina de la Nouvelle-Orl\u00e9ans en 2005, qui a exacerb\u00e9 les in\u00e9galit\u00e9s structurelles et les divisions urbaines plut\u00f4t que de les aplanir. Ou pensons \u00e0 la question des eaux sacr\u00e9es pollu\u00e9es telles que le Gange, la Yamuna, le Jourdain ou le Nil : con\u00e7ues comme intrins\u00e8quement pures, mais n\u00e9anmoins souill\u00e9s par des d\u00e9chets urbains et des effluents industriels. Dans ces cas, l\u2019eau signe en m\u00eame temps une ligne de d\u00e9marcation et un point de contact entre le spirituel et le profane. Dans l\u2019art et la litt\u00e9rature romantique, la mer est interpr\u00e9t\u00e9e comme une limite entre l\u2019humain et le sublime, nature impitoyable. Or l\u2019on voit que les oc\u00e9ans du 21<sup>i\u00e8me <\/sup>si\u00e8cle sont colonis\u00e9s par le micro-plastique, le plus banal des d\u00e9chets humains. De tels exemples sont \u00e9loquents du fait que l\u2019eau, sous forme d\u2019oc\u00e9an, de rivi\u00e8res, de bassins hydrologiques ou autres dispositifs, est mat\u00e9riellement et discursivement constitu\u00e9 (dans les termes de Karen Barad : entrelac\u00e9).      <br\/>======Cet atelier accueille des propositions de chercheurs, artistes et \u00e9crivains qui interrogent des questions ontologiques pos\u00e9es par l\u2019eau comme limite, entre autres les suivantes : Les arts visuels peuvent-ils rendre compte et refa\u00e7onner ces cadres discursifs ? Comment r\u00e9aliser un tableau exhaustif de la complexit\u00e9 de l\u2019eau, dans les mots, dans les images, ou les deux ? Et comment l\u2019eau nous permettrait-elle d\u2019appr\u00e9hender les effets moins tangibles de la colonialit\u00e9, de l\u2019in\u00e9galit\u00e9 globale ou des \u00e9co-critiques comme la \u00ab violence lente (<em>slow violence<\/em>) \u00bb de Rob Nixon ?  <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Lundi \u2013 Room 3 \u2013 14:00-15:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Ashley Mason (Universit\u00e9 de Newcastle, Royaume-Uni):<\/strong> Drip\/Drip\/Intercede<\/p>\n\n<p>======The Svalbard Global Seed Vault (SGSV) is encased deep within a mountain. Inside, the world\u2019s seeds await our demise, hidden away in an icy full-stop that seeks to freeze out the surrounding landscape. Its entryway, situated 130m above sea level and projecting outward from the permafrost, is intended to be protected from the predicted turbulent rise of our oceans. But it may not be safe from the surrounding permafrost. This permafrost, once viewed as a stable and protective boundary, is thawing in a changing, warming climate\u2014the water is seeping in.    <br\/>======In September 2016, a leak was found within the vault\u2019s entrance. By February 2017 the leak was repaired, but still the permafrost continues to gradually disappear\u2014a slow violence to this once secure boundary. Artist D\u00e9nes Farkas set this leak alongside <em>An Unnecessary Woman<\/em> (2015), a novel whose main protagonist translates a series of texts. These translations\u2014unshared\u2014are stored in a basement, until a leaking water pipe destroys them. Farkas\u2019 exhibition, <em>How to Calm Yourself after Seeing a Dead Body\u2014Techniques<\/em> (2017), combines quotations from this novel with photographs of the SGSV, conceding to the precarity of such vaults, despite their hope of perpetuity. The future is leaky.     <br\/>======The devastation revealed by these leaks is, following Rob Nixon, incremental and accretive; it is a displacement from the centre\u2014the force of floods and storms\u2014to the periphery\u2014the inconspicuousness of falling droplets. Water, here, is our trickling end. This paper reveals how such works raise seemingly inconsequential marginal phenomena such as water ingress from invisibility. Here, as both metaphor and material, water is found dripping, rupturing, interceding in our speculative futures, opening up the complexity of water (or, ice) as a shifting, fluid boundary, where buckets, or vessels, are always waiting.   <\/p>\n\n<p><strong>2. <\/strong><strong>Pierre-Emmanuel Perrier de La B\u00e2thie (Institut Catholique de Paris, France):<\/strong> L\u2019eau et le corps chez Bruce Nauman : la fontaine comme forme artistique contemporaine<\/p>\n\n<p>======La fontaine rev\u00eat depuis longtemps un enjeu social majeur. L\u2019importance vitale de l\u2019eau, \u00e0 laquelle elle donne acc\u00e8s, l\u2019a investie d\u2019une dimension symbolique \u2013 si ce n\u2019est mystique ou religieuse \u2013, tout autant dans l\u2019espace physique urbain que dans la culture populaire. Sculpteurs et architectes de renom ont \u00e9t\u00e9 convoqu\u00e9s pour mettre en sc\u00e8ne ces environnements, adaptant compositions et d\u00e9cors aux sujets aquatiques. Laissant libre cours \u00e0 leur cr\u00e9ativit\u00e9, les artistes contemporains se sont \u00e9galement empar\u00e9s de cet objet sculptural\/architectural, dont la fonction est devenue presque purement esth\u00e9tique. La Fontaine Stravinski r\u00e9alis\u00e9e \u00e0 Paris par Niki de Saint Phalle et Jean Tinguely ou les <em>Nine Floating Fountains <\/em>d\u2019Isamu Noguchi \u00e0 Osaka illustrent, entre autres exemples, ce propos.<br\/>======Dans l\u2019esprit de ces sculpteurs, jouant des mat\u00e9riaux bruts, le d\u00e9fi semble \u00eatre celui de se saisir du plus insaisissable d\u2019entre eux, l\u2019eau. Bruce Nauman (n\u00e9 en 1941, Fort Wayne), dont le travail difficilement classable tant par les sujets abord\u00e9s que par les techniques utilis\u00e9es, s\u2019est int\u00e9ress\u00e9\u0301 au corps \u2013 humain et animal \u2013, \u00e0 ses fluides et \u00e0 l\u2019espace qui l\u2019entoure. Ses <em>fountains <\/em>jouent justement sur le principe de circulation de l\u2019eau, accordant une importance aux effets visuels et aux sons cr\u00e9\u00e9s, au rapport \u00e0 l\u2019autre et \u00e0 son environnement. Dans sa volont\u00e9 de saisir la place de l\u2019individu \u00e0 la fois dans son intimit\u00e9, mais aussi dans l\u2019espace social, il fait intervenir ce jeu de correspondances entre mouvement et vie, travaillant notamment sur le concept de cycle.       <br\/>======Cette intervention veut se pencher sur la fontaine comme objet artistique contemporain, dans lequel la perception de l\u2019eau comme mat\u00e9riau est l\u2019enjeu principal, symbolique tout autant qu\u2019esth\u00e9tique. Le travail de Bruce Nauman, dans son approche du corps, permettra de mettre en avant la dimension vitale du fluide. <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>4. L\u2019eau vectrice d\u2019image : d\u00e9passer l\u2019insaisissable<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong> L\u2019eau vectrice d\u2019image : d\u00e9passer l\u2019insaisissable<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sident de s\u00e9ance : S\u00e9bastian Thiltges (Universit\u00e9 du Luxembourg, Luxembourg)<br\/><\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======Repr\u00e9senter l\u2019eau met \u00e0 l\u2019\u00e9preuve : de la vague au torrent, en passant par son rapport fractal aux c\u00f4tes, plages et m\u00e9andres, l\u2019eau change d\u2019\u00e9tat, de forme et de comportement. Avec elle changent les mots, les techniques et sensibilit\u00e9s qui la figurent. Cela entra\u00eene une profonde modification du cadre \u00e9pist\u00e9mologique et un d\u00e9fi esth\u00e9tique for\u00e7ant la cr\u00e9ativit\u00e9. Ainsi, l\u2019eau et la mer, figur\u00e9es par les textes, images et cartes constituent \u00e9galement un formidable r\u00e9flecteur de l\u2019espace int\u00e9rieur, confinant au territoire tant il est propre \u00e0 chacun. Instable, inconnu ou parcouru par tous, romantique ou rassurant, source de tension comme de stase de l\u2019image, il n\u2019y a pas qu\u2019une m\u00e9taphore de l\u2019eau.    <br\/>======Ce questionnement interdisciplinaire vise \u00e0 pr\u00e9senter des travaux \u00e9pist\u00e9mologiques de jeunes chercheurs en litt\u00e9rature, g\u00e9ographie et histoire.<\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Lundi \u2013 Room 4 \u2013 14:00-15:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Marc Courtieu (Universit\u00e9 de Haute-Alsace, France):<\/strong> De la vague<\/p>\n\n<p>======Si l\u2019eau est d\u00e9j\u00e0 objet fuyant, rebelle \u00e0 toute prise, que dire de la vague ? Toute contradiction, elle est \u00e0 la fois insaisissable et d\u2019une pr\u00e9sence \u00e9crasante, doucement ber\u00e7ante ou violemment d\u00e9vastatrice.<br\/>======\u00c0 l\u2019instar des peintres, nombre d\u2019\u00e9crivains ont \u00e9t\u00e9 fascin\u00e9s par ces mouvements que la vague dessine, par cette eau qui prend ici la forme d\u2019une <em>onde<\/em>. Pour tenter de la dire, ils ont us\u00e9 d\u2019innombrables m\u00e9taphores \u2013 et cela commence avec les d\u00e9buts de la litt\u00e9rature, d\u00e8s le po\u00e8me d\u2019H\u00e9siode qui d\u00e9crit la naissance d\u2019Aphrodite de l\u2019\u00e9cume de la mer ou la geste hom\u00e9rique jusqu\u2019aux temps les plus contemporains \u2013 voir \u00ab Pr\u00e9cisions sur les vagues \u00bb, court texte de Marie Darrieusecq par exemple.  <br\/>======Je partirai de ce langage m\u00e9taphorique (les vagues sont \u00ab cheveux \u00bb (ode viking), \u00ab \u00e9chardes \u00bb (Flaubert), \u00ab ventre amoureux d\u2019une fille en rut \u00bb (Corbi\u00e8re), \u00ab gifles de lessive hyst\u00e9rique \u00bb (C\u00e9saire) dont \u00ab la longue pelle bleue \u00bb (Char) \u00e9tire \u00ab un \u00e9norme <em>do<\/em> sur une immense corde de contrebasse \u00bb (Giono), etc.), cherchant \u00e0 dire au plus pr\u00e8s la vague, ses creux, ses pleins. Il y a d\u2019abord ces textes o\u00f9 la vague est per\u00e7ue comme le lieu d\u2019oppositions spatiales : entre sa verticalit\u00e9 et la platitude \u00e0 laquelle la mer ne cesse de la rappeler, entre sa proximit\u00e9 et l\u2019\u00e9loignement de l\u2019horizon. Point de vue temporel : la vague, qui dresse son instantan\u00e9it\u00e9 face au sentiment d\u2019\u00e9ternit\u00e9 suscit\u00e9 par la haute mer, est le parangon des ph\u00e9nom\u00e8nes rythmiques. D\u2019autres enfin, sensibles \u00e0 son caract\u00e8re frontalier, y voient la rencontre entre \u00e9l\u00e9ments : eau et terre (le rivage), eau et air (le vent et l\u2019\u00e9cume).<br\/>======Je propose donc une promenade sur ces gr\u00e8ves, plus ou moins escarp\u00e9es, o\u00f9 la vague, inlassable, sollicite l\u2019imaginaire des \u00e9crivains et des po\u00e8tes.<\/p>\n\n<p><strong>2. Sofia Felopoulou (Universit\u00e9 nationale et capodistrienne d\u2019Ath\u00e8nes, Gr\u00e8ce) : <\/strong>Mots et images de l\u2019eau et de la mer dans l\u2019\u0153uvre th\u00e9\u00e2trale de Samuel Beckett<\/p>\n\n<p>======Bien que les exemples donn\u00e9s se r\u00e9f\u00e8rent au XVIII<sup>e<\/sup> si\u00e8cle et au romantisme, mon sujet se focalise sur un auteur du XX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, car l\u2019eau comme \u00e9l\u00e9ment esth\u00e9tique y est pr\u00e9sent et j\u2019y trouve les images de vie et de mort, de terre ferme et de la mer mouvante.<br\/>======L\u2019\u0153uvre th\u00e9\u00e2trale, ainsi que radiophonique et t\u00e9l\u00e9visuelle, de Samuel Beckett est profond\u00e9ment associ\u00e9e \u00e0 l\u2019eau, source d\u2019anamn\u00e8ses et porteuse d\u2019images \u2013 surtout acoustiques \u2013 qui invitent \u00e0 un voyage dans le pass\u00e9 et dans l\u2019ab\u00eeme de l\u2019\u00e2me humaine. L\u2019\u00e9l\u00e9ment aquatique est pr\u00e9sent sous tous ses aspects : mer, rivi\u00e8re, lac, galets, gr\u00e8ve, barque, larmes, et il se marie avec les trois autres \u00e9l\u00e9ments, si bien qu\u2019on pourrait soutenir que Beckett et plus proche d\u2019Emp\u00e9docle, qui parle de combinaison et association des \u00e9l\u00e9ments, que de Gaston Bachelard, selon qui chaque po\u00e8te est domin\u00e9 par la pr\u00e9sence d\u2019un seul \u00e9l\u00e9ment, sauf s\u2019il s\u2019agit du mariage de deux. <br\/>======L\u2019eau chez Beckett est charg\u00e9e d\u2019imaginaire et v\u00e9hicul\u00e9e par le r\u00e9cit d\u2019un personnage \u00ab pr\u00e9sent \u00bb ou d\u2019une voix off qui se r\u00e9f\u00e8rent \u00e0 la mort dans les eaux <em>(La derni\u00e8re bande, Dis Joe, Cendres),<\/em> au souvenir agr\u00e9able d\u2019un voyage de fian\u00e7ailles pr\u00e8s d\u2019un lac, malgr\u00e9 le risque de noyade <em>(Fin de partie),<\/em> \u00e0 la pr\u00e9sence, plut\u00f4t rassurante et apaisante, de la mer, bien que lointaine <em>(Fin de partie)<\/em> ou de la pluie <em>(Tous ceux qui tombent),<\/em> \u00e0 la rencontre dans les eaux d\u2019une rivi\u00e8re du couple de Vladimir et Estragon <em>(En attendant Godot).<\/em> Le personnage beckettien est \u00e0 la fois angoiss\u00e9 et rassur\u00e9 par la pr\u00e9sence aquatique, qui lui permet de r\u00eaver et, comme l\u2019eau, il est vou\u00e9 \u00e0 l\u2019errance ou \u00e0 la stagnation. Le langage po\u00e9tique du dramaturge exprime ses \u00e9tats d\u2019\u00e2me et peint l\u2019ambiance, le <em>topos<\/em> et l\u2019\u00e9coulement du temps.  <\/p>\n\n<p><strong>3. <\/strong><strong>Armand Erchadi (University of Luxembourg, Luxembourg) : <\/strong>L\u2019\u00e9pop\u00e9e de l\u2019eau : \u00e0 propos des <em>Lusiades <\/em>de Cam\u00f5es<\/p>\n\n<p>======Gaston Bachelard montre que l\u2019eau, \u00e9l\u00e9ment essentiellement f\u00e9minin, maternel et nourricier dans l\u2019imaginaire, prend quelquefois des traits masculins, antagonistes et col\u00e9riques : ce changement de sexe intervient notamment dans le genre \u00e9pique \u2013 \u00ab pas d\u2019\u00e9pop\u00e9e sans une sc\u00e8ne de temp\u00eate \u00bb <em>(L\u2019Eau et les R\u00eaves)<\/em>. Mircea Eliade oppose pareillement, dans son <em>Trait\u00e9 d\u2019histoire des religions, <\/em>\u00ab l\u2019ensemble Eau-Lune-Femme \u00bb, qualifi\u00e9 de \u00ab circuit anthropocosmique de la f\u00e9condit\u00e9 \u00bb, au \u00ab profil masculin accentu\u00e9 \u00bb de la mer furieuse, incarn\u00e9 dans la mythologie grecque par le dieu Pos\u00e9idon.<br\/>======Dans l\u2019\u00e9pop\u00e9e, l\u2019eau serait donc moins <em>aqua <\/em>statique ou m\u00eame <em>unda <\/em>coulante que <em>fluctus <\/em>agit\u00e9 et violent, pour emprunter une distinction lexicale au latin. L\u2019id\u00e9e que ce genre reposerait sur la lutte h\u00e9ro\u00efque de l\u2019homme et du <em>fluctus<\/em> semble \u00eatre confirm\u00e9e en parcourant quelques exemples, de l\u2019\u00e9pop\u00e9e antique \u00e0 ses avatars modernes, comme le d\u00e9tournement h\u00e9ro\u00efcomique de Byron <em>(Don Juan), <\/em>les romans \u00e9piques de Hugo <em>(Les Travailleurs de la mer) <\/em>et de Giono <em>(Batailles dans la montagne) <\/em>ou encore certains films contemporains \u00e0 grand spectacle.<br\/>======Pour v\u00e9rifier et peut-\u00eatre subvertir une telle vision, je propose de faire un d\u00e9tour par <em>Les Lusiades <\/em>(1572) de Lu\u00eds Vaz de Cam\u00f5es : \u00e9pop\u00e9e de l\u2019eau par excellence, l\u2019\u0153uvre a pour h\u00e9ros Vasco de Gama et pour sujet l\u2019itin\u00e9raire que le grand navigateur mena en 1497-1498 jusqu\u2019en Inde. Si le <em>\u00ab forte Capit\u00e3o \u00bb <\/em>passe son temps \u00e0 \u00ab fendre la mer \u00bb, conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019intuition bachelardienne selon laquelle l\u2019\u00e9pop\u00e9e illustrerait \u00ab la joie m\u00e2le de perforer la r\u00e9alit\u00e9 \u00bb, on verra que le sens profond de cette \u00e9pop\u00e9e marine est ailleurs \u2013 comme dans ce moment vertigineux o\u00f9 le po\u00e8te voyageur, en derni\u00e8re instance h\u00e9ros v\u00e9ritable du po\u00e8me, raconte le sauvetage du manuscrit qu\u2019on est en train de lire, lorsqu\u2019il tombe dans les eaux du M\u00e9kong.   <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>5. Le septi\u00e8me art explore le septi\u00e8me continent : nouveau miroir de notre devenir<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Le septi\u00e8me art explore le septi\u00e8me continent : nouveau miroir de notre devenir<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sident de s\u00e9ance : Thierry Azzopardi (PhD Sorbonne, Metteur en sc\u00e8ne, Nice, France)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======Le cin\u00e9ma a largement exploit\u00e9 l\u2019imaginaire de l\u2019\u00e9l\u00e9ment aquatique. Le cin\u00e9ma lui-m\u00eame ne tire-t-il pas son secret d\u2019une \u00ab m\u00e9canique des fluides \u00bb, un encha\u00eenement logique ou mystique de photogrammes ? Les abysses de l\u2019eau renvoient souvent aux myst\u00e8res insondables de l\u2019\u00e2me humaine. D\u2019autres pr\u00e9f\u00e8rent croire que l\u2019eau est un lieu encore inconnu peupl\u00e9 de monstres incroyables (Le Loch Ness), de cit\u00e9s parfois (L\u2019Atlantide). Si on regarde de plus pr\u00e8s, l\u2019eau et le cin\u00e9ma entretiennent une relation \u00e9troite, comme un jeu de miroir soci\u00e9tal. L\u2019eau, n\u00e9cessaire \u00e0 Narcisse pour se trouver beau, renvoie souvent avec le septi\u00e8me art \u00e0 notre inconscient collectif. En t\u00e9moigne ce tr\u00e8s bel ouvrage d\u2019\u00c9ric Thouvenel sur <em>Les images de l\u2019eau dans le cin\u00e9ma fran\u00e7ais des ann\u00e9es 20<\/em>. Epoque o\u00f9 l\u2019imaginaire aquatique projette la f\u00eate des sens et la glorification de l\u2019image mouvement qui en rend compte.       <br\/>======Aujourd\u2019hui, le cin\u00e9ma \u00e0 travers l\u2019eau, s\u2019il entretient avec nous, spectateurs, un lien sacr\u00e9, est le grand r\u00e9v\u00e9lateur de nos psychoses. La peur de l\u2019eau. La peur d\u2019en manquer. La peur de la polluer. Ce liquide aussi important que notre sang nous pose des questions. Guillermo Del Toro, en 2017, dans \u00ab La forme de l\u2019eau \u00bb en fait le symbole du refus de la diff\u00e9rence. Cr\u00e9ature sortie des eaux, elle sera condamn\u00e9e parce qu\u2019elle vient d\u2019ailleurs. L\u2019eau qui rapproche parfois les individus (Bain de r\u00eave, bain de Mer) peut aussi les \u00e9loigner (Les eaux territoriales). La pauvre Bess dans \u00ab Breaking the Waves \u00bb de Lars Von Trier prend l\u2019eau (litt\u00e9ralement, symboliquement) par un terrible bateau qui l\u2019emm\u00e8ne au sacrifice supr\u00eame.        <br\/>======Aujourd\u2019hui le th\u00e8me de l\u2019eau est le topos de toutes nos inqui\u00e9tudes. Selon Greenpeace, un million d\u2019oiseaux et 100.000 mammif\u00e8res marins meurent chaque ann\u00e9e \u00e0 cause de l\u2019indigestion de plastique ou des produits chimiques. Le plastique fait 1,5 million de morts par an. La mer est concern\u00e9e, puisque 75% des d\u00e9chets marins seraient li\u00e9s au plastique.L\u2019eau est aussi le lieu de la migration avec des milliers de personnes qui se noient pour traverser la M\u00e9diterran\u00e9e.   <br\/>======Cette session aura donc pour vocation de lier le septi\u00e8me art avec ce qu\u2019on a appel\u00e9 en 1997 le 7\u00e8me continent. Une zone immense de d\u00e9chets plastiques flottants, notamment de micro-plastiques invisibles \u00e0 l\u2019\u0153il nu. Un continent qui mesure six fois la France. Ce continent nous interpelle sur les enjeux d\u2019une relation pacifique entre l\u2019eau et l\u2019homme. On conservera cette nomination pour un continent symbolique qui r\u00e9sume toutes nos inqui\u00e9tudes \u00e9cologiques en relation avec l\u2019eau.    <br\/>======Nous consid\u00e9rons donc dans cette session les films qui d\u00e9veloppent une r\u00e9flexion sur le rapport entre l\u2019homme et l\u2019eau dans une perspective \u00e9cologique mais aussi fantasm\u00e9e (films d\u2019anticipation, utopies, dystopies).<\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Lundi- Room 2 \u2013 16:00-17:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Charlotte Bank (Historienne de l\u2019art et commissaire d\u2019exposition ind\u00e9pendante \u00e0 Berlin, Allemagne):<\/strong> The Sea as a Metaphor for Critique in Contemporary Middle Eastern Art<\/p>\n\n<p>======For numerous contemporary Middle Eastern artists, the sea, especially the Mediterranean, represents a powerful metaphor for the global divisions between North and South, rich and poor, privileged and marginalized, but also for dreams and aspirations. For example, in her work <em>Middle Sea<\/em> (2008), Algerian artist Zineb Sedira explores the sea as a territory of connection and location of travel memories, reflecting her own and her family\u2019s journeys back and forth, between places of birth, work and reunions. Her <em>Lighthouse in the Sea of Time<\/em> (2011) reflects on the history of lighthouses built by the French colonizers in Algeria, symbols of modernity, progress and security, but also surveillance and loneliness of human existence. Referencing the classical myth of Icarus, who fell into the sea when his waxen wings melted, the installation <em>Crossing Mediterranea<\/em> (2009) by the Lebanese artist Salah Saouli reflects on the lost dreams of those who try to cross the sea in search of a better life and safety from war and conflict, a subject that still remains hauntingly topical. In Iranian artist Shirin Neshat\u2019s film <em>Rapture<\/em> (1999), while basically a reflection on the separated social spaces of men and women and the rituals defining them, the sea can be read as a metaphorical space of escape or possibly spiritual exploration as a group of women move towards it.<br\/>======This paper discusses the works of several Middle Eastern artists from different countries, for whom the sea serves as a recurring motif to articulate critique of social conditions and\/or global political issues. In their multilayered works, they make allusions to history, mythology and mystique as well as poetic traditions, and thus present works that move beyond simplistic readings.     <\/p>\n\n<p><strong>2. Francesca Gallo (Universit\u00e9 de Rome \u00ab La Sapienza \u00bb, Italie):<\/strong> Entre symbole et territoire : l\u2019eau, les rivi\u00e8res et les mers dans l\u2019art vid\u00e9o italien<\/p>\n\n<p>======L\u2019eau a longtemps \u00e9t\u00e9 un th\u00e8me de pr\u00e9dilection dans l\u2019art vid\u00e9o : en Italie, par exemple, Fabrizio Plessi l\u2019a choisie comme m\u00e9taphore du support \u00e9lectronique depuis les ann\u00e9es 1970 pour sa plasticit\u00e9 et son mouvement continu. Au cours des d\u00e9cennies suivantes, l\u2019eau dans ce domaine artistique prit diff\u00e9rentes significations: Ottonella Mocellin et Grazia Toderi en explor\u00e8rent les aspects autobiographiques, avec des r\u00e9f\u00e9rences \u00e9galement au genre. Dans les m\u00eames ann\u00e9es 1990, Federica Marangoni et surtout Silvia Stucky l\u2019ont abord\u00e9e avec une nouvelle sensibilit\u00e9 \u00e9cologique. Et au cours de la derni\u00e8re d\u00e9cennie, Martina Melilli, par exemple, s\u2019est concentr\u00e9e sur la mer M\u00e9diterran\u00e9e au quotidien mise au d\u00e9fi des migrants, cimeti\u00e8re invisible d\u2019une guerre silencieuse et cruelle.   <br\/>======L\u2019intervention a pour but de retracer les significations et les voies par lesquelles l\u2019eau entre dans le travail vid\u00e9o d\u2019artistes italiens des ann\u00e9es 1970 \u00e0 nos jours, en soulignant soit l\u2019\u00e9mergence d\u2019une sensibilit\u00e9 environnementale particuli\u00e8rement int\u00e9ressante dans un art fond\u00e9 sur les nouvelles technologies, soit l\u2019actualit\u00e9 politique croissante des crises migratoires. De la symbolique abstraite de l\u2019eau, nous passons maintenant \u00e0 la prise en compte de bassins hydrographiques sp\u00e9cifiques, des rivi\u00e8res pollu\u00e9es \u00e0 la lagune de Venise, jusqu\u2019au <em>mare nostrum <\/em>; cette augmentation de la localisation historique et g\u00e9ographique correspond \u00e9galement \u00e0 la croissance de l\u2019engagement civil. <\/p>\n\n<p><strong>3. Astrid Zenkert (Universit\u00e9 de Stuttgart, Allemagne)<\/strong>: <em>Ocean without a Shore: <\/em>Water as Fluid Border and Zone of Transformation in Bill Viola\u2019s Video Installations<\/p>\n\n<p>======Water often plays a central role in the art of Bill Viola. In some of his video installations, water serves to represent the sphere in which transcendental meditation and medial self-reflection intersect. In <em>Ocean without a Shore,<\/em> created for the 2007 Biennale, this artistic function of the liquid element is condensed in an emblematic way.<br\/>======On three video screens, originally installed above the altars of the San Gallo Chapel in Venice, water initially remains invisible. It is present, however, in the form of a completely transparent curtain of water that separates the viewer\u2019s space from the space depicted in the video. It becomes visible only when individual human figures, slowly approaching from an opaque background, solemnly cross it. Now the water acts like lightning bolts hitting the figures, reshaping their form as their appearance transforms from a blurry black and white to a colorful, high-definition image quality. The water curtain thus reveals itself as an energetic zone of transformation that forges shades into bodies.      <br\/>======Viola clearly suggests a transcendent meaning of the water curtain as a fluid, permeable border zone that separates and mediates different spheres of being: Life and death, the tangible and the numinous. At the same time, the transparent water curtain functions as a metaphor for the video screen, the material surface of Viola\u2019s artistic medium. To understand the full meaning of these intertwined connotations, the paper analyses Viola\u2019s way of using the various visual as well as the acoustic effects produced by the water curtain and examines their interaction with the enigmatic title, which refers to the great earth-spanning river Oceanus. Thus, this exemplary analysis can contribute to a better understanding of the characteristic entanglement of motivic and medial meaning that characterizes the use of water in contemporary video art.   <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>6. Repr\u00e9senter la fin du monde : il est temps d\u2019ouvrir les yeux<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Repr\u00e9senter la fin du monde : il est temps d\u2019ouvrir les yeux<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sident de s\u00e9ance : Julien Jeusette (Universit\u00e9 de Milan, Italie)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======Au fil des si\u00e8cles, les artistes ont essay\u00e9 de repr\u00e9senter un monde sur lequel les forces de la nature se seraient d\u00e9cha\u00een\u00e9es dans toute leur fureur. L\u00e9onard de Vinci s\u2019y est employ\u00e9 dans une s\u00e9rie d\u2019\u0153uvres ex\u00e9cut\u00e9es dans les derni\u00e8res ann\u00e9es de sa vie en France (vers 1517-18). De m\u00eame, Albrecht D\u00fcrer a explor\u00e9 des visions cataclysmiques dans sa s\u00e9rie <em>Apocalypse <\/em>(1498) mais \u00e9galement dans une aquarelle \u00e9nigmatique de 1525 repr\u00e9sentant un d\u00e9luge r\u00eav\u00e9. Cette session se propose, d\u2019une part, de retracer l\u2019histoire des images qui mettent en sc\u00e8ne la fin du monde : d\u00e9luges, raz de mar\u00e9e et autres cataclysmes ; de l\u2019autre, elle compte faire le point sur la recherche consacr\u00e9e \u00e0 la figuration r\u00e9cente ou moins r\u00e9cente de catastrophes naturelles qui provoquent des alt\u00e9rations de notre environnement.   <br\/>======Comment le d\u00e9sastre est-il esth\u00e9tis\u00e9 afin d\u2019interpeller et non de repousser le spectateur ? Comment une mutation lente est-elle condens\u00e9e dans une seule image coh\u00e9rente ou dans une s\u00e9rie d\u2019images ? Dans l\u2019ensemble, il nous semble que notre esp\u00e8ce soit incapable de se projeter dans un avenir lointain, de conceptualiser les forces \u00e0 l\u2019\u0153uvre dans notre vie quotidienne. Nous sommes conscients des jours de grande chaleur ou du manque de pr\u00e9cipitations sur une saison, mais nous \u00e9chouons \u00e0 recenser les plus petites fluctuations de temp\u00e9ratures ou de saisons qui pourraient avoir des effets d\u00e9vastateurs sur nos \u00e9cosyst\u00e8mes.   <br\/>======Les arts visuels permettent aux artistes de sonder des angoisses collectives ou individuelles \u00e0 l\u2019\u00e9gard de la fin du monde. Pour nombre d\u2019artistes contemporains, cette angoisse concerne le changement climatique. Les artistes peuvent-ils rendre visible ce qui reste d\u2019ordinaire inaper\u00e7u sans avoir \u00e0 convoquer la complexit\u00e9 des sciences physiques impliqu\u00e9es ? La question que cette session soul\u00e8ve est la suivante : les productions artistiques, quel que soit le m\u00e9dia, peuvent-elles transmettre la gravit\u00e9 d\u2019un monde au bord du d\u00e9sastre ?   <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Lundi- Room 3 \u2013 16:00-17:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. <\/strong><strong>Pamela Krause (Universit\u00e9 Paris Sorbonne \/ Paris IV, France):<\/strong> Ode \u00e0 l\u2019amertume du monde chez Saint-John Perse<\/p>\n\n<p>======L\u2019\u00e9loge se d\u00e9finit comme une c\u00e9l\u00e9bration n\u00e9e d\u2019une vigoureuse admiration. Savourer et c\u00e9l\u00e9brer pleinement une circonstance impliquent une pleine compr\u00e9hension de sa port\u00e9e, d\u2019en cerner la situation : un \u00e9v\u00e8nement baigne dans une atmosph\u00e8re et occupe une place dans le tissu du monde\u2014 lequel s\u2019organise de sorte \u00e0 permettre le surgissement d\u2019un contexte c\u00e9l\u00e9bratif. Ainsi, outre la circonstance (politique, amoureuse ou athl\u00e9tique), l\u2019\u00e9lan encomiastique pr\u00e9suppose \u00e0 notre sens une raison essentielle, port\u00e9 par une <em>Weltanschauung<\/em> qui en constitue la condition de possibilit\u00e9 : le sentiment d\u2019adh\u00e9sion \u00e0 un \u00ab cosmos \u00bb en vertu d\u2019un accord harmonieux qui sous-tend la totalit\u00e9 de l\u2019\u00eatre et qui en relie les niveaux. Le monde est donc dot\u00e9 d\u2019une bont\u00e9 ontologique, rendu coh\u00e9rent par une instance divine et spirituelle, rejaillissant en beaut\u00e9 sur chaque \u00e9l\u00e9ment chant\u00e9. Saint-John Perse reprend l\u2019h\u00e9ritage grec (notamment pindarique) et jud\u00e9o-chr\u00e9tien de l\u2019\u00e9loge, rapport\u00e9 \u00e0 la mer dans son recueil <em>Amers<\/em>. La mer est en effet l\u2019objet d\u2019un \u00e9loge, renvoyant \u00e0 la beaut\u00e9 d\u2019un cosmos ordonn\u00e9 et rassurant. Amer signifie en effet d\u2019abord un objet fixe et visible servant de point de rep\u00e8re pour la navigation ; le po\u00e8me se fait donc v\u00e9ritable voyage maritime, plong\u00e9e heureuse et sensible dans le corps liquide du monde. La navigation du po\u00e8te dans le monde est donc conduite par un sens\u2014par une direction et une signification. Toutefois, <em>Amers<\/em> ne laisse-t-il pas entendre une amertume, une angoisse secr\u00e8te suscit\u00e9e par l\u2019immensit\u00e9 sublime de la mer ?        <\/p>\n\n<p><strong>2. Laurence Petit (Universit\u00e9 Paul-Val\u00e9ry \/ Montpellier III, France): <\/strong>From the \u201cShipwreck of Knowledge\u201d to the Necessity of \u201cBeing-in-the-World\u201d: John Banville\u2019s <em>Ghosts<\/em><\/p>\n\n<p>======Irish writer John Banville\u2019s 1993 novel <em>Ghosts <\/em>\u2013 the second in a trilogy composed of <em>The Book of Evidence, Ghosts<\/em>, and<em> Athena <\/em>\u2013 opens in rather opaque fashion with a group of grumbling pleasure-boaters whose watercraft has run aground on a sandbank off the shore of an island, and who are making their way up the dunes in search of help. The final pages of the novel stage the same castaways walking back down to their boat after being stranded on the island for just one day. An anonymous, omniscient narrator, introducing himself as \u201cLittle god\u201d, describes their arrival and abruptly shifts the perspective to present the story as a tale of creation, befittingly set on a spring morning in late May. The creation of the textual island in the incipit is thus duplicated by the creation of a diegetic \u201clittle world\u201d which itself resonates with the arrival of other characters, pictorial ones this time, to the island of \u201cCythera\u201d in the two eponymous paintings by 18<sup>th<\/sup>-century French painter Antoine Watteau, <em>Pilgrimage to Cythera <\/em>and <em>Embarkation to Cythera<\/em>. Many critics have deftly commented upon the highly parodic aspect of Banville\u2019s iconotextual prose, which places these paintings as arch referents in a text laden with pictorial and literary echoes, and constantly blurring the limits between truth and lies, reality and fiction. Drawing from Tony E. Jackson\u2019s \u201cScience, Art, and the Shipwreck of Knowledge: The Novels of John Banville\u201d, as well as philosophers Nietzsche and Heidegger, I wish to show how Banville, through a deliberate aesthetics of opacity and indeterminacy, re-appropriates the literary motif of the shipwreck and the topos of the island, as well as the pictorial genre of the seascape \u2013 or \u201cislandscape\u201d \u2013 to produce a complex, both ludic and profound tale which goes beyond a mere postmodern recycling experiment to promote what we might be tempted to see as a new, vital form of \u201cBeing-in-the World\u201d.     <\/p>\n\n<p><strong>3. Silvia Riccardi (Universit\u00e9 de Fribourg-en-Brisgau, Allemagne):<\/strong>\u2018To the curst strand:\u2019 Water and Punishment in Blake\u2019s Illustrations of Dante\u2019s <em>Inferno<\/em><\/p>\n\n<p>======At the crossroads of myth and reality, Dante\u2019s journey in the otherworld is articulated in the crossing of five rivers. Water flows in streams, stagnates in swamps, evaporates in fumes, and freezes in lakes. In its various states, water becomes a means of punishment against the damned, an element which substantiates the consequences of the divine judgement. Four centuries after Dante, the topographic reality of the <em>Commedia<\/em> was iconically illustrated in pencil and watercolor by the London poet, painter, and engraver William Blake. While overall following the text closely, the artist still challenges it. Water appears as a hostile element turned into ice, mud, and blood, but how does it pictorially foreshadow the apocalyptic scenarios presented in the <em>Commedia<\/em>? This study will explore Blake\u2019s rendering of waters in <em>Inferno<\/em> with a comparative approach to Dante\u2019s poem. In light of the mythical and religious quality of water in Dante, the present discussion will focus on Blake\u2019s methods of representations as a means of manifesting his own views on the function of water and apocalypse in the Dantesque underworld.       <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>7. Figurations de l\u2019eau. Femmes et polymorphismes aquatiques dans les arts <\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Figurations de l\u2019eau. Femmes et polymorphismes aquatiques dans les arts <\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sidente de s\u00e9ance : H\u00e9l\u00e8ne Barthelmebs-Raguin (Universit\u00e9 du Luxembourg, Luxembourg)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======Parmi tous les <em>topo\u00ef <\/em>rattach\u00e9s traditionnellement aux femmes, l\u2019eau fait partie des plus communs. D\u00e8s que l\u2019on se tourne vers les arch\u00e9types symboliques, l\u2019eau se fait non seulement nourrissante et abreuvante, mais aussi violente et mortif\u00e8re, ce qui souligne son caract\u00e8re f\u00e9minin profond\u00e9ment complexe, \u00e0 la fois maternel et fatal. \u00ab Elle est un \u00e9l\u00e9ment plus f\u00e9minin et plus uniforme que le feu \u00bb, nous rappelle Gaston Bachelard dans <em>L\u2019Eau et les r\u00eaves. Essai sur l\u2019imagination de la mati\u00e8re <\/em>(1942). Que l\u2019on pense au r\u00e9cent film de Guillermo del Toro <em>The Shape of water <\/em>(2017), au dessin anim\u00e9 de Hayao Miazaki <em>Le Voyage de Chihiro <\/em>(2001) ou encore au tableau de Sandro Botticelli <em>La Naissance de V\u00e9nus <\/em>(1484-1485), force est de constater la nature ambivalente de l\u2019eau. Les sir\u00e8nes, ondines, na\u00efades et diverses nymphes qui peuplent les imaginaires de Rimbaud ou de Man Ray renversent \u00e9galement les crit\u00e8res du bien et du mal, de la force et de la faiblesse, de la s\u00e9duction et de la dangerosit\u00e9.    <br\/>======\u00c0 partir d\u2019analyses pluridisciplinaires des discours et images aquatiques f\u00e9minins, cette session souhaite interroger les productions artistiques qui, s\u2019emparant de ces figures mythologiques, (re)construisent les genres et les relations genr\u00e9es. Si l\u2019Histoire de l\u2019art nous apprend qu\u2019elles apparaissent sous un jour volontiers n\u00e9gatif, elles n\u2019en ont pas moins fait l\u2019objet de r\u00e9appropriations po\u00e9tiques, tant visuelles que scripturaires, qui visent \u00e0 construire un genre f\u00e9minin qui \u00e9chappe aux st\u00e9r\u00e9otypes et aux r\u00f4les prescrits. <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Lundi \u2013 Room 4 \u2013 16:00-17:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Timothy Erwin (Universit\u00e9 du Nevada \u00e0 Las Vegas, \u00c9tats-Unis): <\/strong>Jane Austen\u2019s Oceans<\/p>\n\n<p>======The sea makes several appearances in the fiction of Jane Austen, from Thomas Parker\u2019s plan to develop a bathing resort in the unfinished novel <em>Sanditon<\/em> to the return of naval officer Frederick Wentworth to Bath in <em>Persuasion<\/em>. In both novels the sea features at first as a profitable venture led by men. With the help of Lady Denham, Parker hopes to make his fortune from the new tourist industry of sea bathing. Frederick Wentworth has made a fortune at sea by capturing French vessels and taking a scaled portion of the prize money. His success is contrasted to the declining fortunes of the Elliot family, a part of the landed gentry. We meet the Elliots with the opening of the narrative contemplating the necessity of retrenchment. By the close we understand that Anne Elliot has made a wager with the sea, throwing caution to the winds by casting her lot with Frederick to live aboard the vessel he commands. Land and sea are thus placed in sharp binary opposition, one linked to tradition and custom, the other to enterprise and innovation, one expressed in the fickleness of vision and the other in the steadfastness of language.       <br\/>======Austen was herself a fan of sea bathing, once telling her sister Cassandra that the waters were so delightful \u201cthat I believe I staid in rather too long.\u201d Her brothers Francis and Charles were naval officers, and glimpses of the sea often occur in the fiction, often from the perspective of women. From the actual oceans traversed to the \u2018oceanic feeling\u2019 that Freud borrows from Romain Rolland to name the deliverance of the self to the sublime, and using the sublime seascape of John Martin and other period painters as a visual counterpoint, I propose a broad maritime survey of the ocean in Jane Austen.  <\/p>\n\n<p><strong>2. B\u00e9atrice Laurent (Universit\u00e9 Bordeaux Montaigne \/ Bordeaux III, France): <\/strong>The Woman-in-a-shell Motif in 19<sup>th<\/sup> Century Western Art<\/p>\n\n<p>======Since Antiquity, Woman has been associated with water in art and mythology. The legendary Venus, born out of the sea-foam, embodies the elemental link between femininity and fluidity. One of the most potent representations of the goddess is undoubtedly Sandro Botticelli\u2019s <em>Birth of Venus<\/em> (1484-1485). Yet, the universal fame that the painting enjoys now is relatively new. Indeed, Botticelli\u2019s Venus was kept away from public attention for over three centuries, and only resurfaced as a significant masterpiece in the mid-nineteenth century, after Alexis-Fran\u00e7ois Rio\u2019s <em>La Po\u00e9sie chr\u00e9tienne<\/em> (1836), was translated into many European languages. This rediscovery was timely as it corresponded to contemporary interests in the sea, in mythology, and in the redefinition of femininity.     <br\/>======Botticelli\u2019s Venus provided the blueprint for the woman-in-a-shell motif, so popular in the second half of the nineteenth century that it almost became a sub-genre of mythological subjects. In Britain Henry Courtney Selous (1803-1890), in France Henri-Pierre Picou (1824-1895) painted hosts of Venuses in their shells. <br\/>======Of course, Venus as a subject in art was alluring in the second half of the century, as it had been at other periods, because it offered the erotic visual gratification of naked female flesh under the respectable pretext of mythology and high art. But the success of the woman-in-the-shell motif came about, I will argue, because it was at the intersection of various contemporary concerns, and Venus became a convenient and readily understandable crystallization object for diverse but impinging concepts. These concepts included the precedence of water over land in the geological construction of the planet, the delicacy of the feminine constitution (viewed as a pearl) according to the medical profession, and the inexhaustible sexual drive of the water-woman.  <\/p>\n\n<p><strong>3. <\/strong><strong>Catriona MacLeod (Universit\u00e9 de Chicago, \u00c9tats-Unis):<\/strong> Women Underwater in Nazi Cinema<\/p>\n\n<p>======Nazi cinema makes something of a fetish of drowning or aquatic women. From Nazi star Kristina S\u00f6derbaum, who drowned in so many films that she was known as the \u201cReichswasserleiche\u201d (drowned corpse of the Reich), to director Leni Riefenstahl\u2019s postwar career as a diver and documentarian of the underwater realm. In these two cases, going underwater serves in the first instance as a punishment for female desire, but, in the second, as a vector for female evasion. According to definitions of fascist aesthetics such as those of Friedl\u00e4nder, water and sacrificial death are common denominators. Yet the formlessness of water also seems to resist the drive to form that we expect of Nazi visual representation. My presentation examines several of the star vehicles of S\u00f6derbaum, from <em>Jud S\u00fcss<\/em> (1940) to <em>Opfergang<\/em> (<em>The Great Sacrifice<\/em>, 1944) and seeks to complicate her repeatedly enacted drowning by discussing how her final Nazi-era film, <em>Kolberg<\/em> (1945, the final film of the Nazi era), again directed by her director husband Veit Harlan, strategically removes her character, Maria, from watery peril. Indeed, Maria\u2019s sexuality is neutralized at the edge of water as she is substituted in drowning by her homosexual brother, Klaus.      <\/p>\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Histoire \/ Philosophie \/ Religion \u2013 <em>Mardi, 13 juillet <\/em> <\/h4>\n\n<p>8. La mer dans l\u2019hagiographie et l\u2019iconographie des saints chr\u00e9tiens<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>La mer dans l\u2019hagiographie et l\u2019iconographie des saints chr\u00e9tiens<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sident de s\u00e9ance : Massimo Leone (Universit\u00e9 de Turin, Italie &amp; Universit\u00e9 de Shanghai, Chine)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======La mer comme voie de transport ou comme ressource mat\u00e9rielle a \u00e9t\u00e9 et est encore centrale dans plusieurs communaut\u00e9s humaines et quant \u00e0 leurs besoins \u00e9conomiques \u00e0 travers les si\u00e8cles et les \u00e2ges. Il n\u2019est pas surprenant, d\u00e8s lors, que tant de miracles et myst\u00e8res de saints chr\u00e9tiens soient li\u00e9s \u00e0 la mer, aient lieu en mer, et souvent transforment la mer en un pieux alli\u00e9 de l\u2019activit\u00e9 sainte. Depuis Pierre Nolasque qui utilisa son manteau pour croiser la M\u00e9diterran\u00e9e jusqu\u2019\u00e0 Francois Xavier qui re\u00e7ut un crucifix perdu d\u2019un crabe sacr\u00e9, les \u00e9pisodes hagiographiques impliquant la pr\u00e9sence favorable de la mer abondent. L\u2019iconographie de ces anecdotes prodigieuses et miraculeuses est \u00e9galement tr\u00e8s riche.   <br\/>\u2013===\u2013Cet atelier interrogera la relation entre textes et images dans la gen\u00e8se et le d\u00e9veloppement de cette tradition sp\u00e9cifique de l\u2019imagerie chr\u00e9tienne.<\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Mardi \u2013 Room 1 \u2013 14:00-15:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Vincent Gr\u00e9goire (Berry College G\u00e9orgie, \u00c9tats-Unis): <\/strong>Marie de l\u2019Incarnation ou l\u2019iceberg miraculeusement \u00e9vit\u00e9<\/p>\n\n<p>======Marie Guyart dite de l\u2019Incarnation (1599-1672), m\u00e8re, veuve, puis religieuse et missionnaire en Nouvelle-France o\u00f9 elle fonde le couvent des ursulines de Qu\u00e9bec en 1639, raconte dans sa correspondance le naufrage \u00e9vit\u00e9 <em>in extremis<\/em> avec un iceberg lors de sa travers\u00e9e de l\u2019Atlantique. Cette \u00ab glace \u00bb, explique-t-elle, ressemble \u00e0 une ville fortifi\u00e9e de type m\u00e9di\u00e9val : \u00ab elle \u00e9toit grande comme une Ville escarp\u00e9e, &amp; munie de ses deffences. Il y avoit des avances qui paroissoient comme des Tours [\u2026] qu\u2019on e\u00fbt pris de loin pour des Donjons \u00bb (<em>Correspondance<\/em>, G. Oury, Solesmes, 1971, 396). Le p\u00e8re j\u00e9suite Biard comparait, lui, en 1611, un iceberg \u00e0 \u00ab Notre Dame de Paris avec une partie de son Isle, maisons, palais [\u2026] flottant dessus l\u2019eau \u00bb (<em>Jesuit Relations<\/em> [\u00c9d. de Thwaites], vol. 3, 180) tandis qu\u2019un autre p\u00e8re j\u00e9suite, Paul Le Jeune, d\u00e9crivait en 1632 des \u00ab Eglises ou plutost des montagnes de crystal \u00bb (ibid., vol. 5, 16). Ces descriptions inspir\u00e9es dissimulent cependant le danger que repr\u00e9sentent ces glaces qui provoquent des naufrages. Selon que l\u2019on y survit ou non, elles sont per\u00e7ues par les religieux comme une manifestation de la grandeur de Dieu ou un pi\u00e8ge du Diable. Marie va en r\u00e9chapper de justesse mais s\u2019\u00e9tait d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9par\u00e9e au sacrifice. La mystique qu\u2019elle est, toujours d\u00e9sireuse de \u00ab s\u2019ab\u00eemer en Dieu \u00bb (cf. <em>Relation<\/em> de 1633 ; <em>\u00c9crits spirituels et historiques<\/em>, A. Jamet, \u00e9diteur ; vol. 2, 154), \u00e9tait pr\u00eate \u00e0 s\u2019ab\u00eemer avec le navire le Saint-Joseph au fond de l\u2019oc\u00e9an si telle \u00e9tait la volont\u00e9 de son divin \u00c9poux.<br\/>======Notre \u00e9tude va d\u00e9velopper cet \u00e9pisode de l\u2019iceberg miraculeusement \u00e9vit\u00e9 le jour de la sainte Trinit\u00e9 et le vivant r\u00e9cit que l\u2019ursuline en fait.      <\/p>\n\n<p><strong>2. C\u00e9cile Michaud (Universit\u00e9 pontificale catholique du P\u00e9rou, P\u00e9rou): <\/strong>Entre le ciel et les eaux. La Vierge, la mer et la figure de la sir\u00e8ne dans la pr\u00e9dication, la po\u00e9sie et l\u2019iconographie au Vice-royaume du P\u00e9rou <\/p>\n\n<p>======Cette contribution explore la relation entre la Vierge, la mer et la figure de la sir\u00e8ne dans la pr\u00e9dication, la po\u00e9sie et l\u2019iconographie dans le sud andin au Vice-royaume du P\u00e9rou, aux XVII<sup>e<\/sup> et XVIII<sup>e<\/sup> si\u00e8cles. Elle se concentrera sur les sermons du grand pr\u00e9dicateur cuzqu\u00e9nien Juan Espinosa de Medrano, dit El Lunarejo, le po\u00e8me \u00e9rudit d\u00e9di\u00e9 \u00e0 Notre Dame de Copacabana de l\u2019Augustin Fernando de Valverde, ainsi que sur l\u2019iconographie de fa\u00e7ades d\u2019\u00e9glises. \u00c0 travers ces sources textuelles et visuelles, nous chercherons \u00e0 montrer que la figure de la sir\u00e8ne, traditionnellement rattach\u00e9e au p\u00e9ch\u00e9 et \u00e0 la tentation, peut appara\u00eetre dans ce contexte comme une figure divine intimement unie \u00e0 la Vierge et aux saints, tout en constituant par ailleurs un produit embl\u00e9matique de la culture andine coloniale \u2013 une culture complexe o\u00f9 s\u2019entrem\u00ealent la tradition classique, la d\u00e9fense du christianisme et, comme c\u2019est sans doute le cas ici, des mythes d\u2019origine pr\u00e9hispanique.  <\/p>\n\n<p><strong>3. <\/strong><strong>Celia Rubina (Universit\u00e9 pontificale catholique du P\u00e9rou, P\u00e9rou): <\/strong>L\u2019univers aquatique en image et paroles: de la gravure europ\u00e9enne \u00e0 la peinture coloniale des Am\u00e9riques<\/p>\n\n<p>======Les sc\u00e8nes miraculeuses de saints qui ont lieu en milieu aquatique (sur la mer ou sur les fleuves) font partie de l\u2019art colonial des Am\u00e9riques. Les belles illustrations picturales du XVII<sup>e<\/sup> si\u00e8cle se trouvent sur les murs des \u00e9glises \u00e0 Cuzco, Arequipa, Lima, Quito et Puebla et furent le produit du travail des artistes locaux qui ont utilis\u00e9 comme source visuelle des estampes grav\u00e9es d\u2019origine europ\u00e9enne. La plupart de ces \u0153uvres picturales contiennent une description textuelle de la sc\u00e8ne illustr\u00e9e.<br\/>======Le propos de cette communication est de mettre en valeur les rapports entre le texte et l\u2019image : la polychromie des peintures \u2013 en particulier, celles de <em>\u201cla escuela cuzque\u00f1a\u201d<\/em> \u2013, les moindres d\u00e9tails qui sont repris par le d\u00e9veloppement litt\u00e9raire qui se manifeste sur l\u2019espace pictural. On ne peut pas r\u00e9duire le travail des peintres locaux \u00e0 une simple copie de l\u2019art occidental. Les adaptations des motifs de l\u2019iconographie religieuse vont trouver des formes d\u2019expression nouvelles dans le cadre de l\u2019\u00e9vang\u00e9lisation et de la soci\u00e9t\u00e9 coloniale p\u00e9ruvienne.<br\/>======Notre univers de discours appartient au site web PESCCA COLONIAL ART <a href=\"https:\/\/web.archive.org\/web\/20220127135246\/https:\/\/colonialart.org\/archives\">https:\/\/colonialart.org\/archives<\/a> dans la section des Saints Individuels.    <\/p>\n\n<p><strong>Mardi \u2013 Room 1 \u2013 16:00-17:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Massimo Leone (Universit\u00e9 de Turin, Italie &amp; Universit\u00e9 de Shanghai, Chine): <\/strong>The Semiotics of Waves in Religious Cultures<\/p>\n\n<p>======Waves are a fascinating topic in many disciplines, from physics to topology, from aesthetics to music, from art theory to semiotics. A general semiotic study of waves is still to be developed and promises to bring about a new framework for understanding not only this water configuration, but a whole range of meaning dynamics. The paper will introduce this perspective but concentrate, in particular, on how waves have been turned into meaningful objects within religious cultures, and specifically in the symbolical and visual culture of Catholicism. Waves often appear in the Christian iconography of Saints, sometimes with the value of anti-subject, but also, in other circumstances, with the role of helper or even of sender. The paper will present a small number of case studies from the early modern iconography of Catholic saints, seeking to decode and interpret the meaning of waves depicted therein.    <\/p>\n\n<p><strong>2. Silvia Marin Barutcieff (Universit\u00e9 de Bucarest, Roumanie): <\/strong>From the River to the Sea. Swimming against the Stream in the Alpine Iconography of Saint Christopher (1350-1530) <\/p>\n\n<p>======The present paper aims to analyze the aquatic representations of the medieval alpine iconography of Saint Christopher. Starting from the 13<sup>th<\/sup> century <em>Golden Legend <\/em>of Jacob de Voragine, this investigation will interrogate the symbolic power of water and the visual metamorphosis occurred from text to image in the notorious medieval hagiography. The examination will be focused on 125 representations from the religious mural painting, created in the period between 1350 and 1530, and collected in the course of the field research performed by the author in Eastern Alps.  <br\/>======A meaningful element in the literary hagiography, water is also an essential attribute in the visual discourse of Saint Christopher. The presentation will explore the role of the aquatic bestiary encountered by the saint across his mystical journey, the aquatic ambiguity (river or sea) generated by the presence of certain creatures, as well as the relationship between water and other elements of the alpine landscape. When and in which context the medieval images acquired this liquid ingredient? How is the vagueness of the medium formulated in these mural paintings? What functions has this primordial element in the evolution of the giant Christ-bearer iconographic type<br\/>======Edified around these questions, the paper will also discuss the damaged images of Saint Christopher in which the water plays a fundamental role for identifying the hagiographic topic.    <\/p>\n\n<p><strong>3. Mia Nakayama (Universit\u00e9 de Heidelberg, Allemagne &amp; Universit\u00e9 \u00ab Ca\u2019 Foscari \u00bb de Venise, Italie): <\/strong>Reimagining Santa Maria della Strada through Kannon: Resonances of Buddhist Patroness of the Sea in Japan\u2019s Christian Imagery<\/p>\n\n<p>======Japan was recognised as one of the greatest successes of Jesuit missionary work when a Japanese youth delegation was presented to Pope Gregory XIII in 1585. Towards the end of the period of the Warring States in Japan, Jesuit missionaries were particularly active within the Ky\u016bsh\u016b region. Catholicism took root in Japan, even reaching the upper-samurai classes. The success of Jesuits in travelling extraordinary distances by sea inspired many Japanese. The patron saint of the Society of Jesus \u2013 Santa Maria della Strada (Virgin Mary, Our Lady of the Way) \u2013 became the centre of worship for new Japanese converts. During the Japanese isolationism period, the perseverance of \u2018underground\u2019 Christians to preserve their faith gave birth to a unique conflation of the image of Santa Maria della Strada and the Buddhist Kannon. The iconography of Kannon as a patroness of the sea, customarily presented alongside dragons and sea waves, successfully incorporated the image of Santa Maria della Strada. This ingenious integration of Christian and Buddhist imagery of a patron saint and a Bodhisattva is evidenced by the genesis and development of a range of hybrid religious icons such as devotional statuettes which resembled both characters. This paper will investigate how the patroness of the Jesuits has been reincarnated through the iconography of Buddhist Kannon. Subsequently, it will demonstrate how Japanese Catholicism used syncretic coexistence of multiple religious hagiographies to survive through Japanese isolationism.         <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>9. L\u2019imaginaire biblique ou mythique de l\u2019eau et de la mer<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>L\u2019imaginaire biblique ou mythique de l\u2019eau et de la mer<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sident de s\u00e9ance : Daniel Lalibert\u00e9 (Luxembourg School of Religion &amp; Society, Luxembourg)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======Depuis les r\u00e9cits cosmologiques juifs, o\u00f9 la cr\u00e9ation divine vient au jour par la s\u00e9paration des eaux, jusqu\u2019aux r\u00e9cits de l\u2019Apocalypse, o\u00f9 l\u2019Arbre de vie est enserr\u00e9 entre les deux bras du grand fleuve\u2026 Depuis les rituels d\u2019ablution les plus anciens jusqu\u2019au bapt\u00eame de conversion op\u00e9r\u00e9 par Jean dans le Jourdain\u2026 Depuis la source sacr\u00e9e du Zamzam \u00e0 La Mecque jusqu\u2019au v\u00e9n\u00e9r\u00e9 Gange des hindous\u2026 \u00ab Toujours et partout \u00bb, l\u2019eau appara\u00eet comme l\u2019un des symboles religieux les plus universellement r\u00e9pandus. \u00c0 cela, rien de surprenant, quand on consid\u00e8re le caract\u00e8re absolument essentiel de cet \u00e9l\u00e9ment pour toute forme de vie et, en cons\u00e9quence, le potentiel de symbolisation dont elle est porteuse. <br\/>======Eaux de la vie, eaux de la mort, eaux du passage. Un colloque portant sur \u00ab l\u2019eau et la mer dans les textes et les images \u00bb devait proposer un volet portant sur <em>L\u2019imaginaire biblique ou mythique de l\u2019eau et de la mer<\/em>. L\u2019atelier pourrait explorer les aspects suivants (propositions non exhaustives) :  <\/p>\n\n<p>\u2013 d\u00e9velopper une dimension historique et philosophique sur l\u2019universalit\u00e9 de cette mati\u00e8re symbolique ;<\/p>\n\n<p>\u2013 explorer le d\u00e9ploiement de la symbolique de l\u2019eau dans certains grands textes sacr\u00e9s ;<\/p>\n\n<p>\u2013 partir de cette symbolique universelle pour s\u2019interroger sur les cons\u00e9quences de la modernit\u00e9 et de la s\u00e9cularisation sur le recours au langage symbolique, notamment quand les codes sous-jacents \u00e0 ce langage sont devenus \u00e9vanescents ;<\/p>\n\n<p>\u2013 prendre en compte les cons\u00e9quences de cette \u00ab symbolique de l\u2019eau \u00bb sur quelques enjeux \u00e9thiques majeurs li\u00e9s \u00e0 la gestion de cet \u00e9l\u00e9ment (droit universel \u00e0 l\u2019eau, r\u00e9chauffements climatiques, etc.).<\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Mardi \u2013 Room 2 \u2013 14:00-15:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Jacques Athanase Gilbert (Universit\u00e9 de Nantes, France):<\/strong> L\u2019immersion n\u2019est pas une lustration : de la purification \u00e0 la conversion<\/p>\n\n<p>======Le bapt\u00eame chr\u00e9tien rompt avec les pratiques ant\u00e9rieures qui pourraient lui \u00eatre compar\u00e9es : bain rituel ou lustral par une dimension particuli\u00e8re, charg\u00e9e d\u2019une puissante forme symbolique. La dimension lustrale correspond le plus souvent \u00e0 une pratique de purification. Le bapt\u00eame chr\u00e9tien s\u2019inscrit dans un rapport \u00e0 la nature renouvel\u00e9. Celle-ci en effet ne peut plus \u00eatre r\u00e9duite \u00e0 ce qui appara\u00eet et cro\u00eet de mani\u00e8re spontan\u00e9e comme chez les Grecs. La nature est d\u00e9sormais, avec le christianisme, une modalit\u00e9 de la Cr\u00e9ation, destin\u00e9e \u00e0 l\u2019homme par le Cr\u00e9ateur, lequel l\u2019offre en spectacle \u00e0 l\u2019homme, comme le sugg\u00e8re Tertullien \u00e0 la fin de son <em>De Spectaculis. <\/em>L\u2019ordre de la Cr\u00e9ation est encore distinct de celui de la nature dans le <em>Sur la r\u00e9surrection des morts<\/em> d\u2019Ath\u00e9nagore d\u2019Ath\u00e8nes, mais les deux fusionnent chez Tertullien, accomplissant ainsi \u00ab le grand partage \u00bb entre l\u2019homme et la nature analys\u00e9 par Philippe Descola dans son ouvrage <em>Par-del\u00e0 nature et culture.<\/em> C\u2019est pr\u00e9cis\u00e9ment ce \u00ab grand partage \u00bb qui rend d\u00e9sormais impossible la lustration, d\u2019o\u00f9 la fonction centrale du bapt\u00eame chez Tertullien qui lui consacre un ouvrage, son <em>De Baptismo<\/em>. Il ne s\u2019agit plus en effet de \u00ab nettoyer le monde \u00bb de l\u2019impur ni de l\u2019en pr\u00e9server. D\u00e9sormais le bapt\u00eame indique un changement paradigmatique : le passage d\u2019un monde <em>ant\u00e9rieur<\/em> \u00e0 un monde <em>post\u00e9rieur<\/em> ; il porte avec lui la force conversive du christianisme des premiers si\u00e8cles, comme une \u00ab nouvelle naissance \u00bb et l\u2019entr\u00e9e dans le monde de Dieu. L\u2019apn\u00e9e provoqu\u00e9e par l\u2019immersion indique ce moment quasi amniotique du passage d\u2019un monde sans Dieu \u00e0 un monde avec Dieu dont le d\u00e9luge constituait une sorte de pr\u00e9misse.       <\/p>\n\n<p><strong>2. Alex Kiefer da Silva (Universit\u00e9 Laval, Canada): <\/strong>Oxum femme, m\u00e8re et reine : le culte de la d\u00e9esse de l\u2019eau douce, de l\u2019amour et de l\u2019or dans les traditions religieuses afro-br\u00e9siliennes, symbole de l\u2019autonomisation des femmes aujourd\u2019hui<\/p>\n\n<p>======Les eaux repr\u00e9sentent, dans l\u2019univers mythico-religieux, un domaine du sacr\u00e9 f\u00e9minin, mat\u00e9rialis\u00e9 dans le culte de la d\u00e9esse, comme expression de fertilit\u00e9 et de g\u00e9n\u00e9ration de vie sur la face de la terre. Dans le symbolisme rituel de presque toutes les religions et dans les mythologies anciennes, l\u2019eau, en plus d\u2019\u00eatre un symbole de vie, repr\u00e9sente \u00e9galement la puret\u00e9, la sant\u00e9 et la gu\u00e9rison. C\u2019est pourquoi les mers, les rivi\u00e8res et les sources o\u00f9 elle est abondante sont consid\u00e9r\u00e9es comme sacr\u00e9es dans de nombreuses cultures. Cette communication scientifique, align\u00e9e sur le th\u00e8me de cette session, pr\u00e9sente l\u2019iconographie et le symbolisme mythico-religieux d\u2019Oxum, d\u00e9esse (orisha, orix\u00e1) des eaux douces, de l\u2019or, de la beaut\u00e9 et de l\u2019amour dans la tradition afro-br\u00e9silienne, depuis son origine en Afrique et la r\u00e9invention de son culte au Br\u00e9sil, o\u00f9 il est arriv\u00e9 au XVI\u1d49 si\u00e8cle avec l\u2019esclavage, jusqu\u2019\u00e0 nos jours. Ce travail montre que, dans le contexte de la modernit\u00e9 et de la s\u00e9cularisation religieuse, le culte d\u2019Oxum au Br\u00e9sil s\u2019est d\u00e9velopp\u00e9 en raison de sa popularit\u00e9 g\u00e9n\u00e9ralis\u00e9e en tant que promotrice de l\u2019amour et du sexe, du bonheur conjugal et de la g\u00e9n\u00e9ration d\u2019enfants, tout en favorisant la richesse et le prestige social des femmes et des hommes. En analysant son iconographie et en observant la nature de ses rites dans le Candombl\u00e9 et l\u2019Umbanda, en nous fondant sur les th\u00e9ories d\u2019auteurs classiques et contemporains, nous cherchons \u00e0 comprendre la fonction arch\u00e9typale multiple d\u2019Oxum en tant qu\u2019\u00e9pouse et m\u00e8re aimante (raison de son syncr\u00e9tisme avec Marie, M\u00e8re de J\u00e9sus) et en tant que repr\u00e9sentante de la femme libre et \u00e9mancip\u00e9e.     <\/p>\n\n<p><strong>3. Divya Kumar-Dumas (Universit\u00e9 de Pennsylvanie, \u00c9tats-Unis): <\/strong>Shapes of Water: Confronting Sculptural Reliefs at Mamallapuram<\/p>\n\n<p>======The setting of Mamallapuram in Tamil Nadu, India, has been universally discussed as port city of Pallavas, ruling from the 7<sup>th<\/sup> to the 9<sup>th<\/sup> century. Evidence is a poem by the saint Tirumangai Alvar collected in the Nalayira Divya Prabhandam, an important Vaisnava religious text. Alvar wrote, \u201cHeavy boats, carrying eye-catching heaps of gold, and elephant-loads of gems, cruise the shores of Kadalmallai\u2026.\u201d I argue codes explaining this middle Tamil language were lost and therefore meanings misconstrued; neither the landform nor the site\u2019s archaeological evidence effectively supports a port claim. Yet sculptural reliefs on site, preoccupied with an iconography of gods interacting with water, can be linked to primordial water stories from early Purana literature. Instead of a commercial landscape, I will offer the idea of sculpture as planned installation, employing both seawater and sculpted elements to create scenes, interpretable as embodied representations. The landscape that emerges when we confront images as they would have been experienced raises questions about the facticity of scene-setting elements, including the idea of a port and all textual supports for such claims. Hans Ulrich Gumbrecht said objects are \u201cpresent\u201d when tangible to human hands and impacting human bodies. Presence is produced when such tangible effects are purposefully intensified. Through this lens, sculptural representations at Mamallapuram delineate shapes of water. As such, the stenciled descriptions of Kadalmallai in Alvar\u2019s text become an embodied visitor record explaining what was produced by these landscape installations. Via their scene-setting tropes, the poems recontextualize Mamallapuram\u2019s incredible evidence.           <\/p>\n\n<p><strong>Mardi \u2013 Room 2 \u2013 16:00-17:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Daniel Lalibert\u00e9 (Luxembourg School of Religion &amp; Society, Luxembourg): <\/strong>\u00ab Faire parler le rite \u00bb \u2013 Tensions entre symbolisme universel, d\u00e9sirs de ritualit\u00e9 et tradition croyante particuli\u00e8re<\/p>\n\n<p>======C\u00e9l\u00e9brer avec de l\u2019eau\u2026 Quoi de plus naturel ! Un \u00e9l\u00e9ment mat\u00e9riel absolument vital, dont la symbolique multiple est universelle et, par l\u00e0, assez facilement compr\u00e9hensible. Mais en est-on si certain ?  <br\/>======La question qui se profile ici est celle du rapport entre une symbolique intuitive, spontan\u00e9ment accessible, et la signification plus sp\u00e9cifique que peut lui conf\u00e9rer un groupe particulier, comme c\u2019est notamment le cas avec le bapt\u00eame chr\u00e9tien. Comment acc\u00e9der \u00e0 la signification symbolique que conf\u00e8re \u00e0 un rite son ancrage liturgique, dans une soci\u00e9t\u00e9 s\u00e9cularis\u00e9e qui, pourtant, persiste \u00e0 demander ce rite (et notamment le bapt\u00eame) \u00e0 l\u2019Institution ? <br\/>======Autrement dit, comment \u00ab faire parler le rite \u00bb quand la connivence liturgique et son substrat croyant ne sont pas partag\u00e9s par l\u2019assembl\u00e9e ? Quel r\u00f4le y joue ici la \u00ab parole qui accompagne \u00bb le geste symbolique ? <br\/>======Cela renvoie \u00e0 la question plus fondamentale : y a-t-il des pr\u00e9requis pour \u00ab entrer en liturgie \u00bb, m\u00eame quand on suppose que les symboles utilis\u00e9s ont une signification universelle ?<\/p>\n\n<p><strong>2. Kathi Lentz (Luxembourg School of Religion &amp; Society, Luxembourg): <\/strong>M\u00e9taphores de l\u2019eau dans l\u2019enseignement sapientiel de Ben Sira<\/p>\n\n<p>======L\u2019eau peut \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e sous deux aspects dans la vie comme dans la Bible : elle peut \u00eatre un \u00e9l\u00e9ment n\u00e9cessaire dans la vie courante, \u00eatre rafra\u00eechissante, vivifiante, \u00eatre symbole de vie, servir \u00e0 la purification, tout comme elle peut an\u00e9antir, repr\u00e9senter une menace, un danger mortel (voir Gen\u00e8se, Psaumes), l\u2019eau sous ses diff\u00e9rentes d\u00e9nominations peut symboliser les forces du mal qu\u2019il s\u2019agit de dompter (voir Psaume 104, 6-9 ; Job 26,12-13). Que repr\u00e9sente l\u2019eau dans le livre du Siracide ? A-t-il maintenu le double c\u00f4t\u00e9 de cet \u00e9l\u00e9ment que nous trouvons dans d\u2019autres livres bibliques, le c\u00f4t\u00e9 vivifiant et le c\u00f4t\u00e9 mortif\u00e8re ? La r\u00e9daction de l\u2019original h\u00e9breu du livre de Ben Sira (appel\u00e9 aussi \u00ab Siracide \u00bb) est g\u00e9n\u00e9ralement dat\u00e9e de nos jours autour de l\u2019an 190 avant notre \u00e8re. La traduction grecque aurait \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9e par le petit-fils de Ben Sira entre 132 et 116 avant notre \u00e8re. Cet \u00e9crit faisant partie de la litt\u00e9rature sapientielle dans la Bible, il n\u2019est pas \u00e9tonnant que les diff\u00e9rentes images qui \u00e9voquent l\u2019eau (en g\u00e9n\u00e9ral) soient souvent incorpor\u00e9es dans un contexte sapientiel. Le chapitre 24 du livre du Siracide, souvent intitul\u00e9 \u00ab l\u2019\u00e9loge de la Sagesse \u00bb, est un hymne o\u00f9 la Sagesse se pr\u00e9sente elle-m\u00eame. L\u2019auteur y emploie des m\u00e9taphores de l\u2019eau (les fleuves, la mer, l\u2019ab\u00eeme) pour les associer \u00e0 diff\u00e9rents termes du domaine de la sagesse, m\u00e9taphores que l\u2019auteur prendra \u00e0 son propre compte (canal, fleuve, cours d\u2019eau, arroser, irriguer, mer). Nous examinons ces diff\u00e9rentes m\u00e9taphores afin de voir en quoi elles enrichissent le discours sapientiel du Siracide, surtout dans ce chapitre central de son \u0153uvre.        <\/p>\n\n<p><strong>3. <\/strong><strong>Daphn\u00e9 Vignon (Universit\u00e9 de Nantes, France):<\/strong> La mer dans l\u2019imaginaire politique ou la pens\u00e9e d\u2019une impossible fronti\u00e8re<\/p>\n\n<p>======La mer, longtemps consid\u00e9r\u00e9e en Occident comme un vestige coupable du D\u00e9luge, n\u2019appara\u00eet qu\u2019en filigrane dans l\u2019imaginaire fran\u00e7ais jusqu\u2019\u00e0 la parution en 1700 de l\u2019\u00e9pop\u00e9e d\u2019inspiration virgilo-hom\u00e9rique de F\u00e9nelon : <em>Les Aventures de T\u00e9l\u00e9maque.<\/em> Pour reprendre Corbin, celui-ci est le premier \u00e0 d\u00e9peindre, en litt\u00e9rature, \u00ab l\u2019impression cin\u00e9tique \u00bb de l\u2019\u00e9l\u00e9ment marin. Il est vrai que la mer, \u00e9voqu\u00e9e avec une \u00e9tonnante modernit\u00e9, n\u2019est pas un perp\u00e9tuel obstacle pour T\u00e9l\u00e9maque comme elle a pu l\u2019\u00eatre pour Ulysse ou \u00c9n\u00e9e. Elle est, au contraire, la promesse d\u2019une lib\u00e9ration face aux dangers qui menacent un h\u00e9ros \u00e0 la recherche d\u2019une vertu parfaite pr\u00e9alable \u00e0 l\u2019exercice du bon gouvernement. Ce geste narratif introduit la mer dans l\u2019imaginaire politique sur fond d\u2019une pol\u00e9mique aigu\u00eb qui oppose F\u00e9nelon et Bossuet autour du qui\u00e9tisme. L\u2019enjeu de la dispute consiste \u00e0 qualifier l\u2019\u00e9trange parole de Madame Guyon qui pr\u00f4ne le pur amour, autrement dire le d\u00e9sint\u00e9r\u00eat radical, m\u00e9taphoris\u00e9 en torrents furieux et en mer totalisatrice. F\u00e9nelon est s\u00e9duit, Bossuet outr\u00e9 par cette mystique qui \u00e9rode enti\u00e8rement les fondements de l\u2019absolutisme. Rapidement marginalis\u00e9 en France, l\u2019univers qui\u00e9tiste est largement r\u00e9investi par le <em>Sturm und Drang<\/em> et le premier romantisme <em>via <\/em>les communaut\u00e9s protestantes suisses et allemandes. Pr\u00e9cis\u00e9ment, les \u00e9l\u00e9ments liquides sont port\u00e9s \u00e0 une dimension mythique en ce qu\u2019ils offrent aux chantres de l\u2019Allemagne en devenir une r\u00e9serve de m\u00e9taphores \u00e9minemment plastiques utiles \u00e0 la mise en images de la pens\u00e9e de l\u2019origine \u2013 ce terreau mouvant sur laquelle se fonde l\u2019id\u00e9e de nation. R\u00e9pondant \u00e0 la po\u00e9tique de la source, l\u2019omnipr\u00e9sence de la mer contribue \u00e0 tracer les contours d\u2019une pens\u00e9e complexe d\u2019un temps pris entre la fulgurance de l\u2019instant et une certaine t\u00e9l\u00e9ologie historique liant indissolublement ce qui fut, ce qui est et ce qui sera. Cette appr\u00e9hension hautement symbolique, sur fond d\u2019ex\u00e9g\u00e8se chr\u00e9tienne, ne sera pas sans r\u00e9percussions sur la perception de l\u2019espace politique con\u00e7u comme un lieu aux fronti\u00e8res particuli\u00e8rement troubles. C\u2019est l\u2019objet de cette communication que de proposer une g\u00e9n\u00e9alogie de l\u2019ambigu\u00eft\u00e9 fondamentale que la mer a introduite dans l\u2019imaginaire politique europ\u00e9en.          <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>10. Au gr\u00e9 de l\u2019eau : textes et images<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Au gr\u00e9 de l\u2019eau : textes et images<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sidente de s\u00e9ance : Sanda Badescu (Universit\u00e9 de l\u2019\u00cele-du-Prince-\u00c9douard, Canada)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======L\u2019image cr\u00e9\u00e9e par Jean de La Fontaine comparant le torrent bruyant et temp\u00e9tueux \u00e0 la rivi\u00e8re paisible nous renvoie certainement aux subtilit\u00e9s observables du caract\u00e8re humain : l\u2019apparence s\u2019oppose ou m\u00eame nie l\u2019essence comme semble bien nous le sugg\u00e9rer le fabuliste. L\u2019eau tranquille, qu\u2019elle soit la mer calme ou le lac serein qui invite au voyage physique, imaginaire ou spirituel, devient la m\u00e9taphore non seulement d\u2019un danger r\u00e9el ou virtuel qui s\u2019opposerait au voyage \u2013 danger d\u2019autant plus tra\u00eetre qu\u2019il est invisible \u2013 mais aussi de la profondeur de l\u2019\u00e2me humaine ou de l\u2019inconscient dont on peut lire des signes mais qu\u2019on ne peut jamais compl\u00e8tement saisir. La profondeur de l\u2019eau inspirant la crainte est pr\u00e9sente dans une multitude de textes et nous n\u2019avons qu\u2019\u00e0 feuilleter l\u2019ouvrage de Jung pour d\u00e9couvrir que l\u2019eau d\u2019un lac sombre v\u00e9hicule une atmosph\u00e8re angoissante (<em>unheimich <\/em>comme dirait Freud) et constitue un des symboles les plus puissants de notre imaginaire. L\u2019imaginaire qui hante et habite cette face cach\u00e9e de l\u2019eau trouve son \u00e9cho dans les toiles d\u2019un peintre de g\u00e9nie, Elstir, personnage de l\u2019\u0153uvre de Marcel Proust, pour qui les espaces occup\u00e9s par la terre et par la mer se brouillent jusqu\u2019\u00e0 l\u2019anamorphose, laissant entrevoir la t\u00e2che, ardue et n\u00e9buleuse, de l\u2019artiste. Partir au gr\u00e9 de l\u2019eau, c\u2019est r\u00e9pondre \u00e0 l\u2019invitation au voyage et voguer tant \u00e0 la surface que dans les profondeurs de l\u2019\u00e2me humaine.    <br\/>======Cette session accueillera des propositions qui mettent en valeur l\u2019image de l\u2019eau (torrent, rivi\u00e8re, lac ou mer) li\u00e9e au myst\u00e8re et \u00e0 l\u2019inconnu humain dans des domaines aussi vari\u00e9s que la litt\u00e9rature, la philosophie, la religion, la psychologie et les arts visuels.<\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Intervenants<\/h3>\n\n<p><strong>Mardi \u2013 Room 3 \u2013 14:00-15:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Sanda Badescu (Universit\u00e9 de l\u2019\u00cele-du-Prince-\u00c9douard, Canada) : <\/strong>Image de la mer comme myst\u00e8re humain chez Proust<\/p>\n\n<p>======Je me propose d\u2019explorer le processus qui nous \u00ab transporte \u00bb dans le monde du r\u00eave dans l\u2019\u0153uvre de Marcel Proust, <em>\u00c0 la recherche du temps perdu<\/em>. Marcel Proust, dont l\u2019\u0153uvre est marqu\u00e9e par la pens\u00e9e schopenhauerienne, remarque que cette transgression vers l\u2019\u00e9tat de sommeil ou de r\u00eave n\u2019a pas uniquement un r\u00f4le de repos mais ouvre notre esprit en lui donnant acc\u00e8s \u00e0 un \u00e9tat plus essentiel, l\u2019\u00e9tat de r\u00e9flexion, dans lequel l\u2019\u00e9crivain doit n\u00e9cessairement se transposer avant d\u2019\u00e9crire. Le sommeil est important aussi dans l\u2019approche proustienne, car il est souvent le seul capable de nous ressusciter un souvenir fragile de quelqu\u2019un ou d\u2019un moment pass\u00e9, un souvenir qui nous pousse vers une certaine conscientisation de notre mort graduelle et perp\u00e9tuelle engendr\u00e9e par la faiblesse de notre m\u00e9moire. Le moi est toujours en changement et ainsi est-il remplac\u00e9, tout le temps, par le moi d\u2019aujourd\u2019hui, d\u2019un aujourd\u2019hui qui est un autre chaque jour, et qui ne se rappelle plus l\u2019autre que tr\u00e8s vaguement et par intermittences : \u00ab Notre \u00e9merveillement d\u2019\u00eatre devenu un autre, un autre pour qui la souffrance de son pr\u00e9d\u00e9cesseur n\u2019est plus que souffrance d\u2019autrui, celle dont on peut parler avec apitoiement parce qu\u2019on ne la ressent pas. \u00bb   <br\/>======Le sommeil chez Proust, th\u00e8me analys\u00e9 par de nombreux ouvrages de critique, s\u2019av\u00e8re \u00eatre essentiel parce qu\u2019il pose les r\u00e9f\u00e9rences de sa fa\u00e7on de travailler : <em>\u00c0 la recherche du temps perdu<\/em> d\u00e9bute par une description du sommeil, puis, dans <em>La Prisonni\u00e8re<\/em>, le narrateur associe le sommeil \u00e0 la mer, espace vaste, profond et inconnu qui nous donne acc\u00e8s \u00e0 un peu de \u00ab vie v\u00e9ritable \u00bb et qui symbolise le fondement de la cr\u00e9ation artistique selon Proust.<\/p>\n\n<p><strong>2. Carlo Lavoie (Universit\u00e9 de l\u2019\u00cele-du-Prince-\u00c9douard, Canada) : <\/strong>La rivi\u00e8re et l\u2019appel de la r\u00e9gion : appartenance acadienne et po\u00e9sie du Madawaska<\/p>\n\n<p>======Le jeune po\u00e8te du Madawaska, S\u00e9bastien B\u00e9rub\u00e9, clame son appartenance \u00e0 sa r\u00e9gion de la province du Nouveau-Brunswick dans ses deux premiers recueils de po\u00e8mes, soit <em>Sous la boucane du moulin<\/em> (2015) et <em>L\u00e0 o\u00f9 les chemins de terre finissent<\/em> (2017). Malgr\u00e9 les titres de ces deux recueils, ce n\u2019est pas la verticalit\u00e9 de la fum\u00e9e d\u2019une usine qui s\u2019\u00e9rige en symbole d\u2019un syst\u00e8me capitaliste au-dessus d\u2019une r\u00e9gion ou encore la verticalit\u00e9 des arbres qui viennent mettre un terme aux chemins de campagne en pleine for\u00eat qui viennent d\u00e9finir l\u2019identit\u00e9 madawaskayenne. <br\/>======Une rivi\u00e8re, qui a donn\u00e9 son nom \u00e0 la r\u00e9gion, la rivi\u00e8re Madawaska, traverse cette derni\u00e8re, prenant sa source \u00e0 la d\u00e9charge du lac T\u00e9miscouata, au Qu\u00e9bec, pour se jeter dans le fleuve Saint-Jean, \u00e0 la hauteur de la fronti\u00e8re du Canada et des \u00c9tats-Unis. Comment cette rivi\u00e8re, qualifi\u00e9e de Styx par B\u00e9rub\u00e9, ne serait-elle pas appel\u00e9e \u00e0 jouer un r\u00f4le pr\u00e9pond\u00e9rant dans la d\u00e9finition de l\u2019identit\u00e9 r\u00e9gionale ? Apr\u00e8s tout, cette rivi\u00e8re servait d\u00e9j\u00e0 de truchement bien avant l\u2019arriv\u00e9e des premiers colons d\u2019origine acadienne et canadienne-fran\u00e7aise sur le territoire au XVIII<sup>e<\/sup> si\u00e8cle. Les Am\u00e9rindiens, les Mal\u00e9cites, y voyaient une vall\u00e9e fertile pour la p\u00eache en eaux douces, la chasse et la cueillette. C\u2019est la rivi\u00e8re qui aurait donc, d\u00e8s l\u2019origine, dict\u00e9 le rapport \u00e0 l\u2019espace et qui entrerait en jeu de nos jours dans la distinction Acadiens\/Qu\u00e9b\u00e9cois et Canadiens\/\u00c9tats-Uniens.    <br\/>======Pour cette communication, nous postulons que remonter le cours de la rivi\u00e8re Madawaska par la po\u00e9sie de B\u00e9rub\u00e9 devrait nous permettre de convoquer les fant\u00f4mes qui ont arpent\u00e9 ses berges afin de voir la mouvance d\u2019une appartenance r\u00e9gionale qui oscille entre culture, histoire et \u00e9conomie.<\/p>\n\n<p><strong>3. Corina Sandu (King\u2019s University College at Western University, Canada) : <\/strong>Images de la mer dans la conscience troubl\u00e9e d\u2019un opiomane amoureux<\/p>\n\n<p>======En 1886, le roman <em>L\u2019Opium<\/em> de Paul Bonnetain ranimait la passion des milieux artistes pour l\u2019opium et la recherche d\u2019un d\u00e9paysement raffin\u00e9. Correspondant du <em>Figaro<\/em> au Tonkin, ayant une connaissance intime de la mer, de l\u2019amour malheureux et de l\u2019opium, Bonnetain transmet une large partie de ses exp\u00e9riences \u00e0 son h\u00e9ros, Marcel Deschamps. Condamn\u00e9 \u00e0 un amour qui se refuse implacablement, Deschamps plonge dans le gouffre de l\u2019opium gr\u00e2ce auquel sa passion v\u00e9cue sur mer, seule \u00e9poque de joie amoureuse, peut \u00eatre rev\u00e9cue, invoqu\u00e9e presque \u00e0 volont\u00e9, voire r\u00e9invent\u00e9e.  <br\/>======Dans notre communication, nous \u00e9tudierons les m\u00e9canismes de l\u2019\u00e9criture qui exprime l\u2019introspection du h\u00e9ros, le souvenir extirp\u00e9 de la nuit de la m\u00e9moire par l\u2019exp\u00e9rience de l\u2019amour et de l\u2019opium. L\u2019exp\u00e9rience de la drogue brouille les fronti\u00e8res du rationnel et la compr\u00e9hension du monde ext\u00e9rieur. Par cons\u00e9quent, nous examinerons la mani\u00e8re dont les descriptions de la mer et de l\u2019\u00e9l\u00e9ment aquatique r\u00e9ussissent \u00e0 rendre cette rupture de vision par un mode d\u2019expression dual, qui diff\u00e9rencie \u00e9tat de lucidit\u00e9 et \u00e9tat de transe. Il s\u2019agira donc de voir comment les images de la mer sont model\u00e9es par le discours de la fiction dans son effort de traduire les \u00e9garements de la conscience du h\u00e9ros. Par les outils de l\u2019analyse stylistique, nous analyserons l\u2019image de la mer, m\u00e9taphore vive et motif majeur dans <em>L\u2019Opium<\/em>. Ainsi configur\u00e9e, la m\u00e9taphore marine chez Bonnetain d\u00e9ploie un r\u00e9seau complexe d\u2019images, actualisations d\u2019une mer-organisme vivant, phosphorescent et cam\u00e9l\u00e9onesque. Dans le roman de Bonnetain, la mer traduit, anticipe ou amplifie les sensations et surtout les images n\u00e9es de la m\u00e9moire du h\u00e9ros \u2013 un h\u00e9ros qui se reconna\u00eet \u00e0 ses heures de lucidit\u00e9 \u00ab po\u00e8te, artiste, hypertrophi\u00e9 du cerveau \u00bb.      <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>11. Des vagues qui nous font jouir et qui nous apprennent \u00e0 d\u00e9sirer<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Des vagues qui nous font jouir et qui nous apprennent \u00e0 d\u00e9sirer<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sident de s\u00e9ance : Jean-Marie Weber (Universit\u00e9 du Luxembourg, Luxembourg)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======Depuis ses d\u00e9buts, le cin\u00e9ma semble l\u2019art le plus apte \u00e0 chercher, du c\u00f4t\u00e9 de l\u2019\u00e9tranget\u00e9, de l\u2019indicible, de l\u2019inconscient. C\u2019est le \u00ab divan du pauvre \u00bb, nous dit F\u00e9lix Guattari. En tout cas il est subversif comme la psychanalyse. Selon Slavoj \u017di\u017eekil constitue un dispositif qui nous fait jouir et un lieu p\u00e9dagogique qui nous apprend \u00e0 d\u00e9sirer.<br\/>======Notre propos est d\u2019examiner \u00e0 travers des extraits de films comme <em>Persona <\/em>de Bergman, <em>Breaking the Waves <\/em>de Lars von Trier, <em>Silence <\/em>de Scorsese et <em>Les Quatre Cents Coups<\/em> de Truffaut, comment l\u2019artiste nous confronte avec le r\u00e9el et avec le fait qu\u2019il n\u2019y a plus de Grand Autre.<br\/>======Ces sc\u00e8nes se jouent au bord de la mer, de l\u2019\u00e9tranget\u00e9, finalement du traumatique. Touch\u00e9s par la violence des vagues et la force du pulsionnel, nous sommes confront\u00e9s avec notre regard, notre jouissance et notre d\u00e9sir. C\u2019est en tant que \u00ab parl\u00eatre \u00bb (Lacan) et plus sp\u00e9cifiquement en tant qu\u2019\u00eatre pulsionnel que nous nous rencontrons \u00e0 travers de telles sc\u00e8nes. C\u2019est finalement notre implication dans le film qui est questionn\u00e9e dans cet atelier.      <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Mardi \u2013 Room 4 \u2013 14:00-15:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Kathleen Maxymuk (Universit\u00e9 Duke, \u00c9tats-Unis) : <\/strong>Water: Mirror and Mediator in the Films of Jean-Luc Godard and \u00c9ric Rohmer<\/p>\n\n<p>======In my paper, I interpret the role of water as, respectively, mirror and mediator in a selection of films by Jean-Luc Godard and \u00c9ric Rohmer. Godard and Rohmer formed a part of the Nouvelle Vague film movement, which is largely associated with its favored urban settings during the late 1950s and early 1960s. However, both directors turned to water over the years as a force of thought in their filmmaking. Beyond functioning as a physical location where their characters ruminate, bodies of water infiltrate the aesthetic of their films. The lake has been an important site of development in Godard\u2019s films since the 1990s, as Jacques Aumont and Antoine de Baecque have affirmed. In these melancholy films often shot around Lake Geneva, water acts as a mirror for the characters. Godard accordingly evokes the poetry of Charles Baudelaire, an aesthetic that, Jean Starobinski argues, strongly associates the mirror with melancholy. Rohmer instead diversified his aquatic settings, and the water in his films acts less as a source of reflection than as a metaphorical mediation between the characters. My exploration of water\u2019s presence in the films of these two directors ultimately will illustrate how water in moving images can be articulated as a revelatory philosophical tool.        <\/p>\n\n<p><strong>2. Palmireno Neto (Universit\u00e9 d\u2019\u00c9tat de Campinas, Br\u00e9sil &amp; Universit\u00e9 Sorbonne Nouvelle \/ Paris III, France) : <\/strong>In Search of the Ultimate Soul: the Sea in M\u00e1rio Peixoto\u2019s Cinema and Poetry<\/p>\n\n<p>======First film directed by the Brazilian filmmaker and writer M\u00e1rio Peixoto (1908-1922), and his only concluded cinematographic project, <em>Limite <\/em>(1931) is a landmark in the history of the world silent cinema. Weaving different narratives about characters which endure humiliation and anguish, the film expresses the tensions between the transitory human condition and the perennial forces of nature. To compose this long-standing battle, it uses the scenery of the Brazilian coast in the state of Rio de Janeiro and evokes constantly the image of the sea as a paradigm of the characters\u2019 inner conflicts.<br\/>======Aesthetically close to the avant-garde films produced in the 1920s (even though M\u00e1rio Peixoto denied having any connections with the cinematographic avant-garde movements of the period), <em>Limite <\/em>still resonates nowadays as a very powerful and creative attempt of utilizing the moving image to achieve a sound understanding of the psychological and philosophical dilemmas involving human beings confronting their irrevocable destiny.<br\/>======Having a central role in the construction of the film, the sea is also a recurrent theme in M\u00e1rio Peixoto\u2019s poetry, much less known than his cinematographic work. In his poems, the Brazilian critic Constan\u00e7a Hertz discovers poetic images which \u201creveal an oscillating reality, emerging and ready to disappear again.\u201d This notion of instability of the real can be directly connected to one of the most prominent manifestations of the sea in <em>Limite<\/em>: the waves breaking on the shore. In Peixoto\u2019s works, the water (and particularly the waves), far from being a mere element of the artistic composition, brings to the conscious mind the potentiality and limitation of desire.     <br\/>======Considering the specificities of M\u00e1rio Peixoto\u2019s literary and cinematographic works, the representation of the sea in his cinema and poetry and the different effects achieved by him through word and image will be discussed.<\/p>\n\n<p><strong>3. Jean-Marie Weber (Universit\u00e9 du Luxembourg, Luxembourg) : <\/strong>Se jeter \u00e0 l\u2019eau, m\u00eame si on ne sait pas nager<\/p>\n\n<p>======D\u2019entr\u00e9e de jeu, Alfonso Cuar\u00f3n nous pr\u00e9sente un plan sublime dans son film <em>Roma<\/em> (2018). Une mar\u00e9e d\u2019eau recouvre la dalle centrale. Quelqu\u2019un nettoie le sol. Les vagues d\u2019eau symbolisent les flux et les reflux de l\u2019existence et anticipent le danger des diff\u00e9rents d\u00e9ferlements que les protagonistes rencontreront. Quand l\u2019eau s\u2019arr\u00eate de couler, elle refl\u00e8te le ciel et r\u00e9v\u00e8le un avion qui passe : \u00e9lan mystique, symbole d\u2019un ailleurs.    <br\/>======Film autobiographique, le r\u00e9gisseur nous raconte sa vie, \u00e0 travers le parcours de Cleo, sa bonne mixt\u00e8que. Comme les vagues d\u2019eau dans la premi\u00e8re sc\u00e8ne, la vie se caract\u00e9rise par des tensions entre fixit\u00e9 et mouvement, vie et mort, arriv\u00e9es et d\u00e9parts, intimit\u00e9 et politique, hommes et femmes, enfants et adultes. <br\/>======Cuar\u00f3n nous fait d\u00e9couvrir la faiblesse, les fuites des m\u00e2les, des malins, et la force des femmes, de Cleo pour assurer le fonctionnement de la vie familiale, de l\u2019univers des enfants. Les femmes savent faire avec la perte de leurs compagnons et de la s\u00e9curit\u00e9. Cleo assume sous douleurs la perte d\u2019eaux et d\u2019un enfant dont son compagnon ne voulait rien savoir.  <br\/>======Nous admirons en g\u00e9n\u00e9ral la plage comme lieu de retrait et de r\u00eave, mais aussi de risque. Bien qu\u2019elle ne puisse pas nager, Cleo se risque et se jette \u00e0 l\u2019eau pour sauver la cadette des enfants sous sa garde. <br\/>======C\u2019est \u00e0 travers les signifiants, tels qu\u2019eau, ondes savonneuses, nettoyage des crottes, larmes, perte des eaux, lessive, toilette, mer, que nous allons interpr\u00e9ter ce parcours de vie de Cleo. Nous allons d\u00e9couvrir ainsi une fa\u00e7on de faire avec le r\u00e9el, l\u2019Autre. C\u2019est l\u2019articulation entre les pulsions de la vie et les pulsions de mort qui nous int\u00e9resse dans notre pr\u00e9sentation, ainsi que le d\u00e9sir.  <br\/>======Nous discernerons l\u2019eau comme r\u00e9el, mais aussi comme symbole majeur du don comme de la perte de la vie, de la transmission.<\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>12. Liquidit\u00e9, SA. Le capitalisme pr\u00e9coce en haute mer vu dans les textes et images contemporaines <\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Liquidit\u00e9, SA. Le capitalisme pr\u00e9coce en haute mer vu dans les textes et images contemporaines <\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sidente de s\u00e9ance : Matthijs Engelberts (Universit\u00e9 d\u2019Amsterdam, Pays-Bas)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p><em>======Moby-Dick<\/em>, le c\u00e9l\u00e8bre roman de Herman Melville d\u2019il y a plus d\u2019un si\u00e8cle et demi, occupe toujours de nombreux artistes et \u00e9crivains. Le r\u00e9cit de Melville qui d\u00e9crit l\u2019orgueil et la cupidit\u00e9 \u00e0 bord d\u2019un navire baleinier est \u00e0 la fois une m\u00e9taphore puissante du moment pr\u00e9sent et un moyen de comprendre comment nous en sommes arriv\u00e9s l\u00e0. Alors que les donn\u00e9es circulent \u00e0 la vitesse de la lumi\u00e8re autour de la plan\u00e8te, il semble pertinent d\u2019analyser une \u00e9poque o\u00f9 les capitaux coulaient sur l\u2019eau \u00e0 un rythme beaucoup plus lent mais d\u2019une mani\u00e8re tout aussi impitoyable. L\u2019ordre mondial qui hante le pr\u00e9sent a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 \u00e0 cette \u00e9poque, par la poursuite acharn\u00e9e de la richesse en haute mer. C\u2019\u00e9tait une \u00e9poque de colonialisme, d\u2019exploitation, d\u2019esclavage, d\u2019industrie et d\u2019acc\u00e9l\u00e9ration technologique. Alors que nos \u00e9changes \u00e0 haute fr\u00e9quence bas\u00e9s sur des algorithmes d\u00e9-centrent de plus en plus le corps humain dans les r\u00e9gimes de finance mondiale, la p\u00e9riode coloniale a pourtant aussi r\u00e9duit le monde naturel aux indices de l\u2019assurance et a r\u00e9duit les humains \u00e0 des mati\u00e8res premi\u00e8res. <em>Fish Story <\/em>d\u2019Allan Sekula (1995) est un travail fondamental dans ce domaine. On en trouve un exemple r\u00e9cent dans <em>Liquidity Inc. <\/em>(2014) de Hito Steyerl, o\u00f9 la fluidit\u00e9 des march\u00e9s financiers est enchev\u00eatr\u00e9e dans la r\u00e9alit\u00e9 corporelle. Les \u00e9l\u00e9ments primordiaux ne sont pas plus stables que ces flux automatis\u00e9s. Un autre exemple peut \u00eatre trouv\u00e9 dans <em>Return of the Obra Dinn <\/em>(2018), un jeu vid\u00e9o ind\u00e9pendant con\u00e7u par Lucas Pope, cr\u00e9ateur de <em>Papers, Please <\/em>(2013). Dans ce jeu, le protagoniste est un enqu\u00eateur d\u2019assurances plut\u00f4t qu\u2019un aventurier ou un capitaine de la marine, qui est charg\u00e9 de d\u00e9terminer comment un navire de la Compagnie des Indes orientales s\u2019est retrouv\u00e9 avec tous les membres de son \u00e9quipage morts ou disparus. Les op\u00e9rations de finance, de cupidit\u00e9 et d\u2019instabilit\u00e9 sont plac\u00e9es au centre du r\u00e9cit.          <br\/><em>======<\/em>Cet atelier explorera l\u2019art, la litt\u00e9rature et les textes r\u00e9cents qui ont pour th\u00e8me le commerce maritime dans le pass\u00e9 et examinera pourquoi et comment ce th\u00e8me est si pertinent pour le moment pr\u00e9sent.<\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Mardi \u2013 Room 3 \u2013 16:00-17:30 <\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Holger Kuhn (Leuphana University of L\u00fcneburg, Germany) : <\/strong><em>The Forgotten Space<\/em> and <em>4 Waters: Deep Implicancy<\/em>: Liquidity and Flows in Contemporary Video and Film<\/p>\n\n<p>======The paper discusses two recent films that deal with capital flows and their relation to the High Seas: <em>The Forgotten Space <\/em>from 2010 (by Allan Sekula and No\u00ebl Burch) and <em>4 Waters: Deep Implicancy <\/em>from 2018 (by Arjuna Neuman and Denise Ferreira da Silva).<br\/><em>======The Forgotten Space <\/em>is a documentary essay film that continues Allan Sekula\u2019s seminal <em>Fish Story <\/em>(1995) project. It focuses on the shipping container, on modal logistics, and on the changes that the containerization of the world economy has inflicted on the sea, on the harbor infrastructure, on seafarers, on labor, and on the conditions for a collective resistance against capitalist oppression. The film analyzes how capital has turned the oceans into a friction-free space that serves as an abstracted, smooth surface for the seamless and predictable movements of goods. The film is rather successful in providing the viewer with apt evidence that consumers at the end of the supply-chain usually forget the social (and logistical) relations that have contributed to the production and distribution of any commodity. The geographer Philip Steinberg nevertheless argues that the film \u201creproduces a dematerialization of the sea that is frequently found in narratives of globalization\u201d, resulting from a problem of representation: in order to represent the capitalist world, the filmmakers have to subscribe to the abstraction of capital, and by doing so, they tend to forget the concrete frictions that the oceans and the deep sea might cause.<br\/>======The paper discusses this problematic constellation by turning to another recent video, <em>4 Waters: Deep Implicancy<\/em>that stems from a collaboration between the artist Arjuna Neuman and the philosopher Denise Ferreira da Silva. This immersive film installation works on a completely different level. It alludes to urgent global issues that have been caused by capitalism (or as one might put it: by the liquidity of the value-form), including migration, legacies of colonialism and ecological devastation. However, this context remains rather latent in the video\u2019s images. Instead of dealing with the question of value as a question of content (e.g. by showing containers, ports, financial or logistical hubs) the filmmakers chose to experiment with the formal constitution of video and film. Furthermore, it is their explicit aim to use formal devices in order to produce an understanding of ecologies, of relations between human and the non-human that <em>strips ethical thinking of value and of the value-form<\/em> which is deeply imbricated into Western metaphysical thinking. They present a \u201creimagined cosmos\u201c, a \u201cprimordial moment of entanglement\u201c (Neuman\/da Silva). In their view, the world can be imagined as a complicated entanglement without fixed points, lines, or planes. The <em>4 Waters <\/em>(the Mediterranean, the Pacific, the Atlantic and the Indian Ocean) to which the title alludes can be envisioned in a way that would not remain bound to capitalist abstraction. It establishes an alternative thinking of the world and the oceans without which any critique of capitalist globalization remains invested into the processes which it seeks to criticize.             <br\/>======By discussing both films in a dialectical way the paper asks how films can put forward a critique of capitalism that takes into account the necessity to imagine the oceans as contested space of global flows and liquid entanglements.<\/p>\n\n<p><strong>2. Elisabetta Rattalino (Universit\u00e9 libre de Bolzano, Italie) : <\/strong>Sizing the Blueness of the Italian Sea: The hydraulic practice of Pino Pascali in <em>32 mq di mare circa<\/em><\/p>\n\n<p>======In 1967, Italian artist Pino Pascali conceived his floor piece <em>32mq di mare circa (Approximatively 32 Square Meters of Sea).<\/em> It was an installation consisting of 30 aluminium tanks filled with aniline-coloured water of different shades, and it was first displayed at the exhibition <em>Lo Spazio dell\u2019immagine<\/em> (Foligno, 1967). A long-distance response to the <em>Primary Structures<\/em> exhibition (New York, 1966), <em>Lo Spazio dell\u2019immagine<\/em> included Italian artists following the legacy of Lucio Fontana\u2019s <em>Concetti Spaziali<\/em>, thus moving beyond the self-contained physical boundaries of the picture plane or sculpture, and into society. Within this critical framework, Pascali\u2019s installation raised questions about the relationship between the art object itself, the viewers\u2019 perceptions and their cultural imagination of nature.  <br\/>======This paper specifically explores the representations of the sea in Pascali\u2019s practice, one that developed within the emerging TV advertisement industry and in relation to Germano Celant\u2019s Arte Povera, and in the context of 1960s Italy. Similarly to others of Pascali\u2019s works, interpretations of <em>32 mq di mare circa<\/em> relied on the beholders\u2019 experiences of the piece. As the country was rapidly facing the effects of new forms of mass tourism on the coast, Pascali\u2019s works appear to invite a critical reflection on the discontinuities between vision, cultural imagination, natural elements in their physical form, and the contemporary consumption and transformations of the topography of the country.  <\/p>\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Litt\u00e9rature \/ Mythes \/ Culture \/ Patrimoine \u2013 <em>Mercredi, 14 juillet<\/em><\/h4>\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Ateliers Jeunes Chercheurs \u2013 <em>MERCREDI, 14 juillet<\/em><\/h4>\n\n<p>Ateliers Jeunes Chercheurs<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Room 1 \u2013 DIGITALE \/ <\/strong><strong>BANDE DESSIN\u00c9ES <\/strong><strong>\/ FILM \/ ART \u2013 Pr\u00e9sident de s\u00e9ance : Gian Maria Tore (Universit\u00e9 du Luxembourg, Luxembourg)<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Mercredi \u2013 11:00-13:00<br\/><\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Florian Breitkopf (Universit\u00e9 de Pennsylvanie, \u00c9tats-Unis): <\/strong>Polyphonic Critical Ekphrasis: Clemens Brentano\u2019s Dialogs on Caspar David Friedrich\u2019s <em>The Monk by the Sea<\/em> (1810)<\/p>\n\n<p>======When it was first exhibited in 1810, Caspar David Friedrich\u2019s oil painting known as <em>The Monk by the Sea<\/em>caused reactions ranging from praise to dismay. Friedrich\u2019s work depicts a lonely figure on the shore before a vast seascape under a dark sky. Due to its lack of internal framing elements, the painting challenges traditional notions of landscape painting. The fascination evoked by Friedrich\u2019s innovative approach to the genre has been portrayed vividly by Clemens Brentano: written in 1810 and published in 1826, Brentano\u2019s dialogs in <em>Verschiedene Empfindungen vor einer Seelandschaft von Friedrich<\/em> present various sentiments and aesthetic judgments expressed by the exhibition visitors.<br\/>======In this paper, I argue that Brentano\u2019s engagement with Friedrich\u2019s painting illustrates a shift toward polyphonic art criticism in German literature and culture around 1800. The gradual establishment of the German bourgeoisie led to an increased self-confidence and a trust in individual aesthetic judgment. The cultural and social developments of the time suggest that the choral of individual voices as presented in Brentano\u2019s dialogs represents a trend that challenges the established tradition of connoisseurship. Polyphonic art criticism as practiced by the dilettante strives to become an aesthetic paradigm in the early nineteenth century. The validity of aesthetic judgment is no longer exclusively dependent on the expertise of an artwork\u2019s beholder; rather, valid aesthetic judgment corresponds with the individual opinions and sentiments of the crowd. Evidently, <em>The Monk by the Sea<\/em> is an ideal artwork for discussing the emergence of polyphonic art criticism; it prompts the beholders to fill its perceived void through individual sentiments and associations, thus celebrating the turn towards polyvocal approaches to art.        <\/p>\n\n<p><strong>2. Dominika Bugno-Narecka (Universit\u00e9 catholique Jean-Paul II de Lublin, Pologne) : <\/strong>Neobaroque Image of Water in <em>A History of the World in 10<\/em><em>\u00bd<\/em><em>Chapters<\/em> and <em>The House that Jack Built<\/em><\/p>\n\n<p>======The purpose of this paper is to compare and contrast the way water is represented in Julian Barnes\u2019s novel, <em>A History of the World in 10 \u00bd Chapters, <\/em>and Lars von Trier\u2019s film, <em>The House that Jack Built. <\/em>In order to analyse the two works I will use the elements of contemporary cultural theory of neobaroque, including the decentralisation of the major biblical\/mythological motif, the tension between major\/dominant\/universal and minor\/local\/individual, the constructing or staging of the self and art, or the folding of word and image.<br\/>======At first glance, it may seem that Barnes\u2019s 1989 novel and von Trier\u2019s latest movie have very little in common: each work tells a different story (or rather stories\/incidents), focuses on different sets of problems, and uses different medium or media to convey the ideas. However, it is the use of water and water-related concepts (such as the flood myth, Noah\u2019s Ark, ships, boats, rafts, sailing, passage across the rivers) that binds the two works together. Although the representation of water and water-related references may not be the key element in each work, they provide an interesting interpretative context for the more general understanding of each work.  <br\/>======Another common feature of the novel and the film to be explored in the presentation entails numerous intertextual, verbal and visual references to the works of art and literature (including, among others, G\u00e9ricault\u2019s painting, or Dante\u2019s narrative poem), their functions and meaning within the neobaroque framework.<\/p>\n\n<p><strong>3. <\/strong><strong>Polina Pavlikova (Universit\u00e9 du Luxembourg, Luxembourg) : <\/strong>How the Film Industry Made \u201cWater City\u201c a Key-Image of Joseph Brodsky\u2019s Identity Myth: Saint-Petersburg \u2013 New York \u2013 Venice<\/p>\n\n<p>======The understanding of any artist may start from his\/her geography. In the case of Joseph Brodsky\u2019s story, the landscape picture is going to change several times. Saint-Petersburg, New York, and Venice significantly alternated in his life and are noticed in literary works quite often. By examples of poems and essays, we are going to examine how a symbol of \u201cwater city\u201d appeared in Brodsky\u2019s writing and how it was used later by the film industry to construct the identity myth of the artist itself.   <br\/>======Because of political reasons, Brodsky had to abandon Saint-Petersburg, however, it was reminded in his texts till death. After earning the first money in the USA, Brodsky fulfilled his childhood dream and went to Venice. He came back every Christmas and the essay <em>Watermark<\/em> became a result of this experience. According to his will, the writer was buried in Venice and returned in his hometown, \u201cThe Northern Venice\u201d, metaphorically.   <br\/>======In his writing, Brodsky used the symbol of water quite often. For example, in his essay <em>Watermark <\/em>water became a measure of time and an equivalent of God. Moreover, in his poems a water-city is a place from nowhere: shores and embankment are unidentified locations.  <br\/>======This context made filmmakers use an image of water as a connection between Saint-Petersburg, Venice, and New-York in the movies about the writer. That is how water-city became a usual decoration to Brodsky\u2019s visual portrait. <\/p>\n\n<p><strong>4. David Pinho Barros (Universit\u00e9 catholique portugaise, Portugal) : <\/strong>The Swimming Pool Graphic Novel: Developments of an Intimist Subgenre in Franco-Belgian Comics<\/p>\n\n<p>======Although swimming pools have existed since the 3<sup>rd<\/sup> millennium BC and are a recurring motif in literature and other narrative arts, they have been surprisingly neglected in the field of literary and interartistic studies, which have, however, consecrated much attention to seas and rivers as topics, spaces, and metaphors.<br\/>======In this paper, I suggest that what could be considered a shy but varied subgenre of Franco-Belgian comics \u2014 the swimming pool graphic novel \u2014 is in urgent demand of critical debate. In fact, since Peeters and Baltus published <em>Calypso<\/em>, authors writing on and drawing swimming pools have developed certain patterns of depiction which rhyme with the ontological characteristics of these spaces. Swimming pools are, in a way, the opposite of seas, of which they have neither the immensity nor the agitation, and an antithesis of rivers, with which they share neither the flow nor the sense of direction. They are spaces of contention and geometry, eminently human and artificial, where relaxation, calm, and silence are as important as effort, movement, and noise. Besides, they are gregarious spaces, which require living up to a social etiquette, but can also be, and frequently are, places of isolation, reflection, and intimacy.    <br\/>======I intend to trace the boundaries and discuss the evolution of the Franco-Belgian swimming pool graphic novel, and to propose an exegesis of this subgenre according to its most predominant aesthetic and narrative features. In all cases I aim to analyse, from <em>Le Go\u00fbt du chlore <\/em>to<em> Piscine Molitor<\/em> and <em>L\u2019Aimant<\/em>, how comics artists tend, according to Judith Schlanger\u2019s scales of literary density, to experiences of sparsity, laconism, and fragmentariness, proving that the swimming pool is prime material for the development of certain stylistic trends, but also for the intimist depiction of specific human psychological phenomena, namely timidity, fascination, and nostalgia. <\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Room 2 \u2013 LITT\u00c9RATURE DE VOYAGE \/ MIGRATION \/ G\u00c9OGRAPHIE \/ ENVIRONNEMENT \u2013<\/strong><strong>Pr\u00e9sident de s\u00e9ance <\/strong><strong>: Alex Demeulenaere (Universit\u00e9 de Tr\u00e8ves, Allemagne)<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Mercredi \u2013 11:00-13:00<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1.<\/strong> <strong>C<\/strong><strong>\u00e9<\/strong><strong>lia Jerjini<\/strong> <strong>(Universit\u00e9 Grenoble Alpes, France) : <\/strong>La mer M\u00e9diterran\u00e9e comme puissance cr\u00e9atrice chez Jean-Daniel Pollet<\/p>\n\n<p>======Que ce soit dans <em>M\u00e9diterran\u00e9e<\/em>, <em>Tu imagines Robinson<\/em>, <em>L\u2019Ordre<\/em> ou <em>Trois jours en Gr\u00e8ce<\/em>, la mer M\u00e9diterran\u00e9e est ambivalente. Elle incarne une puissance mythique ; elle est aussi cet \u00e9l\u00e9ment qui s\u00e9pare et isole les terres grecques inhabit\u00e9es et\/ou oubli\u00e9es de ces films de sorte \u00e0 les d\u00e9territorialiser. <br\/>======Cette communication s\u2019int\u00e9ressera \u00e0 la particularit\u00e9 de l\u2019espace dessin\u00e9 par la mer M\u00e9diterran\u00e9e dans les r\u00e9alisations dites \u00ab m\u00e9diterran\u00e9ennes \u00bb du cin\u00e9aste. \u00c0 la fois constitutive de l\u2019espace m\u00e9diterran\u00e9en et de son non-lieu, elle participe \u00e0 l\u2019\u00e9mergence d\u2019un point de vue \u00eelien. Mi-figurative mi-abstraite, la mer M\u00e9diterran\u00e9e devient en particulier dans <em>M\u00e9diterran\u00e9e<\/em>, selon la formule de Gilles Deleuze et Felix Guattari, \u00ab ligne mutante sans dehors ni dedans, sans forme ni fond, sans commencement ni fin, aussi vivante qu\u2019une variation continue \u00bb. En tant que ligne abstraite et \u00e9l\u00e9ment dynamique r\u00e9p\u00e9titif, elle se r\u00e9v\u00e8le puissance cr\u00e9atrice vitale, faisant advenir, sous l\u2019impulsion de la pens\u00e9e nomade deleuzienne, de nouveaux possibles.<br\/>======La r\u00e9flexion initi\u00e9e autour d\u2019espaces \u00eeliens con\u00e7us comme laboratoires esth\u00e9tiques sera prolong\u00e9e par l\u2019\u00e9tude d\u2019un devenir-mer pour les spectateurs et spectatrices du film essai <em>M\u00e9diterran\u00e9e<\/em>. \u00c0 travers l\u2019\u00e9tude de cette r\u00eaverie mat\u00e9rialisante et les r\u00e9flexions initi\u00e9es par \u00c9ric Thouvenel autour de la mati\u00e8re et des images, il s\u2019agira <em>in fine<\/em>d\u2019interroger le possible cin\u00e9matographique n\u00e9 des connexions \u00e0 cette mati\u00e8re-flux.<br\/>======En tant que mati\u00e8re donn\u00e9e \u00e0 voir, \u00e9tendue d\u2019eau mouvante haptique au moyen de laquelle nous sommes immerg\u00e9.e.s dans le film, la mer M\u00e9diterran\u00e9e appara\u00eet aussi comme le lieu-fusion de la r\u00eaverie spectatorielle et de la mat\u00e9rialit\u00e9 de l\u2019image cin\u00e9matographique.    <\/p>\n\n<p><strong>2. Nicolas Piedade (Universit\u00e9 de Limoges, France) : <\/strong>Espaces anthropophages : une arch\u00e9ologie culturelle fluviale ? Assimilation et restitution identitaire dans <em>Macuna\u00edma<\/em> de M\u00e1rio de Andrade (1928) et Joaquim Pedro de Andrade (1969) <\/p>\n\n<p>======Vaste mouvement de r\u00e9novation culturelle apparu dans les ann\u00e9es 1920 au Br\u00e9sil, l\u2019anthropophagie culturelle \u00e9merge sous l\u2019impulsion des avant-gardes modernistes afin de porter une r\u00e9flexion de fond sur la nature de l\u2019art national. \u00c0 la fois m\u00e9taphore de l\u2019assimilation de donn\u00e9es culturelles et de leur restitution transform\u00e9e, l\u2019anthropophagie joue de la r\u00e9activation de tout un patrimoine traditionnel et folklorique latent. C\u2019est dans ce contexte qu\u2019il faut comprendre l\u2019itin\u00e9raire du personnage de M\u00e1rio de Andrade, Macuna\u00edma (1928), sorte de <em>trickster<\/em>all\u00e9gorique de l\u2019essence br\u00e9silienne, lanc\u00e9 au contact de la modernit\u00e9 dans un itin\u00e9raire grotesque et fragmentaire. R\u00e9alis\u00e9e en 1969, l\u2019adaptation cin\u00e9matographique du roman par Joaquim Pedro de Andrade s\u2019inscrit dans un large mouvement de relecture du <em>Modernismo<\/em>. Confront\u00e9s \u00e0 l\u2019\u00e9chec politique que repr\u00e9sente le coup d\u2019\u00c9tat de 1964, les cin\u00e9astes du <em>Cinema Novo<\/em> trouvent dans l\u2019adaptation une ressource permettant de d\u00e9velopper des modes d\u2019expression \u00e0 la fois indirects et op\u00e9rants, tant d\u2019un point de vue culturel qu\u2019id\u00e9ologique.<br\/>======Liant l\u2019histoire coloniale avec la qu\u00eate d\u2019une <em>brasilidade<\/em> saisie au c\u0153ur de l\u2019actualit\u00e9 d\u2019une civilisation tropicale \u00e9mergente, le fleuve, et \u00e0 travers lui l\u2019\u00e9l\u00e9ment aqueux dans son ensemble, se r\u00e9v\u00e8le omnipr\u00e9sent sur le chemin de Macuna\u00edma. Il constitue un v\u00e9ritable embrayeur symbolique, r\u00e9v\u00e9lant les contradictions d\u2019un espace paradoxal, d\u00e9sir\u00e9 \u00e0 la fois comme moderne et archa\u00efque. Espace par nature labile, le fleuve se fait alors l\u2019agent d\u2019une arch\u00e9ologie culturelle qui donne sens \u00e0 tout un imaginaire national et \u00e0 sa relecture par le biais du r\u00e9cit mythique. La surface explor\u00e9e par l\u2019itin\u00e9raire de Macuna\u00edma laisse d\u00e8s lors appara\u00eetre toutes les ambigu\u00eft\u00e9s d\u2019un territoire submerg\u00e9 par le sens nouvellement lib\u00e9r\u00e9 des profondeurs de la fiction. Nous nous demanderons alors en quoi l\u2019arch\u00e9ologie culturelle fluviale des deux <em>Macuna\u00edma<\/em> permet de fournir une relecture des imaginaires nationaux br\u00e9siliens, mettant ainsi en perspective leur importance civilisationnelle.        <\/p>\n\n<p><strong>3. <\/strong><strong>Wassim Seddik<\/strong> <strong>(CERILAC<\/strong> <strong>Universit\u00e9 Paris Diderot \/ Paris VII, France<\/strong>) : Le navigateur carthaginois dans la bande dessin\u00e9e, le cin\u00e9ma et la litt\u00e9rature<\/p>\n\n<p>======Le Carthaginois Hannon a organis\u00e9 une exp\u00e9dition qui a indiscutablement franchi les colonnes de Melqart (l\u2019actuel d\u00e9troit de Gibraltar) et qui, selon certains interpr\u00e8tes, serait descendue jusqu\u2019\u00e0 l\u2019\u00e9quateur. D\u2019autres, plus prudents, supposent qu\u2019elle s\u2019est arr\u00eat\u00e9e dans le sud du Maroc. Ces divergences sont notamment dues \u00e0 la disparition de la relation du p\u00e9riple d\u2019Hannon qui se trouvait dans le temple de Baal Hammon \u00e0 Carthage et qui, de facto, jusqu\u2019\u00e0 la destruction totale de la ville \u00e0 l\u2019issue de la troisi\u00e8meguerre punique, \u00e9tait accessible \u00e0 tout le monde. Mais une traduction en grec du fameux p\u00e9riple a \u00e9t\u00e9 d\u00e9couverte dans un manuscrit d\u2019Heidelberg datant du XI<sup>e <\/sup>si\u00e8cle. Tout en prouvant l\u2019existence du p\u00e9riple, celle-ci, par les libert\u00e9s prises vis-\u00e0-vis du texte original dont bon nombre d\u2019incoh\u00e9rences rend compte, incite aux extrapolations romanesques. Ainsi, tout en entra\u00eenant historiens et arch\u00e9ologues \u00e0 se perdre en conjectures, la version hell\u00e9nis\u00e9e de l\u2019\u00e9quip\u00e9e a constitu\u00e9 une manne inesp\u00e9r\u00e9e pour b\u00e9d\u00e9istes (Herg\u00e9) et romanciers (L\u00e9on Cahun) : ils ont succomb\u00e9 aux charmes inou\u00efs d\u2019un p\u00e9riple remontant au VI<sup>e <\/sup>si\u00e8cle av. J.-C et dont l\u2019intrigue avait lieu par-del\u00e0 les limites du monde connu.     <\/p>\n\n<p><strong>4. Amanda Tavares (Universit\u00e9 de Sheffield, Royaume-Uni) : <\/strong>(Re-)Mapping Mediterranean Crossings: Migrant Stories and Systems of Visibility in the Work of Bouchra Khalili<\/p>\n\n<p>======Drawing on \u00c9douard Glissant\u2019s concepts of archipelagic thinking and relationality, this paper proposes a detailed examination of <em>The Mapping Journey Project<\/em> (2008-2011), an eight-screen video installation with sound about migrant journeys designed by contemporary artist Bouchra Khalili. The analysis starts with a discussion of Glissant\u2019s idea of archipelagic thinking and its relevance in a Mediterranean context, focusing particularly on the potentialities of the sea in opposition to continental, generalising thought. This framework is then used to challenge the idea of the map as a universal image and to point to the ways through which maps gloss over a fluid geography. I argue that, through the drawings and narrations of their Mediterranean crossings, Khalili\u2019s collaborators perform an act of defiance of the map\u2019s geopolitical constraints. I also show how these migrant stories are articulated to expand on the historical elements that contextualise them. I follow up with an analysis of off-frame elements in <em>Mapping Journeys<\/em>, focusing mainly on ideas of (in)visibility and (dis-)articulation of content and form. I show how the discrepancy between the visual and the spoken generates an interpretative ambiguity and how the artwork challenges systems of visibility so as to invoke audiences\u2019 own capacities of visualisation and remembering. I argue that the combination of text and image, as well as the installation space itself, prompts a responsible experience of relationality that complicates notions of memory, universalism and lack of agency, as well as our own understandings of the Mediterranean Sea.       <\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Room 3 \u2013 PO\u00c9SIE \/ LITT\u00c9RATURE \u2013 Pr\u00e9sidente de la s\u00e9ance : Sylvie Freyermuth (Universit\u00e9 du Luxembourg, Luxembourg)<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Mercredi \u2013 11:00-13:00<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Camille Adnot (Universit\u00e9 Paris Diderot \/ Paris VII, France) :<\/strong> Where Monsters Wander in the Foamy Paths\u2019: The Chaotic Waterscape of Blake\u2019s <em>The Four Zoas<\/em><\/p>\n\n<p>======Among William Blake\u2019s major works, <em>The Four Zoas<\/em> (composed 1796-1807) is famous for being an abandoned project. Left in manuscript form, the poem was never engraved, but remained a collection of unevenly completed 145 unbound plates, filled with lines with many corrections, surrounded by or written over elusive sketches and watercolours. What is seldom linked to this loose, unfinished quality is how prevalent water is in the narrative, through the titan-like figure of Tharmas. Inspired by Oceanus, Tharmas embodies water, the ocean, and chaos. Unlike in other works by Blake, Tharmas looms large in <em>The Four Zoas<\/em>, and his watery realm is abundantly illustrated. Indeed, the narrative unfolds within \u201cthe World of Tharmas, where in ceaseless torrents\/ His billows roll\u201d, and the reader is faced with a hostile waterscape referred to as \u201cthe sea of Time &amp; Space\u201d. This aquatic world is a threat to the characters in the poem, including Tharmas who keeps on drowning and dissolving. However, water threatens more than the characters; the narrative itself is shifting and hard to construct, and the very manuscript is flooded, overloaded with sketches of sea monsters and figures melting in a waterlike substance, superimposed over poetry lines whose metre keeps changing. In its very aspect and materiality, the manuscript becomes akin to the watery world it depicts and brought on the brink of dissolution. I would like to explore the many ways in which the poem is shaped by water, be it textually, visually, or materially. Through this, I want to argue that the poem being left in manuscript form is a consequence of its focus on water, and is a powerful take on mythological and biblical flood narratives.          <\/p>\n\n<p><strong>2. Simon-Gabriel Bonnot (Po\u00e8te \u00e0 Metz, France) : <\/strong>Les mots aiment bien faire trempette<\/p>\n\n<p>======Simon-Gabriel Bonnot, n\u00e9 \u00e0 l\u2019automne 1999, se consacre \u00e0 la po\u00e9sie depuis plusieurs ann\u00e9es. Son premier recueil, <em>Courir dans la chair des murs<\/em> (L\u2019Harmattan, 2016), a \u00e9t\u00e9 publi\u00e9 \u00e0 la veille de ses dix-sept ans. Bien que la po\u00e9sie soit son mode d\u2019expression privil\u00e9gi\u00e9, Simon-Gabriel Bonnot \u00e9crit \u00e9galement du th\u00e9\u00e2tre et des histoires pour les enfants. Enfin, sa sensibilit\u00e9 artistique se manifeste dans la peinture et le graphisme num\u00e9riques et dans la photographie. Il propose pour l\u2019occasion une lecture de certains de ses po\u00e8mes en rapport avec l\u2019eau.    <\/p>\n\n<p><strong>3. Astrid Fizyczak (Universit\u00e9 Sorbonne Nouvelle \/ Paris III, France) :<\/strong> La mer et le d\u00e9passement du stade du miroir<\/p>\n\n<p>======Dans les po\u00e8mes d\u2019Elizabeth Bishop, l\u2019oc\u00e9an constitue un v\u00e9ritable miroir dans lequel les personnages se mirent. Par ailleurs, la mer offre un contrepoint aux identit\u00e9s flottantes des enfants d\u00e9pourvus de m\u00e8re qui recherchent dans l\u2019\u00e9l\u00e9ment liquide un substitut \u00e0 l\u2019absence de mod\u00e8le parental. <br\/>======Cette communication a pour objectif de consid\u00e9rer la mer comme une illustration du m\u00eame et de l\u2019autre comme image de soi.<br\/>======Dans un premier temps, la mer permet \u00e0 l\u2019enfant de d\u00e9passer le stade du miroir. En effet, l\u2019enfant, engloutie par les vagues, relie l\u2019eau au d\u00e9ferlement du lait maternel qu\u2019elle redoute. Elle se reconna\u00eet dans l\u2019autre supr\u00eame et lointain. En outre, le jeune Balthazar revendique le fait d\u2019exister, en provoquant la mer, et cela le jour de son anniversaire. Ainsi, la mer donne naissance \u00e0 de nouvelles identit\u00e9s en qu\u00eate de reconnaissance dans l\u2019image de l\u2019autre.    <br\/>======Ensuite, cet entrem\u00ealement du connu et du surprenant met en sc\u00e8ne l\u2019ici et l\u2019ailleurs comme sources de r\u00eaveries. Ainsi, l\u2019eau contribue \u00e0 effacer les fronti\u00e8res entre le r\u00e9el et le fantasme puisque le r\u00e9el et le fantasme renvoient \u00e0 l\u2019image de soi. <br\/>======Enfin les po\u00e8mes \u00e9tudi\u00e9s imitent le mouvement de l\u2019eau, car le texte, mis en sc\u00e8ne par le va-et-vient des vers libres, refl\u00e8te les mar\u00e9es qui ponctuent les po\u00e8mes. La typographie dessine l\u2019\u00e9mergence d\u2019une identit\u00e9 : le pronom personnel <em>\u00ab I \u00bb, <\/em>soulign\u00e9 par les italiques, contribue \u00e0 la dimension profond\u00e9ment d\u00e9ictique du texte qui se fait alors image, repr\u00e9sentation du passage du temps qui se comprend dans les formes m\u00e9di\u00e9vales. Vouloir s\u2019identifier \u00e0 la mer, c\u2019est vouloir faire corps avec une instabilit\u00e9 inh\u00e9rente \u00e0 l\u2019\u00e9l\u00e9ment maritime mais c\u2019est aussi aspirer \u00e0 trouver des rituels cycliques.  <\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Room 4 \u2013 LITT\u00c9RATURE \/ PHILOSOPHIE \u2013 <\/strong><strong>Pr\u00e9sidente de la s\u00e9ance <\/strong><strong>: Tonia Raus (Universit\u00e9 du Luxembourg, Luxembourg)<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Mercredi \u2013 11:00-13:00<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. <\/strong><strong>Rebekah Cochell (Universit\u00e9 Liberty, \u00c9tats-Unis) : <\/strong>Rivers and Lakes in Medieval Folklore as Presented Through the Medium of Illustrated Books with Disfluent Fonts<\/p>\n\n<p>======This presentation will examine the visual aspects of graphic novels and illustrated books and how they affect the comprehension and retention of material by the reader. Illustrated books and graphic novels are gaining recognition as complex, multimodal texts that are useful in bringing deeper meaning to literature analysis in high school literature classrooms. The graphic design of a book affects the way the reader receives and processes information. However, design is often focused on aesthetic principles and traditional wisdom, not considering how design aspects affect cognitive processes and educational outcomes. The traditional wisdom of typography has maintained that the faster the human eye can read a text, the more suited it is for reading materials. I will draw upon the research within my MFA Thesis, presenting evidence that medieval inspiration combined with difficult-to-read fonts and multi-modal design can enhance educational outcomes, specifically in the high school literature classroom. While focusing on my illustrated medieval legends (The Pied Piper of Hamelin and King Arthur), I will discuss how these texts bring forth often overlooked symbolic themes of the importance of water in medieval culture.      <\/p>\n\n<p><strong>2. <\/strong><strong>Diana Requena Romero<\/strong> <strong>(Universit\u00e9 de Picardie Jules Verne, France) : <\/strong>L\u2019\u00e9tanchement de l\u2019eau et la fin de la vie dans <em>Les Poissons morts <\/em>de Boris Vian<\/p>\n\n<p>======Le propos de cette communication est de montrer la repr\u00e9sentation de l\u2019eau dans la nouvelle <em>Les Poissons morts<\/em> de Boris Vian. En effet, cet auteur \u00e9clectique mod\u00e8le la nouvelle dans une atmosph\u00e8re noire et macabre o\u00f9 l\u2019eau semble \u00eatre le soutien alimentaire du personnage principal dans un premier moment. N\u00e9anmoins, les apparitions intermittentes de l\u2019eau avancent peu \u00e0 peu la pr\u00e9sence incontournable de la mort, si fr\u00e9quente dans les r\u00e9cits de l\u2019auteur fran\u00e7ais. L\u2019eau, qui semble a priori jouer un r\u00f4le \u00e0 l\u2019arri\u00e8re-plan de l\u2019intrigue, est le sc\u00e9nario d\u2019actions violentes et subites et, finalement, du suicide du personnage principal. Bien que l\u2019union de l\u2019eau et de la mort puisse symboliser la fin de la vie, Boris Vian les utilise ironiquement. L\u2019eau, l\u00e9g\u00e8rement fluide au d\u00e9but de la nouvelle, symbolise la vie maltrait\u00e9e du protagoniste, laquelle s\u2019\u00e9puise et se fane peu \u00e0 peu, jusqu\u2019\u00e0 devenir de l\u2019eau stagnante. M\u00eame si elle semble un \u00e9l\u00e9ment subtil, elle marque la trajectoire et le rythme de vie du protagoniste. Lorsque le l\u00e9ger mouvement de l\u2019eau s\u2019arr\u00eate, l\u2019espoir et, en cons\u00e9quence, la vie du personnage principal s\u2019arr\u00eatent aussi. C\u2019est ainsi que l\u2019auteur a le pouvoir de construire et d\u00e9construire ce monde tr\u00e8s particulier, \u00e0 travers la changeante et impr\u00e9visible fronti\u00e8re de l\u2019eau qui se manifeste d\u2019une mani\u00e8re cach\u00e9e, mais qui reste le fondement de l\u2019intrigue des <em>Poissons morts<\/em>. En d\u00e9finitive, le cycle de l\u2019eau symbolise le parcours ferm\u00e9 et angoissant de la vie du personnage principal. D\u2019une certaine fa\u00e7on, l\u2019eau est l\u2019\u00e9crivaine du destin du personnage.          <\/p>\n\n<p><strong>3. Rym Sellami<\/strong> <strong>(Universit\u00e9 Bordeaux Montaigne \/ Bordeaux III, France) : <\/strong>L\u2019eau, signe d\u2019une conscience malade ou d\u2019un processus de gu\u00e9rison ? Le cas de <em>J\u00e9r\u00f4me<\/em> de Jean-Pierre Martinet <\/p>\n\n<p><em>======J\u00e9r\u00f4me<\/em> est une fiction autobiographique. Le titre du roman, tel qu\u2019il appara\u00eet dans l\u2019\u00e9dition de 1978, est accompagn\u00e9 d\u2019un \u00e9nonc\u00e9 indicateur : <em>J\u00e9r\u00f4me (L\u2019enfance de J\u00e9r\u00f4me Bauche).<\/em> Le lecteur sait, donc, d\u2019embl\u00e9e qu\u2019il s\u2019agit d\u2019un r\u00e9cit de souvenirs, se rapportant \u00e0 l\u2019enfance du personnage \u00e9ponyme. En effet, le caract\u00e8re mn\u00e9monique du texte r\u00e9v\u00e8le une grande fluidit\u00e9 stylistique, se traduisant \u00e0 travers un imaginaire li\u00e9 \u00e0 l\u2019eau. Le processus de la rem\u00e9moration, analogue au r\u00eave \u00e0 plusieurs niveaux, pourrait \u00eatre compar\u00e9 \u00e0 une plong\u00e9e dans un pass\u00e9 troublant. Dans ce roman, l\u2019eau trouble n\u2019est pas une simple m\u00e9taphore pour d\u00e9signer son caract\u00e8re sombre. Le texte est plac\u00e9 sous le signe de l\u2019eau : J\u00e9r\u00f4me Bauche est repr\u00e9sent\u00e9 comme un f\u0153tus de quarante-deux ans, une cr\u00e9ature \u00e0 l\u2019\u00e9tat embryonnaire, baignant dans son environnement amniotique. Le texte est semblable \u00e0 la poche des eaux maternelle, o\u00f9 se d\u00e9veloppe un \u00eatre non clairement identifi\u00e9.      <br\/><em>======<\/em>J\u00e9r\u00f4me Bauche d\u00e9clare qu\u2019il est mort au moment o\u00f9 il \u00e9crit ces \u00e9v\u00e9nements biographiques. Il laisse entendre que sa vie se r\u00e9sume \u00e0 une enfance perp\u00e9tuelle, \u00e0 laquelle succ\u00e8de directement la mort. Or cette vie, telle qu\u2019elle se pr\u00e9sente dans le texte, \u00e0 l\u2019\u00e9tat imparfait, confus, renvoie \u00e0 une int\u00e9riorit\u00e9 fluctuante. L\u2019analyse sera guid\u00e9e par l\u2019ensemble de ces id\u00e9es. Il s\u2019agit, tout d\u2019abord, de montrer que la mim\u00e9sis du stade f\u0153tal du personnage est \u00e9troitement li\u00e9e \u00e0 des eaux sales, mena\u00e7antes, dans un contexte horrifique. Il sera question de larmes, de sperme, d\u2019urine, de sang et de vin.     <br\/><em>======<\/em>Ensuite, dans une deuxi\u00e8me partie, le travail aura pour fil conducteur l\u2019\u00e9criture autobiographique comme signe de maturation. Le recours \u00e0 l\u2019imaginaire de l\u2019eau, \u00e0 ce niveau du r\u00e9cit, la transforme en \u00e9l\u00e9ment solide et lumineux, puisqu\u2019il s\u2019agit essentiellement de la neige, \u00e0 un moment o\u00f9 on ne l\u2019attend plus : le mois d\u2019avril. <br\/><em>======<\/em>L\u2019enfance, pendant un certain avril, et la neige qui, comme l\u2019\u00e9criture, survient tard, sauveront-elle le monde et le personnage de son enfance ?<\/p>\n\n<p><strong>4. \u00c1<\/strong><strong>gnes T<\/strong><strong>\u00f3<\/strong><strong>th<\/strong> <strong>(Universit\u00e9 catholique P\u00e1zm\u00e1ny P\u00e9ter Budapest, Hongrie) : <\/strong><em>La Mer du <\/em><em>Nord<\/em> sous la plume de Maurice Car\u00eame et l\u2019esquisse de Henri-Victor Wolvens<\/p>\n\n<p>======Henri-Victor Wolvens et Maurice Car\u00eame prennent contact en 1965 ; le premier des deux propose un travail \u00e0 r\u00e9aliser en commun sur la mer du Nord. Le peintre et le po\u00e8te cr\u00e9ent un ouvrage d\u2019art, un album de grand luxe intitul\u00e9 <em>Mer du Nord<\/em> (1968) comportant 30 po\u00e8mes et 30 dessins grav\u00e9s. \u00c0 la suite de ce travail, Maurice Car\u00eame \u00e9dite un recueil de 161 po\u00e8mes et 10 dessins du peintre sous le m\u00eame titre <em>Mer du Nord<\/em> (1971), dont les po\u00e8mes sont d\u00e9di\u00e9s \u00ab \u00c0 mon cher ami, Henri-Victor Wolvens, dont l\u2019amour pour la mer du Nord m\u2019a incit\u00e9 \u00e0 \u00e9crire ces po\u00e8mes \u00bb.<br\/>======L\u2019analyse de ces \u0153uvres constitue une sorte d\u2019enqu\u00eate sur l\u2019interf\u00e9rence entre la po\u00e9sie et le dessin, sur l\u2019exp\u00e9rience verbale et visuelle simultan\u00e9e, sur la possibilit\u00e9 d\u2019une fusion des diff\u00e9rents champs d\u2019expression. L\u2019amour pour la mer et la puissance d\u2019observation de l\u2019artiste \u2013 qui s\u2019exprime en toute sinc\u00e9rit\u00e9 en un langage direct et expressif \u2013 \u0153uvrent ensemble. Les rapports entre dessins et textes ne sont pas ceux d\u2019une imitation ou d\u2019une reproduction, mais plut\u00f4t ceux d\u2019un dialogue sur une m\u00eame intention : capter la mer insaisissable, constamment en mouvement et se renouvelant sans cesse. La mer appara\u00eet comme un paysage indocile \u00e0 toute hypoth\u00e8se de stabilit\u00e9, elle constitue une manifestation de remodelage incessant et offre des repr\u00e9sentations diverses : une mer anthropomorphis\u00e9e, interpell\u00e9e, une mer anim\u00e9e d\u2019effets sensoriels vari\u00e9s, une mer immense, sans limites, fusionnant avec le ciel et la terre, une mer solennelle, transcendante, une mer profane avec tant d\u2019esp\u00e8ces de sujets dans son voisinage imm\u00e9diat : les cit\u00e9s baln\u00e9aires, leurs agglom\u00e9rations o\u00f9 les gestes, les objets les plus communs et les moindres spectacles de la vie s\u2019inscrivent en une image grandiose.     <\/p>\n\n<p>13. La perception sensible de l\u2019eau \u2013 la po\u00e9tique du mouvement et de l\u2019infini<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>La perception sensible de l\u2019eau \u2013 la po\u00e9tique du mouvement et de l\u2019infini<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sidente de s\u00e9ance : Anik\u00f3 \u00c1d\u00e1m (Universit\u00e9 catholique P\u00e1zm\u00e1ny P\u00e9ter Budapest, Hongrie)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======L\u2019eau n\u2019est pas qu\u2019un des quatre \u00e9l\u00e9ments avec des caract\u00e9ristiques physiques et chimiques, source essentielle de la vie biologique, substance stable et r\u00e9active, milieu \u00e0 la fois familier et \u00e9tranger \u00e0 l\u2019homme. Par sa nature mouvante, changeante, insaisissable, l\u2019eau englobe tous les \u00e9tats possibles de la mati\u00e8re et de l\u2019\u00eatre en transition et en transformation. L\u2019image de l\u2019eau commun\u00e9ment est souvent associ\u00e9e \u00e0 l\u2019\u00e9coulement du temps.  <br\/>======Voir le flux et le reflux de l\u2019eau met en \u0153uvre la perception sensible du mouvement ; contempler l\u2019eau \u00e9tendue donne l\u2019illusion visuelle de l\u2019infini ext\u00e9rieur et int\u00e9rieur. La perception visuelle de l\u2019eau transparente et fuyante rend visible la transcendance et engendre un langage po\u00e9tique. Acc\u00e9der au r\u00e9el par la description objective d\u00e9clenche la production du figuratif qui refl\u00e8te la subjectivit\u00e9 de l\u2019individu, explore la singularit\u00e9 de l\u2019\u00e9l\u00e9ment Eau et le transforme en discours singulier.  <br\/>======Gr\u00e2ce aux pr\u00e9sentations et aux interpr\u00e9tations de divers textes litt\u00e9raires, cet atelier se propose de suivre les cours de l\u2019eau de la perception sensible \u00e0 la formation de la po\u00e9tique, de l\u2019exp\u00e9rience \u00e0 l\u2019imaginaire de l\u2019\u00e9l\u00e9ment liquide, presque omnipr\u00e9sent dans les \u0153uvres litt\u00e9raires.<br\/>======Les interventions parcourront des lieux g\u00e9ographiques et topographiques r\u00e9els, mythologiques et imaginaires, des paysages litt\u00e9raires de la mer et des rivi\u00e8res, li\u00e9s \u00e0 des r\u00e9miniscences personnelles ou biographiques des \u00e9crivains. Invitant \u00e0 la r\u00e9flexion, l\u2019apparition symbolique et m\u00e9taphorique des eaux dans les \u0153uvres, m\u00e8ne \u00e0 la dissolution des cadres g\u00e9n\u00e9riques des textes et de l\u2019histoire litt\u00e9raire jusqu\u2019\u00e0 une histoire de l\u2019art alternative, une sorte d\u2019histoire naturelle de l\u2019art. <br\/>======L\u2019eau, patrimoine naturel et immat\u00e9riel de l\u2019humanit\u00e9, inspire aussi la construction des passages reli\u00e9s par des ponts, topos po\u00e9tiques r\u00e9currents, \u00e0 la fois mat\u00e9riels et virtuels assurant la communication entre les couches de mots et d\u2019images des fronti\u00e8res.<\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Mercredi \u2013 Room 1 \u2013 16:00-17:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Stefano Maria Casella, Universit\u00e0 IULM (Milan\/Italie) : <\/strong>\u00ab Where All the Waters Meet \u00bb: Seas Lakes Rivers in T.S. Eliot\u2019s <em>Poetry<\/em><\/p>\n\n<p>======Sea, river, and lake waters incessantly flow in T.S. Eliot\u2019s poetry, like a subterranean\/sub-textual karstic stream, to then emerge and pour out at crucial and highly meaningful moments of his <em>oeuvre<\/em>. From his debut poem \u201cThe Love Song of J. Alfred Prufrock\u201d (1915) to the last section of his final <em>Quartet<\/em> \u201cLittle Gidding\u201d (1942) water imagery is nearly ubiquitous. <br\/>======Real geographical\/topographical places linked with personal\/biographical reminiscences (the New England Atlantic Ocean off the Massachusetts and Maine coastline and the Mississippi-Missouri rivers of the poet\u2019s youth, the river Thames of his adulthood); literary sea- and river-scapes (from the Bible, Dante, Shakespeare, Wagner, Joseph Conrad); ancient and medieval myths (Ulysses\u2019 <em>nostos<\/em>, the Fisher King and the Grail quest, Norse mythology as reshaped in Wagner\u2019s \u201cTetralogy\u201d); religious and mystic texts (<em>Bhagavad-Gita<\/em>,  <em>Upanishads<\/em>, Christian cult of the Virgin Mary as Lady of the Good Voyage); symbolical and metaphorical waters (theme of voyage as metaphor of the failures and achievements of human life, and of fishing as life\u2019s hard and risky task); psychoanalytical processes (sea depths as obscure \u201ccradle\u201d for metamorphosis, as apt setting for concealment, loss, regret, temptation, as fitting background for personal recognition, self-recovery and re-integration); occult, esoteric and initiatory references (symbolism and meaning of the Tarot pack) \u2013 these and other several levels of significance from the most disparate doctrines and cultures represent the manifold, varied, and complex dimensions which the element water assumes in Eliot\u2019s poetry. What is peculiarly remarkable is that Eliot\u2019s poetic journey starts by the seashore and concludes by a spring, thus symbolically reversing the traditional and natural course of water: such upward course emblematizes the poet\u2019s life conception and experience as conveyed in his famous line \u201cIn my beginning is my end\u201d. <\/p>\n\n<p><strong>2. Ana L\u00eda Gabrieloni (Conseil National Scientifique et de Recherche Technique d\u2019Argentine &amp; Universit\u00e9 nationale de R\u00edo Negro, Argentine) : <\/strong>The \u201claisse de mer\u201d as a Poetic Emergent Image of Natural History<\/p>\n\n<p>======A significant place, according to Marie Darrieussecq (<em>Pr\u00e9cisions sur les vagues,<\/em> 2013), the <em>\u201claisse de mer\u201d <\/em>is<em>\u201ccet endroit du monde o\u00f9, dans le cas de vagues, la jointure se fait\u201d<\/em> and at the same time <em>\u201c[il] offre peu de prise \u00e0 la description puisqu\u2019il s\u2019agit d\u2019un endroit clignotant, apparaissant et disparaissant [\u2026] un instable m\u00e9lange de plein et de vide sur lequel on peut pourtant tenter la promenade.\u201d<\/em> But it shall not be any more Rousseau\u2019s walk intoxicated by the allure of nature: even on the remotest seaside, the <em>\u201claisse de mer\u201d<\/em> ceases to be a <em>\u201ctr\u00e9sor de d\u00e9bris inlassablement polis et ramass\u00e9s par le destructeur\u201d <\/em>(Francis Ponge, \u201cBords de mer\u201d, 1942) to become a mixture of natural detritus and non-biodegradable waste; a \u201c<em>flot apparemment homog\u00e8ne\u201d <\/em>where the life of cities is collected, as we read in Michel Tournier\u2019s <em>Les M\u00e9t\u00e9ores<\/em> (1975). A novel where the sea and dumpsites are the two sides of a world where nature and history are intertwined. Similarly, Marguerite Yourcenar (<em>Archives du Nord, <\/em>1977) reminds us that the <em>\u201claisse de mer\u201d<\/em> overlays with rejected human beings repeatedly deposited on the coastline by the tide \u2014 alike seaweed, shells and driftwood after a storm. In spite of its rare appearances in literature and art, this image \u2014strongly reminiscent of the chaos after the Deluge\u2014 has as great symbolic power as the images of charnel-houses and ruins on which Theodor Adorno (1932) bases his early ideas about \u201cnatural history\u201d. It is our aim to reinvigorate them to obtain a critical-theoretical understanding of reality\/culture by means of this iconic image, the <em>\u201claisse the mer\u201d,<\/em> which \u2014as Darrieussecq says\u2014 leaves behind description \u2014we argue\u2014 in favour of essayism in literature texts where an alternative art history is suggested as a kind of natural art history.    <\/p>\n\n<p><strong>3. Miriam Vieira (Universit\u00e9 Federale de S\u00e3o Jo\u00e3o del-Rei, Br\u00e9sil) : <\/strong>The Water Under the Bridge (Brooklyn Bridge)<\/p>\n\n<p>======Warmly discussed as a (counter)example of ekphrasis by James Heffernan (1993) and Claus Cl\u00fcver (1997), <em>To Brooklyn Bridge<\/em> (1923), by Hart Crane, evokes and revitalizes Walt Whitman\u2019s visionary \u201cmystical synthesis of America\u201d (Ellmann &amp; O\u2019Clair, 1973) offered by \u201cCrossing Brooklyn Ferry\u201d (1856) at the dusk of Romanticism. By observing the flood-tides and people\u2019s faces at sunset, the poem\u2019s persona presents an in-between space-time relation in which reminiscence and anticipation co-exist throughout the crossing of waters in the exact route where Brooklyn Bridge will be built 30 years later. Drifting a bit away from the iconic representations of the symbolic architectural monument, the aim of this paper is to shed light on the role of the water that runs under both virtual and material Bridge in this layered word and image crossing of borders.  <\/p>\n\n<p><strong>Mercredi \u2013 Room 1 \u2013 18:00-19:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Anik\u00f3 \u00c1d\u00e1m (Universit\u00e9 catholique P\u00e1zm\u00e1ny P\u00e9ter Budapest, Hongrie) : <\/strong>La perception sensible de l\u2019eau \u2013 la po\u00e9tique du mouvement et de l\u2019infini<\/p>\n\n<p>======La communication propose, \u00e0 travers l\u2019analyse d\u2019exemples litt\u00e9raires (Rousseau, Chateaubriand), de r\u00e9fl\u00e9chir sur la nature de l\u2019eau comme \u00e9l\u00e9ment esth\u00e9tique, au sens strict du terme, qui s\u00e9pare et relie et qui rend possible de faire percevoir l\u2019espace dans le texte. Suivre le flux et le reflux de l\u2019eau, voir l\u2019eau qui coule m\u00e8nent \u00e0 la perception sensible du mouvement ; contempler l\u2019eau \u00e9tendue donne l\u2019illusion visuelle de l\u2019infini ext\u00e9rieur et int\u00e9rieur. La perception visuelle de l\u2019eau transparente et fuyante rend perceptible, voire visible, la transcendance par d\u00e9finition imperceptible, et engendre un langage po\u00e9tique, \u00e0 l\u2019aube du romantisme, qui sera capable d\u2019exprimer les transitions entre la mati\u00e8re et l\u2019esprit, le temps et l\u2019espace, la vie et la mort, la terre ferme et la mer mouvante, etc.  <br\/>======Il s\u2019agira de d\u00e9montrer que l\u2019analyse de l\u2019usage po\u00e9tique de l\u2019image de l\u2019eau, quelque peu conventionnel et st\u00e9r\u00e9otyp\u00e9, nous fait comprendre la transition entre deux visions spatio-temporelles, celle des Lumi\u00e8res et celle des Romantiques.<\/p>\n\n<p><strong>2. <\/strong><strong>Anik\u00f3 Radv\u00e1nszky (Universit\u00e9 catholique P\u00e1zm\u00e1ny P\u00e9ter Budapest, Hongrie) : <\/strong>\u00ab Que fais-tu pour apaiser une mer en fureur? \u00bb Sur l\u2019imagination de l\u2019eau violente (Swinburne et Bachelard)<\/p>\n\n<p>======Dans la psychanalyse de l\u2019activit\u00e9 artistique, Gaston Bachelard s\u2019est employ\u00e9 \u00e0 d\u00e9couvrir les tendances et les vecteurs inh\u00e9rents \u00e0 l\u2019imagination humaine. Dans l\u2019imaginaire po\u00e9tique, certaines notions arch\u00e9typales sur la mat\u00e9rialit\u00e9 jouent un r\u00f4le important, c\u2019est la raison pour laquelle Bachelard cherche \u00e0 \u00e9laborer la psychanalyse des quatre \u00e9l\u00e9ments. La terre, l\u2019air, le feu et l\u2019eau sont des arch\u00e9types qui sont constamment pr\u00e9sents dans l\u2019alchimie po\u00e9tique et repr\u00e9sentent diff\u00e9rentes pr\u00e9dispositions fondamentales de l\u2019imagination. C\u2019est l\u2019imagination de l\u2019eau qui est la plus \u00e9labor\u00e9e dans cette ph\u00e9nom\u00e9nologie mat\u00e9rielle. Lors de notre pr\u00e9sentation, nous examinerons l\u2019actualit\u00e9 contemporaine de la ph\u00e9nom\u00e9nologie de l\u2019imagination po\u00e9tique \u00e0 travers l\u2019analyse des images aquatiques dans la po\u00e9sie contemporaine tout en mettant en \u0153uvre la m\u00e9thode de Bachelard.    <\/p>\n\n<p><strong>3. Fran\u00e7oise Sammarcelli (Paris-Sorbonne Universit\u00e9 \/ Paris IV, France) : <\/strong>Perceiving Water, Inscribing Wonder: Aspects of Thoreau\u2019s Poetics of Movement and the Unsayable in <em>Walden<\/em><\/p>\n\n<p>======In the middle of the 19<sup>th<\/sup>-century, American writer Henry David Thoreau celebrates the beauty of Walden Pond and the ecstatic pleasures to be drawn from the contemplation of the lake. In a well-known passage of Walden he recycles the Transcendentalist image of the transparent eye and reappropriates it thanks to baroque details and a highly seductive metaphor: \u201cA lake is the landscape\u2019s most beautiful and expressive feature. It is earth\u2019s eye; looking into which the beholder measures the depth of his own nature.\u201d This statement, complicating the link between self, surface and depth, contrasts with more tentative descriptions of the water and the fish of the lake. In those passages the instability of water is mirrored in the lability of language as Thoreau tries to \u201ctranslate\u201d the visual qualities of the pond surface and fauna. Thus this paper aims to explore the ways in which the text \u201cinscribes\u201d sensory perception and plays with the limits of communication and the unsayable. To do so, it will discuss several eloquent passages devoted to the evocation of water and it will quote from various critical and philosophical works (such as those of D. Peck, J. Burbick, S. Melville, G. Genette, L. Jenny, J.-F. Lyotard, S. Cavell).     <br\/>======Thoreau scrutinizes the surface of the pond and its peaceful phenomena, combining a naturalist\u2019s humility and a poet\u2019s fascination for metamorphosis or optical illusion. One of the favorite objects of his attempt at exhausting the real is the range of colours of the water which vary depending on the place and\/or the moment of observation\u2014i.e. he focuses on a primary sensory experience which is among the most difficult to designate and understand. Thus, in \u201cThe Ponds\u201d, he evokes \u201ca matchless and indescribable light-blue, such as watered or changeable silks and sword blades suggest\u201d, likewise in \u201cThe Pond in Winter\u201d the pickerel of Walden are said to possess \u201ca quite dazzling and transcendent beauty\u201d which language can only indirectly suggest.  <br\/>======I will show how, between baroque and romantic imaginations, the impossibility of reaching the real through objective description triggers off the production of the figural, which reflects the subjectivity of the individual, explores the singularity of the water element and transforms it into a discursive singularity.<\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>14. L\u2019eau comme mat\u00e9riau et medium dans l\u2019art contemporain<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>L\u2019eau comme mat\u00e9riau et medium dans l\u2019art contemporain<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sidente de s\u00e9ance : Carla Taban (Chercheuse ind\u00e9pendante \u00e0 Toronto, Canada)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======Depuis l\u2019\u00e9mergence des pratiques artistiques telles que les happenings, les performances, les installations, le land art et l\u2019art conceptuel \u00e0 la fin des ann\u00e9es 50 et 60, les artistes contemporains utilisent l\u2019eau dans ses diff\u00e9rents \u00e9tats (liquide, solide et gazeux), des plans d\u2019eau (des rivi\u00e8res, des lacs, des mers ou des oc\u00e9ans) et le cycle naturel de l\u2019eau comme mat\u00e9riaux ou m\u00e9diums dans leurs \u0153uvres. Nombre de ces pratiques comprennent aussi des \u00e9l\u00e9ments langagiers oraux ou \u00e9crits, qui repr\u00e9sentent parfois une dimension majeure de l\u2019\u0153uvre, tandis que d\u2019autres fois ils ne se manifestent que sous la forme de son titre, mais jouent, m\u00eame dans ce cas, un r\u00f4le important en signalant l\u2019intention de l\u2019artiste ou en dirigeant la r\u00e9ception de l\u2019\u0153uvre. L\u2019interaction entre les composantes verbale, aquatique et, le cas \u00e9ch\u00e9ant, les autres mat\u00e9riaux ou m\u00e9diums utilis\u00e9s soul\u00e8ve souvent des questions fondamentales sur la nature et le statut de l\u2019\u0153uvre d\u2019art, les processus de sa production et de sa r\u00e9ception, les divers contextes artistiques, \u00e9cologiques, sociopolitiques, \u00e9conomiques et institutionnels dans lesquels elle s\u2019inscrit, tout en abordant une multitude de probl\u00e9matiques: la forme et l\u2019informe, la transformation, le mouvement, le hasard, des syst\u00e8mes et des structures, etc.  <br\/>======Des performances d\u2019Yves Klein, <em>Cession d\u2019une zone de sensibilit\u00e9 picturale immat\u00e9rielle <\/em>(1959\u201362), aux \u00e9v\u00e8nements (partitions) Fluxus, <em>Drip Water, <\/em>de George Brecht (1959\u201362), des \u0153uvres de Hans Haacke qui emploient des syst\u00e8mes naturels ( <em>Condensation Cube<\/em>, 1963\u201365 ou <em>Rhine Water Purification Plant<\/em>, 1972) aux happenings d\u2019Allan Kaprow ( <em>Fluids<\/em>, 1967), des \u0153uvres land art de Denis Oppenheim ( <em>Beebe Lake Ice Cut<\/em>, 1969) et Robert Smithson (<em>Spiral Jetty<\/em>, 1970) aux projets d\u2019empaquetage de Christo et Jeanne-Claude (<em>Wrapped Coast, Little Bay<\/em>, Australie, 1969 et <em>Ocean Front, Newport, Rhode Island<\/em>, 1974) ou \u00e0 des \u0153uvres d\u2019art conceptuel telles que <em>An Oak Tree <\/em>(1973) de Michael Craig-Martin \u2013 l\u2019eau ne cesse de participer au champ \u00e9largi de l\u2019art contemporain.   <br\/>======Cette session invite des communications traitant de l\u2019eau comme mat\u00e9riau ou m\u00e9dium dans l\u2019art contemporain, et de son interaction avec le langage verbal.<\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Mercredi \u2013 Room 2 \u2013 16:00-17:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Frances Guerin (Universit\u00e9 du Kent, Royaume-Uni) : <\/strong>Energy into Art: The Repurposing of Water in Ruhr Valley, Germany<\/p>\n\n<p>======In this paper, I examine two 2016 works: <em>Waste Water Fountain <\/em>by Danish collective Superflex, and <em>Analyse<\/em> by Swiss Artist Roman Signer. Both recycle untreated waste water at a section of the River Emscher in the Ruhr Valley, Germany. The installations appropriate the materials of industry (sewage water), and add dialogue about the geological substance of the riverbed spoken through loudspeakers, to draw attention to the multiple invisible \u2013 though often in plain sight \u2013 mechanisms and institutions that oppressed workers and locals in the region for decades. Simultaneously, the two works re-articulate the material of industry (sewage water) by placing the body of the contemporary viewer at the centre of their aesthetic and critical discourses. Together, the river, spoken word, the region\u2019s history and the viewer\u2019s body expose the forces behind what goes unsaid through being literally pushed underground (sewage) in the interests of cleansing the river for rehabilitation. Thus, the installations engage multiple visual and textual elements in a critical dialogue with the past, present and future of the river.<br\/>======The River Emscher was the life blood of industrial production in the region from its irrigation in the late 19<sup>th<\/sup>century until the gradual decline of industry in the postwar period. Consequently, the <em>Emschergenossenschaft <\/em>(a public wastewater management company) was established in 1899 to manage the river as energy source and dumping ground for offal, refuse and heavy metals. The <em>Emschergenossenschaft <\/em>has been instrumental in the river\u2019s revitalization since the region\u2019s regeneration began in the 1980s. The two installations were included in the 2016 iteration of the tri-annual <em>Emscherkunst<\/em> festival organized by <em>Emschergenossenschaft <\/em>as part of the revitalization project.<br\/>======My paper critically analyses the two temporary installations for their discourses on environmental sustainability, quality of life and energy for the future, discourses that are repeatedly quoted by the architects of regeneration across the Ruhr region.        <\/p>\n\n<p><strong>2. <\/strong><strong>Janna Schoenberger (Amsterdam University College, Pays-Bas) : <\/strong>Ger Van Elk\u2019s Ludic Canal Cruise<\/p>\n\n<p>======Ger van Elk\u2019s <em>Flattening of the Brook\u2019s Surface<\/em> (1971) is a two minutes forty-five seconds video showing the artist in a plastic dinghy, alternatively paddling and attempting to smooth ripples in the water with a trowel. Every movement of the paddle creates waves making it incapable of becoming a placid surface. The artist bounces between the sides of the narrow canal \u2013 about twice as wide as the dinghy \u2013 further disturbing the current. This humorous activity could almost be characterized as Sisyphean, although there is no risk or danger and the task isn\u2019t particularly laborious. Notably, this is a recognizable Dutch landscape; the canal is clearly manmade and straight, and the strict geometry contrasts the organic plants that have made their way into the righthand side of the canal in the picture plane\u2019s foreground. Van Elk\u2019s video conjures the stereotypical Dutch landscape, as well as the need to control it.     <br\/>======Van Elk has very often made art about art, referencing both historical and contemporaneous movements and artists. In this case, Van Elk\u2019s <em>Flattening<\/em> could be understood within the context of Land art, as the Dutch landscape is ultimately his medium, however <em>Flattening<\/em> appears to be more of a parody of artists interacting with their environment. In contrast to Robert Smithson\u2019s expert ability to manipulate water, salt, mud, and rocks in his canonical earthwork <em>Spiral Jetty<\/em> (1970), Van Elk flounders, exposing his ineptitude. Van Elk is not only responding to Land art: the film evokes commentary on Dutch society and culture via the canal. <em>Flattening of the Brook\u2019s Surface <\/em>alludes to the Netherlands\u2019 constant struggle with water, indicating that no matter how conscientiously Van Elk smooths the water, he still cannot entirely control nature.   <\/p>\n\n<p><strong>3. <\/strong><strong>Carla Taban<\/strong><strong> (Chercheuse ind\u00e9pendante \u00e0 Toronto, Canada) : <\/strong>Water Marks: Water as Material in Two Beckettian Site-Specific Installations<\/p>\n\n<p>======This paper discusses two artworks that use water as their main material while at the same time referencing Samuel Beckett. The installations\u2019 complex meanings emerge from the relationships between their verbal and aquatic dimensions in interaction with the site and viewers.<br\/>======Job Koelewijn\u2019s <em>Formula B<\/em> (2001) made for Sculpture International Rotterdam consists in the Beckettian dictum \u201cNo Matter. Try Again. Fail Again. Fail Better.\u201d written on the surface of the Westersingel canal with bubbling water. Taken from the author\u2019s short-prose piece <em>Worstward Ho<\/em> (1983), the quotation highlights the futility of writing on water as an ephemeral endeavour doomed to \u201cfailure\u201d. The technical difficulties of making this permanent installation and maintaining it in good working conditions further support this interpretation. Yet, according to the artist himself, the work aims at the same time at conveying an opposite meaning: the idea of resilience and hope, especially to viewers that use the Pauluskerk, a help centre for \u201cpeople who cannot survive without help\u201d, which is situated in the close vicinity of Koelewijn\u2019s Beckettian water work.<br\/>======In the site-specific installation <em>Every word is like an unnecessary stain on silence and nothingness <\/em>(2015) that Eugenio Ampudia created for Abierto X Obras at Matadero Madrid, the artist submerged in water the floor of the former cold store of this repurposed slaughterhouse and cattle market. Dimly lit, the dark water in the burned hall of Abierto X Obras reflects both the impressive space and the viewers who perambulate on wooden walkways along the walls. When dialing a number on their cell phones, observers trigger the production of small bubbling ripples in the otherwise still water. The participation of the audience is necessary to activate this installation, which seemingly opposes its title to its workings, in order to investigate issues of communication, community and democracy.       <\/p>\n\n<p><strong>Mercredi \u2013 Room 2 \u2013 18:00-19:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Bill Balaskas (Universit\u00e9 Kingston, Royaume-Uni) : <\/strong>A \u201cPoor\u201d Material: Water in <em>Arte Povera<\/em> and the Work of Jannis Kounellis<\/p>\n\n<p>======As a commodity, water is probably the cheapest and most humble material that an artist could use. Thus, it is no surprise that it was adopted by many of the artists who started working within the radical tradition of Arte Povera during the 1960s and the 1970s. However, the use of water in the movement\u2019s multifaceted practices has often been overshadowed by the use of land and its products. This is particularly true in the case of Jannis Kounellis \u2013 a key figure not only in Arte Povera, but in all forms of installation art of the last six decades. Kounellis became famous for his innovative and poetic employment of materials such as soil, coal, stones, wool, cotton and grains, and for the incorporation of living animals in his highly immersive \u201cpaintings\u201d. Yet, water also played an important role in his practice, both as a physical presence and as a visual reference to notions of history, memory and human activity, which shifted from work to work. This paper will propose a reassessment of the role of water in the oeuvre of Jannis Kounellis as a way to illuminate the wider influence of the material on Arte Povera. At the same time, the paper will connect the function of water in Kounellis\u2019s practice to the particular use of language by the artist, who went on, until the end of his life, to describe himself as a painter and his works as paintings.       <\/p>\n\n<p><strong>2. Frederico C\u00e2mara (Artiste et chercheur ind\u00e9pendant \u00e0 Sydney, Australie) : <\/strong>Gift: Attempts to Sweeten the Population of a City<\/p>\n\n<p><em>======Gift: Attempts to Sweeten the Population of a City<\/em> is a multi-channel video installation in which I pour honey into the lake that supplies drinking water to the city of Stuttgart, in Germany, during several occasions, wishing that my action will sweeten its population. The video is site-specific, using a water reservoir located in a natural reserve in the outskirts of the city as the site and material for the action performed. Essential to the project are the texts in its title and the reservoir sign that, in German, warns passers-by that: \u201cThis lake serves the drinking water supply of Stuttgart. Any contamination of the water and the shores is forbidden. Bathing, boat driving, animals swimming, and entering the lake when it is frozen is forbidden.\u201d This symbolical act was a reference to my personal encounters and conflicts with the people of Stuttgart, the current fears of chemical weapons being used in warfare in Afghanistan and Iraq, and the search for my purpose as an artist and the reach of my work.   <br\/><em>======<\/em>For this session, I propose to present a 3 min excerpt of the video (2003) followed by the paper (2021) on the context, content, methodology and contribution of this research project. The paper revisits the work in perspective, considering the circumstances of personal and collective conflict in which it was made, reflecting on responses from the public in reference to the false accusations of the poisoning of Germany\u2019s water supplies by its Jewish population in WWII, and looking into what happened since, and what may happen in the future linking human conflict with water. <br\/><em>======<\/em>This project was realised during a fellowship at the Akademie Schloss Solitude, in Stuttgart, Germany, and was exhibited there and at Galeria Noua, in Bucharest, Romania. For still images of this work, visit: <a href=\"https:\/\/web.archive.org\/web\/20220127135246\/https:\/\/www.fredcamara.com\/gift\">https:\/\/www.fredcamara.com\/gift<\/a>. <\/p>\n\n<p><strong>3. Fabiana Senkpiel (Haute \u00e9cole des arts de Berne, Suisse) : <\/strong>Life is a River in a Constant State of Flux: Curriculum (2004\/2008) by Isabelle Krieg<\/p>\n\n<p>======Contemporary Swiss artist Isabelle Krieg uses often organic matter in her artistic works: foodstuff as cocoa, bread, radish \u2013 and water: In <em>Curriculum I<\/em> (2004) the entire artist\u2019s household is piled up to form a streambed: The water is running over her belongings and disappearing in her bed. Likewise, <em>Curriculum II<\/em> (2008) consists of the artist\u2019s studio equipment, with a stream running through them.<br\/>======Leading questions will be: Which aspects of water as an artistic material and medium are being explored in these artworks? How can water be described here? In connection with which linguistic elements? When do the properties of water as a material and its properties as a medium come to the fore? How is this relationship to be understood in the work?<br\/>======Using the example of the intermedia-works <em>Curriculum I<\/em> and <em>Curriculum II <\/em>by Isabelle Krieg this paper aims to show in which way water \u2013 prerequisite for all organic life \u2013 as material can be linked to subject matter and interact with written and spoken\/sung language and other materials to contribute to the accomplishment of the artwork\u2019s meaning.     <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>15. Mers et oc\u00e9ans dans l\u2019illustration livresque, du XVIIe si\u00e8cle \u00e0 nos jours &#8211; Les dangers du voyage<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Mers et oc\u00e9ans dans l\u2019illustration livresque, du XVII<sup>e <\/sup>si\u00e8cle \u00e0 nos jours \u2013 <\/strong><strong>Les dangers du voyage<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sidents de s\u00e9ance : Sophie Aymes (Universit\u00e9 de Bourgogne, France) &amp; Nathalie Coll\u00e9 (Universit\u00e9 de Lorraine, France) &amp; Brigitte Friant-Kessler (Universit\u00e9 Polytechnique Hauts de France, France) &amp; Maxime Leroy (Universit\u00e9 de Haute-Alsace, France)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======Nous invitons les participants \u00e0 soumettre des propositions sur les relations texte-image en lien avec l\u2019illustration d\u2019ouvrages documentaires, de r\u00e9cits fictionnels ou de textes scientifiques qui traitent de la vie pr\u00e8s de \/sur\/sous la mer, depuis le XVII<sup>e <\/sup>si\u00e8cle jusqu\u2019\u00e0 nos jours. Les communications pourront s\u2019appuyer sur des aspects techniques, \u00e9ditoriaux ou sur des questions th\u00e9oriques d\u2019interm\u00e9dialit\u00e9, dans une perspective diachronique ou synchronique. Nous n\u2019excluons aucun cadre th\u00e9orique et critique. Les \u00e9tudes pourront couvrir des genres aussi divers que le roman fantastique, r\u00e9aliste, la <em>fantasy<\/em>, la po\u00e9sie, les r\u00e9cits d\u2019aventure pour ne citer que ceux-l\u00e0, ainsi que des expressions graphiques comme l\u2019estampe, l\u2019esquisse, la caricature ou la bande dessin\u00e9e.<br\/>======\u00c0 partir des premiers r\u00e9cits d\u2019exploration du long XVII<sup>e <\/sup>si\u00e8cle jusqu\u2019aux t\u00e9moignages contemporains de communaut\u00e9s migrantes, en passant par la litt\u00e9rature jeunesse, la vie en mer, les histoires de pirates, les oc\u00e9ans et les \u00eeles ont servi de d\u00e9cors et de trames narratives. L\u2019on songe, entre autres, \u00e0 Daniel Defoe, Samuel Coleridge, Robert Stevenson ou encore Mervyn Peake. Les navires qui traversent mers et oc\u00e9ans affrontent des \u00e9l\u00e9ments qui se d\u00e9cha\u00eenent. Ainsi, temp\u00eates et naufrages constituent des moments-cl\u00e9s et des <em>topo\u00ef<\/em>sp\u00e9cifiques qui ont inspir\u00e9 les auteurs et les artistes visuels. Mers et oc\u00e9ans suscitent la curiosit\u00e9, la fascination et la crainte, d\u2019o\u00f9 la pr\u00e9sence de cr\u00e9atures imaginaires et mythologiques telles que des sir\u00e8nes, des pieuvres g\u00e9antes ou des baleines blanches. Les communications pourront \u00e9galement porter sur des exp\u00e9ditions scientifiques en mer comme celles de Charles Darwin ou du capitaine James Cook ; ou encore sur des ouvrages d\u2019histoire naturelle (planches zoologiques) et des journaux de bord illustr\u00e9s.        <br\/>======Cette session sera l\u2019occasion d\u2019interroger la fa\u00e7on dont le rapport texte-image refl\u00e8te des ph\u00e9nom\u00e8nes sociologiques et \u00e9conomiques, par exemple, la vie dans et autour de stations baln\u00e9aires en bord de mer. Les activit\u00e9s professionnelles, les loisirs, ainsi que les modes de transport issus de l\u2019environnement marin pourront faire l\u2019objet de communications. En fonction des divers m\u00e9dia choisis, nous invitons \u00e0 r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 l\u2019illustration en tant que moyen de repr\u00e9senter visuellement et textuellement des changements id\u00e9ologiques, \u00e9pist\u00e9mologiques, sociologiques ou cartographiques au fil du temps, y compris, par exemple, la supr\u00e9matie maritime, les ports, ou les conflits en mer et \u00e0 cause des mers.  <br\/>======En mati\u00e8re de parti pris technique et esth\u00e9tique, l\u2019eau joue un r\u00f4le important dans l\u2019aquarelle et le lavis afin d\u2019obtenir des effets sp\u00e9cifiques (brouillage, luminosit\u00e9, l\u00e9g\u00e8ret\u00e9, \u00e9claboussures). On pourra mettre en regard la technique, le m\u00e9dium et l\u2019\u00e9l\u00e9ment eau, notamment par le biais de notions comme la fluidit\u00e9, l\u2019hybridit\u00e9 et l\u2019interm\u00e9dialit\u00e9, toutes anim\u00e9es par des dynamiques d\u2019\u00e9changes et d\u2019influences crois\u00e9es qui sont au c\u0153ur de nos interrogations pour ce congr\u00e8s AIERTI. <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Mercredi \u2013 Room 3 \u2013 16:00-17:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Xavier Fontaine (Universit\u00e9 de Princeton, \u00c9tats-Unis) : <\/strong>Agitation maritime et rendu kal\u00e9idoscopique. Les r\u00e9cits de voyage de Charles De Coster dans <em>Le Tour du monde<\/em> <\/p>\n\n<p>======Bien connu pour sa <em>L\u00e9gende d\u2019Ulenspiegel<\/em> (1867), vaste \u00e9pop\u00e9e fondatrice des lettres belges ressuscitant les anciens Pays-Bas m\u00e9ridionaux de la Renaissance, Charles De Coster (1827-1879) l\u2019est moins pour ses r\u00e9cits de voyage dans les Pays-Bas actuels qu\u2019il appelle la \u00ab N\u00e9erlande \u00bb. Publi\u00e9s d\u00e8s 1874 jusqu\u2019en 1880 par <em>Le Tour du monde<\/em>, revue \u00e0 succ\u00e8s dirig\u00e9e par \u00c9douard Charton pour Hachette et \u00ab dans laquelle l\u2019image joua un r\u00f4le essentiel, \u00e0 la fois preuve du voyage et moyen d\u2019instruction \u00bb (Pierrette Chapelle, 2019), ces textes ont la particularit\u00e9 de privil\u00e9gier des provinces compos\u00e9es de territoires encore largement insulaires \u00e0 l\u2019\u00e9poque et constamment menac\u00e9s par les eaux.<br\/>======Charles De Coster ne cherche pourtant pas tant \u00e0 exposer la r\u00e9alit\u00e9 qu\u2019\u00e0 l\u2019\u00ab exotiser \u00bb. Les flots s\u2019attaquant aux \u00eeles brouillent les fronti\u00e8res (o\u00f9 sont les terres, la mer, le ciel ?) et l\u00e9gitiment l\u2019ouverture des vannes d\u2019une perturbation g\u00e9n\u00e9ralis\u00e9e des cat\u00e9gories : proximit\u00e9 <em>vs<\/em> distance (confusion entre Z\u00e9lande et Nouvelle-Z\u00e9lande, N\u00e9erlande et Indes n\u00e9erlandaises), petit <em>vs<\/em> grand (superficies \u00e0 g\u00e9om\u00e9trie variable), unification <em>vs<\/em> fragmentation (exacerbation des idiosyncrasies locales), pr\u00e9sent <em>vs<\/em> pass\u00e9 (exaltation du XVI<sup>e<\/sup> si\u00e8cle)\u2026 En d\u00e9finitive, les p\u00e9r\u00e9grinations touristiques de l\u2019auteur dans des contr\u00e9es relativement proches \u2013 g\u00e9ographiquement et culturellement \u2013 des lecteurs se transforment en exp\u00e9ditions h\u00e9ro\u00efques bigarr\u00e9es \u00e0 vocation ethnographique et transcendant l\u2019espace-temps.<br\/>======Face \u00e0 ce constat, les illustrations m\u00e9ritent toute l\u2019attention. Donnant la part belle \u00e0 des artistes de renom (Adolphe Dillens, Xavier Mellery), dont les croquis in situ sont repris sous forme de gravures, elles occupent une place imposante. Jouent-elles le jeu du texte ou le temp\u00e8rent-elles parfois ? Quels effets sont g\u00e9n\u00e9r\u00e9s en termes d\u2019exp\u00e9rience de lecture ? Et comment, enfin, cette exp\u00e9rience peut-elle faire sens ?      <\/p>\n\n<p><strong>2. Jean-Michel Galland (\u00c9cole nationale des chartes, France) : <\/strong>La mer d\u00e9mont\u00e9e : un d\u00e9cryptage bourdieusien de l\u2019\u0153uvre de Jean-Gabriel Daragn\u00e8s<\/p>\n\n<p>======Ce jeu de mot sur la \u00ab mer d\u00e9mont\u00e9e \u00bb, emprunt\u00e9 \u00e0 Raymond Devos, introduit cette communication relevant de la th\u00e9orie de l\u2019illustration.<br\/>======Jean-Gabriel Daragn\u00e8s (1886-1950) fut tour \u00e0 tour illustrateur, directeur artistique de La Banderole et chez \u00c9mile-Paul fr\u00e8res puis concepteur et imprimeur d\u2019ouvrages illustr\u00e9s de prestige. Marin lui-m\u00eame, parcourant la M\u00e9diterran\u00e9e \u00e0 bord de son voilier, le <em>Jean-Gab<\/em>, Daragn\u00e8s fut \u00e9galement un peintre de la Marine. Nombre des ouvrages qu\u2019il illustra ont donc trait \u00e0 la mer, depuis <em>\u00c0 bord de l\u2019\u00c9toile Matutine<\/em> de son ami Pierre Mac Orlan (1920) jusqu\u2019au <em>Cimeti\u00e8re marin<\/em> que l\u2019artiste d\u00e9dia, en 1948, \u00e0 son mentor Paul Val\u00e9ry, d\u00e9c\u00e9d\u00e9 quelques ann\u00e9es plus t\u00f4t.<br\/>======Nous nous proposons d\u2019exposer de mani\u00e8re tr\u00e8s synth\u00e9tique un \u00ab mod\u00e8le \u00bb bourdieusien de l\u2019illustration litt\u00e9raire de l\u2019entre-deux-guerres \u00e9tabli dans le cadre d\u2019un doctorat en cours. Cette approche conceptuelle, \u00e0 la fois th\u00e9orique et exp\u00e9rimentale, du champ de l\u2019illustration a \u00e9t\u00e9 b\u00e2tie sur la base, notamment, de l\u2019\u00e9tude des parcours et des publications de trois \u00e9diteurs ou directeurs artistiques de collections, Cl\u00e9ment Serveau, au titre des s\u00e9ries illustr\u00e9es \u00ab grand public \u00bb, Daragn\u00e8s pour le \u00ab livre d\u2019illustrateur \u00bb et Daniel-Henry Kahnweiler pour le \u00ab livre de peintre \u00bb. Le mod\u00e8le d\u00e9velopp\u00e9 s\u2019av\u00e8re \u00e0 m\u00eame de rendre compte des caract\u00e9ristiques (modalit\u00e9s d\u2019appariement artiste-auteur, forme des images, rapport images-texte, etc.) de la plupart des publications de la p\u00e9riode.    <br\/>======La gen\u00e8se et la forme des ouvrages illustr\u00e9s par Daragn\u00e8s seront ensuite expliqu\u00e9es \u00e0 l\u2019aide de ce formalisme, d\u00e9cryptant ainsi le parcours professionnel et esth\u00e9tique de l\u2019artiste. Plusieurs des \u0153uvres cit\u00e9es au cours de cette analyse auront bien s\u00fbr pour th\u00e8me la mer. <\/p>\n\n<p><strong>3. <\/strong><strong>Nicolas Hebbinckuys (Universit\u00e9 de Waterloo, Canada): <\/strong>Traverser l\u2019Atlantique au d\u00e9but du XVII<sup>e<\/sup> si\u00e8cle : Po\u00e9tique du \u00ab franchissement transoc\u00e9anique \u00bb dans le genre viatique<\/p>\n\n<p>======Le XVII<sup>e<\/sup> si\u00e8cle marque un tournant dans l\u2019histoire de l\u2019Am\u00e9rique du Nord : jusque-l\u00e0 pr\u00e9serv\u00e9 de l\u2019influence europ\u00e9enne, cet immense territoire voit alors affluer une multitude d\u2019explorateurs venus dans l\u2019espoir de b\u00e2tir un monde nouveau. Pourtant, avant m\u00eame de pouvoir s\u2019y \u00e9tablir, les aventuriers doivent d\u2019abord vaincre la <em>Mer Oc\u00e9ane<\/em>et surmonter maintes p\u00e9rip\u00e9ties. Les conditions difficiles \u00e0 bord, le manque d\u2019hygi\u00e8ne, la promiscuit\u00e9, les accidents, les attaques de pirates, les temp\u00eates meurtri\u00e8res ou les icebergs constituent autant de motifs viatiques que les relationnaires se plaisent \u00e0 d\u00e9crire. Et pour r\u00e9pondre \u00e0 l\u2019inconnu transatlantique, certains chroniqueurs n\u2019h\u00e9sitent pas \u00e0 repr\u00e9senter des \u00e9cueils fantasmagoriques comme en t\u00e9moignent les cartes et les gravures qui illustrent leurs r\u00e9cits. Contrairement aux explorateurs du XVI<sup>e<\/sup> si\u00e8cle qui ne se sont gu\u00e8re \u00e9panch\u00e9s \u00e0 partager leur perception de l\u2019Atlantique \u2013 pensons \u00e0 Verrazano (1524), Cartier (1534-1535) ou Laudonni\u00e8re (1564) \u2013, les voyageurs du d\u00e9but du Grand Si\u00e8cle comme Lescarbot, Champlain, Biard ou Sagard racontent en d\u00e9tail leurs tribulations sur la <em>Mer Oc\u00e9ane<\/em>. Ils n\u2019h\u00e9sitent pas, parfois, \u00e0 amplifier la description pour augmenter la tension dramatique d\u2019un r\u00e9cit. Loin de n\u2019\u00eatre qu\u2019un simple interstice dans la relation de voyage, l\u2019\u00e9pisode de la travers\u00e9e se m\u00e9tamorphose alors en une odyss\u00e9e \u00e0 part enti\u00e8re d\u2019o\u00f9 se d\u00e9gage une \u00ab po\u00e9tique du franchissement \u00bb. En \u00e9tudier les m\u00e9canismes discursifs (textuels et visuels) d\u00e9montre que l\u2019Atlantique du XVII<sup>e<\/sup> si\u00e8cle est un espace-temps hors du commun puisque sa travers\u00e9e constitue aussi bien la condition <em>sine qua non<\/em> au bon d\u00e9roulement de l\u2019ensemble du p\u00e9riple que la premi\u00e8re (et la derni\u00e8re) des \u00e9preuves initiatiques. Dans une perspective comparative, nous proposons d\u2019examiner l\u2019\u00e9preuve de la travers\u00e9e atlantique dans quelques relations de voyage sur une p\u00e9riode qui s\u2019\u00e9tire de la fondation de l\u2019Acadie (1604) \u00e0 la premi\u00e8re chute de Qu\u00e9bec (1632).        <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>16. Mers et oc\u00e9ans dans l\u2019illustration livresque, du XVIIe si\u00e8cle \u00e0 nos jours &#8211; La mer entre cartographie et po\u00e9tique<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Mers et oc\u00e9ans dans l\u2019illustration livresque, du XVII<sup>e <\/sup>si\u00e8cle \u00e0 nos jours \u2013 <\/strong><strong>La mer entre cartographie <\/strong><strong>et po\u00e9tique<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sidents de s\u00e9ance : Sophie Aymes (Universit\u00e9 de Bourgogne, France) &amp; Nathalie Coll\u00e9 (Universit\u00e9 de Lorraine, France) &amp; Brigitte Friant-Kessler (Universit\u00e9 Polytechnique Hauts de France, France) &amp; Maxime Leroy (Universit\u00e9 de Haute-Alsace, France)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======Nous invitons les participants \u00e0 soumettre des propositions sur les relations texte-image en lien avec l\u2019illustration d\u2019ouvrages documentaires, de r\u00e9cits fictionnels ou de textes scientifiques qui traitent de la vie pr\u00e8s de \/sur\/sous la mer, depuis le 17<sup>i\u00e8me <\/sup>si\u00e8cle jusqu\u2019\u00e0 nos jours. Les communications pourront s\u2019appuyer sur des aspects techniques, \u00e9ditoriaux ou sur des questions th\u00e9oriques d\u2019interm\u00e9dialit\u00e9, dans une perspective diachronique ou synchronique. Nous n\u2019excluons aucun cadre th\u00e9orique et critique. Les \u00e9tudes pourront couvrir des genres aussi divers que le roman fantastique, r\u00e9aliste, la <em>fantasy<\/em>, la po\u00e9sie, les r\u00e9cits d\u2019aventure pour ne citer que ceux-l\u00e0, ainsi que des expressions graphiques comme l\u2019estampe, l\u2019esquisse, la caricature ou la bande dessin\u00e9e.<br\/>======\u00c0 partir des premiers r\u00e9cits d\u2019exploration du long 17<sup>i\u00e8me <\/sup>si\u00e8cle jusqu\u2019aux t\u00e9moignages contemporains de communaut\u00e9s migrantes, en passant par la litt\u00e9rature jeunesse, la vie en mer, les histoires de pirates, les oc\u00e9ans et les \u00eeles ont servi de d\u00e9cors et de trames narratives. L\u2019on songe, entre autres, \u00e0 Daniel Defoe, Samuel Coleridge, Robert Stevenson ou encore Mervyn Peake. Les navires qui traversent mers et oc\u00e9ans affrontent des \u00e9l\u00e9ments qui se d\u00e9cha\u00eenent. Ainsi, temp\u00eates et naufrages constituent des moments-cl\u00e9s et des <em>topo\u00ef<\/em>sp\u00e9cifiques qui ont inspir\u00e9 les auteurs et les artistes visuels. Mers et oc\u00e9ans suscitent la curiosit\u00e9, la fascination et la crainte, d\u2019o\u00f9 la pr\u00e9sence de cr\u00e9atures imaginaires et mythologiques telles que des sir\u00e8nes, des pieuvres g\u00e9antes ou des baleines blanches. Les communications pourront \u00e9galement porter sur des exp\u00e9ditions scientifiques en mer comme celles de Charles Darwin ou du capitaine James Cook ; ou encore sur des ouvrages d\u2019histoire naturelle (planches zoologiques) et des journaux de bord illustr\u00e9s.        <br\/>======Cette session sera l\u2019occasion d\u2019interroger la fa\u00e7on dont le rapport texte-image refl\u00e8te des ph\u00e9nom\u00e8nes sociologiques et \u00e9conomiques, par exemple, la vie dans et autour de stations baln\u00e9aires en bord de mer. Les activit\u00e9s professionnelles, les loisirs, ainsi que les modes de transport issus de l\u2019environnement marin pourront faire l\u2019objet de communications. En fonction des divers m\u00e9dia choisis, nous invitons \u00e0 r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 l\u2019illustration en tant que moyen de repr\u00e9senter visuellement et textuellement des changements id\u00e9ologiques, \u00e9pist\u00e9mologiques, sociologiques ou cartographiques au fil du temps, y compris, par exemple, la supr\u00e9matie maritime, les ports, ou les conflits en mer et \u00e0 cause des mers.  <br\/>======En mati\u00e8re de parti pris technique et esth\u00e9tique, l\u2019eau joue un r\u00f4le important dans l\u2019aquarelle et le lavis afin d\u2019obtenir des effets sp\u00e9cifiques (brouillage, luminosit\u00e9, l\u00e9g\u00e8ret\u00e9, \u00e9claboussures). On pourra mettre en regard la technique, le m\u00e9dium et l\u2019\u00e9l\u00e9ment \u2018eau\u2019, notamment par le biais de notions comme la fluidit\u00e9, l\u2019hybridit\u00e9 et l\u2019interm\u00e9dialit\u00e9, toutes anim\u00e9es par des dynamiques d\u2019\u00e9changes et d\u2019influences crois\u00e9es qui sont au c\u0153ur de nos interrogations pour ce congr\u00e8s AIERTI. <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Mercredi \u2013 Room 3 \u2013 18:00-19:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Sophie Aymes (Universit\u00e9 de Bourgogne, France) : <\/strong>\u201cA Little Deeper into the Sea\u201d: William Hyde\u2019s Illustrations to Ford Madox Ford\u2019s the <em>Cinque Ports<\/em><\/p>\n\n<p>======The broad aim of this paper is to explore the representation of the sea in its interaction with the coastline of the British Isles. It focuses on Ford Madox Ford [Hueffer]\u2019s <em>The Cinque Ports<\/em> (Blackwood and Sons, 1900) illustrated by the English artist William Hyde (1857-1925).<br\/>======The original Cinque (i.e. \u201cfive\u201d) Ports are located on the English southern coast: Hastings, Sandwich, Dover, Romney and Hythe, to which have been added Rye and Winchelsea. They were granted specific \u201cliberties\u201d by royal charter in the 13th century and they used to provide a line of defence against invasion as well as a point of entry into England. Ford set out to chronicle their history at the time when he was engaging in his collaboration with Joseph Conrad, a defining moment in his development of literary impressionism. In the dedication to <em>The Cinque Ports<\/em>, he addresses the relation between the historian\u2019s accuracy and the writer\u2019s suggestiveness, a stance that paved the way for his <em>Soul of London<\/em> (1905), which he intended to be illustrated by Hyde.<br\/>======An expensive book, <em>The Cinque Ports<\/em> contains 23 illustrations, including 14 photogravure plates. A process combining photography and etching, photogravure had been used to reproduce Hyde\u2019s illustrations to Alice Meynell\u2019s <em>London Impressions<\/em> (Constable, 1898). For both volumes, he collaborated with the Scottish inventor and entrepreneur Donald Cameron-Swan (1863-1951) of the Swan Electric Engraving Company. Although those illustrations capture the atmospheric smog of an urban setting, they share with the <em>Cinque Ports<\/em> plates the fluid texture that conveys the watery appearance of clouds, mist and the sea. Like London, \u201cthe merest abstraction\u201d (<em>The Soul of London<\/em> 10), the sea defies definition and delineation. It prevents any stable mapping of the shifting coastline exposed to silting, tides and erosion. Looking at how Hyde\u2019s illustrations combine clearness and fuzziness, stability and changeability, this paper will explore their intermedial status in relation to the natural interaction between the coastline and the sea, as well as the textual interplay between historical chronicle and impressionist record.          <\/p>\n\n<p><strong>2. <\/strong><strong>Monica Tilea (Universit\u00e9 de Craiova, Roumanie) : <\/strong>Le<em>punctum<\/em> po\u00ef\u00e9tique d\u2019une mer ind\u00e9finie<\/p>\n\n<p>======Incit\u00e9 par le n\u00e9buleux de \u00ab l\u2019horrible en dedans-en dehors qu\u2019est le vrai espace \u00bb (Michaux 1954), l\u2019\u00e9crivain-peintre Henri Michaux vogue in(d\u00e9)finiment entre les confins de cet espace ambigu. En 1929, \u00e0 la suite d\u2019une ann\u00e9e de voyage en Am\u00e9rique du Sud, il publie <em>Ecuador<\/em>, livre d\u2019un \u00ab d\u00e9placement g\u00e9opo\u00e9tique \u00bb (Martin 1994) qui porte, dans son p\u00e9ritexte, le sous-titre \u00ab Journal de voyage \u00bb. En consid\u00e9rant, \u00e0 l\u2019instar de Paul Val\u00e9ry, que \u00ab l\u2019homme vit et se meut dans ce qu\u2019il voit, mais il ne voit que ce qu\u2019il songe \u00bb, nous interrogerons ce journal\/nocturnal, o\u00f9 l\u2019exp\u00e9rience du voyage fusionne avec celle de l\u2019\u00e9criture, afin d\u2019identifier le <em>punctum<\/em> barthien du spectacle maritime qui point le cr\u00e9ateur Henri Michaux. Cette recherche se situera dans une perspective po\u00e9tique\/po\u00ef\u00e9tique (Val\u00e9ry 1938, Passeron 1996, Mavrodin 1998) et dans la proximit\u00e9 d\u2019une approche interm\u00e9diale de la cr\u00e9ation (Louvel 2010). Dans un premier temps, nous examinerons le plissage de la ligne du dehors sur le dedans michaudien et nous analyserons la mani\u00e8re dont la d\u00e9figuration\/refiguration de la mer ind\u00e9finie et monotone conduit le nomade Michaux devant la le\u00e7on de la mort possible, tout en favorisant l\u2019apparition du d\u00e9doublement cr\u00e9ateur. Nous proposons, ensuite, de voir comment l\u2019eau transgresse l\u2019exp\u00e9rience v\u00e9cue et devient mat\u00e9riau pictural des aquarelles de Michaux. Les t\u00e9moignages d\u2019<em>\u00c9mergences-R\u00e9surgences<\/em> (Michaux 1972) repr\u00e9senteront le principal point d\u2019appui de cette partie de notre analyse. Nous conclurons que le voyage maritime de Michaux est un \u00ab \u00e9v\u00e9nement \u00bb (Deleuze &amp; Guattari 1991) qui s\u2019actualise dans son <em>poiein<\/em>, un \u00ab antre d\u2019o\u00f9 tout peut surgir, o\u00f9 il faut tout chercher \u00bb (Michaux 1972) et qui se trouve en constante relation avec les tr\u00e9fonds de son <em>faire<\/em> scriptural et pictural.       <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>17. Repr\u00e9sentations verbales et visuelles de l\u2019oc\u00e9an Pacifique et de ses \u00eeles<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Repr\u00e9sentations verbales et visuelles de l\u2019oc\u00e9an Pacifique et de ses \u00eeles<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sidente de s\u00e9ance : Tatiana Smoliarova (Universit\u00e9 de Toronto, Canada)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======Des quatre (ou cinq) parties de l\u2019Oc\u00e9an Mondial, seul le Pacifique tient son nom non de sa localisation mais de son caract\u00e8re et comportement \u2013 c\u2019est-\u00e0-dire de sa propre <em>image <\/em>(comme nous le savons, Magellan lui donna le nom de <em>Mar Pacifico <\/em>en 1521, s\u2019estimant heureux de trouver des eaux tranquilles. L\u2019oc\u00e9an le plus vaste et plus profond de tous, le Pacifique, avec ses \u00eeles innombrables, est \u00e9galement la plus grande source de mythes, de l\u00e9gendes et de croyances. Comme son titre l\u2019indique, l\u2019atelier propos\u00e9 examinera les repr\u00e9sentations verbales et visuelles du Pacifique et de ses \u00eeles dans Premi\u00e8re P\u00e9riode Moderne, avec un focus particulier sur le 18<sup>i\u00e8me <\/sup>si\u00e8cle.<br\/>======Des comptes rendus scientifiques et des m\u00e9moires personnels de navigation sur le Pacifique nous fournissent une large palette de formes possible de coexistence entre mots et images : des cartes et tableaux avec leurs cartouches all\u00e9goriques, vignettes narratives et l\u00e9gendes explicatives ; des illustrations d\u2019Histoire Naturelle et des paysages peints ; des embl\u00e8mes et symboles, <em>ekphraseis <\/em>et programmes verbaux, etc. L\u2019exploration europ\u00e9enne du Pacifique Sud et ses repr\u00e9sentations \u2013 tout d\u2019abord, les trois voyages de James Cook et les peintures de John Webber \u2013 ont \u00e9t\u00e9 examin\u00e9es en d\u00e9tail (depuis l\u2019\u00e9tude r\u00e9volutionnaire de Bernard Smith, <em>European vision and the South Pacific, 1768-1850 <\/em>(1960) \u2013 jusqu\u2019au r\u00e9cent <em>Cook and the Pacific <\/em>(2018), un catalogue raisonn\u00e9 d\u2019une exposition homonyme \u00e0 la Biblioth\u00e8que Nationale d\u2019Australie). Nous connaissons moins de la Route Maritime Nordique, son histoire, sa mythologie, et le r\u00f4le qu\u2019elle a jou\u00e9 dans l\u2019\u00e9mergence de l\u2019identit\u00e9 nationale russe au 18<sup>i\u00e8me <\/sup>si\u00e8cle.<br\/>======Remontant \u00e0 la m\u00eame \u00e9poque, les r\u00e9cits des deux exp\u00e9ditions \u00e0 la Kamchatka de Vitus Bering, et notamment le journal de bord de son secr\u00e9taire George Wilhelm Steller, qui participa \u00e0 la seconde, contiennent du mat\u00e9riel capital sur les r\u00f4les respectifs de l\u2019information verbale et visuelle dans la formation de l\u2019image du Pacifique. Mikhail Lomonosov, polymathe russe et po\u00e8te de cour, a d\u00e9crit une des r\u00e9gions les plus \u00e9loign\u00e9es de l\u2019Empire russe dans une ode de 1747 : \u00ab <em>There, sown with multitudes of islands, \/ The Ocean is like a River; \/ Decked in heavenly blue, \/ The raven puts the peacock to shame<\/em>\u2026 \u00bb (\u00ab L\u00e0, ensemenc\u00e9 d\u2019une multitude d\u2019\u00eeles \/ L\u2019Oc\u00e9an est comme une rivi\u00e8re ; \/ Orn\u00e9 de bleu c\u00e9leste \/ Le corbeau fait honte au paon\u2026 \u00bb (le corbeau \u00ab <em>decked in heavenly blue \u00bb <\/em>(orn\u00e9 de bleu c\u00e9leste) semble faire \u00e9cho \u00e0 l\u2019incroyable bleuit\u00e9 du <em>Corvus Stelleri<\/em>, connu sous le nom de \u00ab the Blue Jay \u00bb. Poor Steller mourut avant que l\u2019Acad\u00e9mie des Sciences russes n\u2019accept\u00e2t de lui envoyer plusieurs grammes d\u2019outremer qu\u2019il r\u00e9clama pour d\u00e9peindre sa d\u00e9couverte.      <br\/>======Comment les explorateurs figurent-ils l\u2019inconnu et l\u2019impensable ? Quelles sources verbales utilisent-ils pour cr\u00e9er les images \u00ab manquantes \u00bb ? Comment \u00ab l\u2019Art de la M\u00e9moire \u00bb agit-il dans l\u2019espace toujours changeant de la mer ? Cette question et maintes autres peuvent \u00eatre trait\u00e9es par les participants potentiels de l\u2019atelier. Celui-ci se composera de deux s\u00e9ances : l\u2019une consacr\u00e9e \u00e0 l\u2019Oc\u00e9anie, l\u2019autre se penchant sur les d\u00e9couvertes europ\u00e9ennes de la c\u00f4te Nord-Ouest de l\u2019Am\u00e9rique. L\u2019atelier se situe \u00e0 la crois\u00e9e au moins de deux des grands axes de la conf\u00e9rence \u00ab cartographie scientifique ou imaginaire \u00bb et \u00ab Roman graphique et bande dessin\u00e9e (un \u00e9tonnant \u00e9pisode de la fortune du Journal de Steller est le roman graphique, \u00ab L\u2019\u00eele de la m\u00e9moire \u00bb (2013), par le dessinateur de b\u00e9d\u00e9 nord-am\u00e9ricain Edward Bak).     <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Mercredi \u2013 Room 4 \u2013 16:00-17:30<\/strong><\/p>\n\n<p> <strong> 1. Daniel Gane (Universit\u00e9 de Newcastle, Royaume-Uni): <\/strong>Describing the Ocean and the Journals of 18<sup>th<\/sup> Century Pacific Exploration<\/p>\n\n<p>======This paper looks at the description of the ocean in the journals of Pacific exploration between 1764 and 1771 by the British mariners John Byron, Samuel Wallis, Philip Carteret and James Cook. These texts showed a developing language of oceanic description found in the technical language of navigation, the narrative of maritime practice and the community of the ship. It was appropriate that it was the Pacific Ocean that these mariners were tasked with exploring and describing. They had to contend with a mostly unknown and uncertain space and usually conceived in the Western cultural imagination as an emptiness or void to be filled with land. However, rooted in its practical application, the view from the ship resisted the temptation to fill the void with imagined land and began to fix the idea of an indeterminate space. I explore how the navigational description and the record of events in the journals engaged with that emptiness and began to delineate a sense of the oceanic experience. The different areas of interaction at the coast, in the island encounters and in the open ocean changed the experience and the way in which it might be described. The mariner\u2019s view reversed the usual perspective to look out from the sea to the land so that the land could become the distanced other. Essentially though the texts were a narrative of work and this came to define not only the ocean space but also the mariners\u2019 identities.        <\/p>\n\n<p><strong>2. Richard Hobbs (Universit\u00e9 de Bristol, Royaume-Uni): <\/strong>Time and Place in Gauguin\u2019s <em>Avant et apr\u00e8s<\/em><\/p>\n\n<p>======Gauguin\u2019s versatility with means and materials of expression, including words, has been explored increasingly in recent years. His last book, <em>Avant et apr\u00e8s<\/em>, written in 1903 in the Marquesas Islands, breaks free from literary norms to present a disjunctive combination of memories and reflections, accompanied by reproductions of 27 of his drawings, almost all of explicitly Polynesian subject matter.  It is a compilation, rather than a narrative, establishing dynamics between the past and the present, the distant and the near. It is very different from his Tahitian book <em>Noa Noa, <\/em>being an exploration of temporal and spatial thresholds. More than half a century earlier, Hermann Melville had written his first novel, <em>Typee,<\/em> about the Marquesas and his second, <em>Omoo<\/em>, about the wanderer travelling the ocean from there, including landfall in Tahiti. \u201cOmoo\u201d, a Marquesan word meaning a wanderer, is consistent with the persona Gauguin is adopting. This paper will analyse <em>Avant et apr\u00e8s<\/em> as a Polynesian work and will seek to relate it to the frameworks of <em>Oceania<\/em>, the recent major exhibition in London (2018, Royal Academy) and Paris (2019, Mus\u00e9e du Quai Branly) that marked the 250<sup>th<\/sup> anniversary of Captain Cook\u2019s first voyage in the South Seas. It will emphasise the differences between Gauguin\u2019s Marquesan writings and his Tahitian ones. It will show the similarities and differences between Gauguin\u2019s use of travel and those of contemporary artists in France: \u201citin\u00e9rances artistiques\u201d, \u201cvill\u00e9giature\u201d, the symbiosis of studio and landscape. It will also seek to show that <em>Avant et apr\u00e8s<\/em> is of particular significance as a Word &amp; Image case study, in that the drawings included by Gauguin are in dialogue with his text and enable a dynamic of movement in time between word and image, making the book generically a complex exploration rather than a memoir or autobiography.       <\/p>\n\n<p><strong>3. Aur\u00e9lien Lorig (Universit\u00e9 de Lorraine, France): <\/strong>Octave Mirbeau : une repr\u00e9sentation litt\u00e9raire et artistique des eaux au service de l\u2019\u00e9criture r\u00e9fractaire<\/p>\n\n<p>======Au tournant du XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, Mirbeau brise les images convenues qui ali\u00e8nent l\u2019individu. Contes et romans mirbeliens cherchent \u00e0 mettre en \u00e9vidence les \u00ab plaies secr\u00e8tes \u00bb des existences. La vision du temps, de l\u2019histoire et du destin de cet \u00e9crivain audacieux fait de lui un <em>augure des profondeurs du Ma\u00eblstrom<\/em> (J\u00fcnger, <em>Le Mur du temps<\/em>) litt\u00e9raire fin-de-si\u00e8cle. Ce tourbillon des id\u00e9es, Mirbeau s\u2019y plonge en d\u00e9veloppant un imaginaire aquatique o\u00f9 le motif marin fait sens. La repr\u00e9sentation des mers, tout en interrogeant sur le sort de l\u2019individu, offre aux lecteurs bien plus que le reflet d\u2019une inhumaine condition. La mer est d\u2019abord pour Mirbeau une \u00e9tendue \u00e0 explorer. Personnifi\u00e9 <em>(Le Calvaire),<\/em> l\u2019espace marin est celui du d\u00e9sir d\u2019un voyage sur les mers lointaines <em>(Le Jardin des supplices).<\/em> Mirbeau les franchit et projette notre imaginaire vers les continents baign\u00e9s d\u2019eaux <em>(La 628-E8).<\/em> Toutefois, cette incitation \u00e0 la d\u00e9couverte ne doit pas faire oublier que la mer pour Mirbeau est \u00e9galement objet de contemplation. Admiratif des paysages maritimes impressionnistes (Monet), Mirbeau reproduit dans l\u2019\u00e9criture le spectacle visuel et artistique d\u2019une mer tant\u00f4t romantique et tourment\u00e9e <em>(Dans le ciel),<\/em> tant\u00f4t prosa\u00efque <em>(Les Vingt et un jour d\u2019un neurasth\u00e9nique).<\/em> Les couleurs, la vari\u00e9t\u00e9 des espaces (Bretagne, Normandie, Alpes-Maritimes), ainsi que le mouvement des eaux, sont \u00e0 la fois lieux am\u00e8nes et <em>locus terribilis<\/em> <em>(Le Journal d\u2019une femme de chambre)<\/em> \u00e0 l\u2019origine de contes cruels <em>(Kervilahouen, Les Eaux muettes)<\/em>. Cette universelle souffrance ouvre, telle une toile impressionniste, le chemin de la po\u00e9sie mirbelienne des eaux. Analogies, forces occultes d\u2019\u00c9ros et de Thanatos, amertume de la mer, fantasmagories et figures embl\u00e9matiques (p\u00eacheurs, pirates) sont autant d\u2019\u00e9l\u00e9ments qui donnent <em>in fine<\/em> \u00e0 cette \u00ab divinit\u00e9 maritime gigantesque et changeante \u00bb une valeur litt\u00e9raire ind\u00e9niable \u00e0 l\u2019heure du d\u00e9cadentisme.         <\/p>\n\n<p><strong>4. <\/strong><strong>Andrey Kostin (Universit\u00e9 nationale de recherche \u00ab \u00c9cole des hautes \u00e9tudes en sciences \u00e9conomiques \u00bb, Russie):<\/strong> Puddle, Path and Poetry: Lomonosov\u2019s Verbal Imagination of Transcontinental Navigation<\/p>\n\n<p>======Russian polymath Mikhail Lomonosov (1711-1765) had never seen Atlantic, Indian of Pacific oceans, but throughout all his life he was obsessed with transcontinental navigation, ending his life with elaborating a visionary project of reaching America and India through the Northern Ocean. Lomonosov\u2019s project is well known to the historians of Northern navigation, but there is an aspect in it which does not get much attention. Although Lomonosov had put much effort in developing means for visualising ocean (both measurement devices and cartography), his visual notion of the sea and ocean, it seems, was formed by verbal narratives and poetical tropes. The paper will present an analysis of Lomonosov complex usage of words like \u2018pudlle\u2019, \u2018river\u2019, \u2018stream\u2019, \u2018current\u2019, \u2018shores\u2019, etc. in his poetry, history and geography writings, offering an insight in the ways of how poetical vision formed early modern discourse of navigation and hydrography.   <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>18. All is lost: l\u2019imaginaire contemporain du naufrage<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><em>All is lost<\/em>: l\u2019imaginaire contemporain du naufrage<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sidents de s\u00e9ance : Philippe Kaenel (Universit\u00e9 de Lausanne, Suisse) &amp; Laurence Roussillon-Constanty (Universit\u00e9 de Pau et des Pays de l\u2019Adour, France)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======Les naufrages ont de longue date fait la une des m\u00e9dias et occup\u00e9 une place majeure et significative dans l\u2019histoire des repr\u00e9sentations culturelles, du scandale autour de <em>La M\u00e9duse <\/em>(1816) aux drames des <em>boat people<\/em>, en passant par le Titanic, sans oublier les naufrag\u00e9s qui animent les grands r\u00e9cits de la litt\u00e9rature occidentale : ceux de Victor Hugo, d\u2019Edgar Allan Poe, de Coleridge, de Mallarm\u00e9, etc. (Carl Thompson, 2014). Plus r\u00e9cemment, le cin\u00e9ma s\u2019est empar\u00e9 du th\u00e8me (<em>All is Lost<\/em>, <em>Odyss\u00e9e de Pi<\/em>, d\u00e9clinaisons autour de Melville\u2026).<br\/>======Or, tant en litt\u00e9rature que dans les arts visuels, le naufrage pose des questions centrales sur le point de vue, le r\u00e9cit et les dispositifs de la repr\u00e9sentation (Hans Blumenberg, 1997) : immersion du spectateur, espace confin\u00e9 du radeau ou de canot, horizons sans fin et relief, perte des rep\u00e8res spatiotemporels. Le naufrage est \u00e9galement le lieu \u2013 ou, selon Michel Foucault, l\u2019h\u00e9t\u00e9rotopie \u2013 o\u00f9 se jouent les limites de l\u2019humain, tant physiques (r\u00e9sistance) que morales (cannibalisme), litt\u00e9ralement soumises \u00e0 la d\u00e9rive. Que donne \u00e0 comprendre de notre culture la fascination m\u00e9diatique, artistique et litt\u00e9raire pour le naufrage ? Comment expliquer la r\u00e9surgence du th\u00e8me aujourd\u2019hui ? Quelle est la part faite aux r\u00e9cits imaginaires et aux repr\u00e9sentations dites \u00ab documentaires \u00bb?     <br\/>======Cet atelier sera l\u2019occasion d\u2019effectuer un parcours \u00e0 travers les m\u00e9dias et les genres : roman, po\u00e9sie, illustration, bande dessin\u00e9e, peinture, photographie, vid\u00e9o, cin\u00e9ma\u2026<\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Intervenants<\/h3>\n\n<p><strong>Mercredi \u2013 Room 4 \u2013 18:00-19:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Roy Grundmann (Universit\u00e9 de Boston, \u00c9tats-Unis): <\/strong>Goebbels\u2019 Ghost in History\u2019s Anteroom: <em>Titanic<\/em> (1943)<\/p>\n\n<p>======In 1943, the Nazis made their version of <em>Titanic<\/em> as anti-British propaganda. Why Goebbels refused to release the costly production in Germany is unknown and adds to the film\u2019s mystique, as does the tragedy of the ship used as setting, the <em>Cap Arcona<\/em>. A prominent paquebot before the war, in 1945 it housed (along with smaller ships) thousands of concentration camp inmates. Three days after Hitler\u2019s death, this fleet became one of the RAF\u2019s last bombing targets. 8,000-10,000 people perished, nearly 5000 on the <em>Cap Arcona <\/em>alone.<br\/>======Using <em>Cap Arcona<\/em> gives <em>Titanic<\/em> an uncanny indexicality. The sinking scene, which features cameos scurrying across the deck and jumping in the water, eerily anticipates the ship\u2019s actual destruction, seemingly laying claim to a referent it cannot know, turning fictional characters into revenants avant la lettre. But how legitimate is this claim? I debate it by situating <em>Titanic<\/em> at the intersection of cinema and historiography. I place two theories in dialogue: Jacques Derrida\u2019s notion of hauntology and Siegfried Kracauer\u2019s concept of history\u2019s anteroom.<br\/>======Hauntology helps us understand how <em>Titanic<\/em>\u2019s terrified passengers transmogrify from ghosts, which Goebbels\u2019s propaganda conjured from the past, into specters that haunted his own historical moment. But while their address to the living seems prophetic, they do not foretell <em>Cap Arcona<\/em>\u2019s sinking: they are not specific secrets to be solved but represent secrecy as a condition of unknowability, a motor that drives speculation about the film to this day. To relate Derrida\u2019s hauntology specifically to history and to film, I turn to Kracauer\u2019s observation that both \u201cshare their inherently provisional character with the material they record, explore, and penetrate.\u201d The sinking scene\u2019s visual excess achieves the qualities of indeterminacy and endlessness Kracauer ascribes to film and to history. Pointing to a hidden material continuum between the dead and the living, the scene\u2019s vivid close-ups undermine the film\u2019s final <em>mise-en-scene<\/em> of tragedy (as designed by the Nazis), a nocturnal long shot view of the survivors watching the ship sink. I argue that the film amends the semantics of the shipwreck as traced by Blumenberg (who dialogued with Kracauer) with Kracauer\u2019s own image of a historical reality revealing itself to us precisely by emerging <em>from<\/em> darkness. <em>Titanic<\/em>thus inadvertently exemplifies what Kracauer terms history\u2019s anteroom: a waiting room, a place for chance encounters between history\u2019s forgotten victims that literally gives spectators pause, and that identifies history\u2019s hidden, discontinuous realities as the true subject of historiography.             <\/p>\n\n<p><strong>2. Ronit Milano (Universit\u00e9 Ben Gourion du N\u00e9guev, Isra\u00ebl): <\/strong>Visualizing the Invisible: Damien Hirst\u2019s <em>Treasures from the Wreck of the Unbelievable<\/em><\/p>\n\n<p>======In 2017 British artist Damian Hirst exhibited in Venice <em>Treasures from the Wreck of the Unbelievable<\/em>. The show presented the ancient collection of the fictional collector Cif Amotan II, which was allegedly drawn by Hirst\u2019s divers from the wreck of Amotan\u2019s ship, near the East African coast. Visitors to the exhibition had witnessed the ancient objects, covered with corals and damaged by almost two thousand years in the deep sea, unaware that the story was generated by Hirst\u2019s imagination and both the objects and the reconstruction of the ship were fake. The <em>Unbelievable<\/em>, which was presented to the viewers as the name of the ship, was a metaphor for Hirst\u2019s own consciousness \u2013 an imaginary space represented by the sea and by the shipwrecks. For Hirst, the main concern of the show was the concept of belief \u2013 the embracing of a story, based on fragments of reality or of knowledge. This paper, in contrast, will employ this show and the idea of the shipwreck in order to discuss the concepts of visuality and visibility in contemporary Western culture.     <br\/>======Based on Whitney Davis\u2019s distinction between what is cultural about vision, and what is visual about culture, this paper will theorize the wreck as a cultural possibility to visualize the invisible. By analyzing the exhibition, its reception, and Hirst\u2019s mockumentary film which follows the (fake) story behind the exhibition, I will discuss the way \u201cthe visual\u201d in contemporary culture shapes our perception of reality, and how it brings about the dissolving into one another of the concepts: reality\/fiction\/truth. Ultimately, I will suggest that the imagined shipwreck constitutes a conceptual site, wherein the real and the fictional \u2013 by becoming equally visible \u2013 can be integrated and reconceptualized as \u201ctruth\u201d, through the idea of the visual.  <\/p>\n\n<p><strong>3. Vega Tescari (Acad\u00e9mie d\u2019architecture de Mendrisio, Universit\u00e0 della Svizzera italiana, Suisse): <\/strong>Shipwreck with Spectator: Claudio Parmiggiani\u2019s Oeuvre<\/p>\n\n<p>======Taking as its focus the <em>oeuvre <\/em>of Claudio Parmiggiani (1943), this paper aims at exploring the various ways in which the imaginary of shipwrecks and the dimensions associated to it are developed and re-interpreted by the Italian artist. Translating the maritime ruinous horizon, from the open sea to closed exhibition spaces, being it a deconsecrated church or a museum room, and by means of various typologies of works, Parmiggiani has developed a poetics about ontological issues such as individual and collective history, time and space, memory and archive. His installation <em>Naufragio con spettatore<\/em> (2011) \u2013 a title echoing Hans Blumenberg\u2019s 1979 book <em>Shipwreck with Spectator<\/em>\u2013 shows an enormous ship stranded on a stack of books inside the deconsecrated church of San Marcellino in Parma; questioning the role of knowledge, individual engagement and activating a deep relationship between the <em>oeuvre <\/em>and the space hosting it. <em>Caspar David Friedrich<\/em> (1989) consists of black monochrome canvasses in the shape of a boat that was suspended in the air in the chapel of La Vieille-Charit\u00e9 in Marseilles in 1995. It is an iron anchor lodged in a wall in <em>Nel cuore<\/em> (1998) and an anchor suspended above a sea of broken glass in <em>Porto<\/em> (2007). Parmiggiani\u2019s \u201cshipwrecks\u201d are silent spectacles devoid of human presences, where absence and silent questioning resonate, as in <em>Il faro d\u2019Islanda<\/em> (2000), a solitary lighthouse in a vast and empty landscape.<br\/>======Through the analysis of Parmiggiani\u2019s works and writings, this paper will thus examine how the imaginary of sea and shipwrecks gives meaning to a unique artistic and theoretical journey.    <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Litt\u00e9rature \/ Mythes \/ Culture \/ Patrimoine \u2013 <em>Jeudi, 15 juillet <\/em> <\/h4>\n\n<p>19. Les mers septentrionales dans les textes et les images<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Les mers septentrionales dans les textes et les images<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sidents de s\u00e9ance : Claire McKeown (Universit\u00e9 de Lorraine, France) &amp; Thomas Mohnike (Universit\u00e9 de Strasbourg, France)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======Cet atelier propose d\u2019\u00e9tudier les repr\u00e9sentations textuelles et visuelles des mers du nord et d\u2019explorer leur contribution \u00e0 l\u2019esth\u00e9tique et aux r\u00e9cits identitaires de l\u2019Europe du Nord.<br\/>======La difficult\u00e9 de repr\u00e9senter l\u2019eau refl\u00e8te celle de caract\u00e9riser les espaces nordiques, comme le sugg\u00e8re la confusion entre les termes \u00ab scandinave \u00bb, \u00ab nordique \u00bb et \u00ab du nord \u00bb. Les pays d\u2019Europe du Nord sont d\u00e9finis par un r\u00e9pertoire de myth\u00e8mes li\u00e9s \u00e0 la mer (falaises et plages, les Vikings, le commerce maritime) d\u00e9montrant son importance pour l\u2019esth\u00e9tique comme pour la politique identitaire. <br\/>======Plusieurs repr\u00e9sentations canoniques de l\u2019Europe du Nord se concentrent sur les \u00e9l\u00e9ments marins. La mythologie nordique fournit des images de la mer comme force destructrice ou s\u00e9ductrice, chez des peintres comme Johann Heinrich F\u00fcssli, Elisabeth Jerichau-Baumann et Nils Blomm\u00e9r. Le groupe de Skagen repr\u00e9sente le Danemark \u00e0 travers des sc\u00e8nes de p\u00eache, tandis que les paysages marins de l\u2019Allemagne sont au c\u0153ur de la contribution de Caspar David Friedrich \u00e0 la peinture romantique. Le fjord norv\u00e9gien est essentiel au <em>Festin de Babette <\/em>de Karen Blixen, mais remplac\u00e9 par le Jutland dans l\u2019adaptation cin\u00e9matographique. L\u2019exp\u00e9dition fran\u00e7aise \u00ab La recherche \u00bb a produit des images et des textes repr\u00e9sentant les mers du Nord de fa\u00e7on paradigmatique.<br\/>======Nous accueillerons tout particuli\u00e8rement des propositions explorant les liens entre art et \u00e9criture, par exemple \u00e0 travers les liens des peintres de Skagen avec la litt\u00e9rature, des auteurs impressionnistes comme Herman Bang et J.P. Jacobsen, l\u2019exp\u00e9rimentation d\u2019August Strindberg en photographie et peinture, les r\u00e9cits de voyage de H.C. Andersen et William Morris ou l\u2019\u0153uvre interm\u00e9diale de Marcel Broodthaers, <em>A Voyage on the North Sea<\/em>. Nous esp\u00e9rons montrer comment les d\u00e9finitions fluctuantes du Nord se refl\u00e8tent dans l\u2019interaction entre texte et image, notamment \u00e0 travers les questions suivantes : Quelles images et myth\u00e8mes r\u00e9currents sont associ\u00e9s aux eaux du Nord ? Comment le traitement litt\u00e9raire et artistique des mers du Nord refl\u00e8te-t-il l\u2019identit\u00e9 complexe de ces espaces, ou contribue-t-il \u00e0 la construction de g\u00e9ographies imagin\u00e9es ? Comment l\u2019interm\u00e9dialit\u00e9 \u00e9tablit-elle des liens et des distinctions entre ces diff\u00e9rents espaces?       <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Jeudi \u2013 Room 1 \u2013 14:00-15:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Davide Finco (Universit\u00e9 de G\u00eanes, Italie):<\/strong> On Freedoms, Dreams, Wisdom, Life: Bj\u00f6rn Larsson\u2019s Northern Sea(s)<\/p>\n\n<p>======In the last two decades, Bj\u00f6rn Larsson (b. 1953) has been one of the most popular Scandinavian authors in Italy: he often visits our country, is frequently interviewed, and most works of his have been translated into Italian. First young bohemian in Paris, then professor of French literature in Lund, his life is deeply connected with the sea, as he spent long periods sailing in the Baltic Sea, the North Sea and the Atlantic Ocean. Some of his novels deal therefore with the sea \u2013 even though he does not like to be labelled as a \u2018sea-writer\u2019 \u2013 and sea recurs even as a metaphor for his writing: for instance, a short book where he tells about his relationship with literature and the genesis of his works, and which was directly published in Italian, is entitled <em>Diario di bordo di uno scrittore<\/em> (2014, A Writer\u2019s Logbook). In Larsson\u2019s novels and essays, Northern seas are experienced as just one example of what sea in general can offer human beings in terms of freedom from any boundaries and intimate relation with nature; at the same time, however, since his first literary attempts Larsson seems to have pointed out (or built up) an expansion of the Northern dimension when approaching life by and on the sea: this broader image has much to do with the traces of ancient Celts\u2019 culture (<em>Den keltiska ringen<\/em>, 1992, <em>The Celtic Ring<\/em>), as well as with his characters\u2019 destinies and ambitions (<em>Dr\u00f6mmar vid havet<\/em>, 1997, Dreams by the Sea) and, not least, his direct accounts (<em>Fr\u00e5n vredens kap till jordens \u00e4nde<\/em>, 2001, <em>Cape Wrath to Finisterre<\/em>). On the whole, his contributions provide an organic and fascinating image of Northern Seas (from Denmark to Scotland, from Ireland to Galice) as an endless source of adventures, mysteries, reflections on human existence.    <\/p>\n\n<p><strong>2. <\/strong><strong>Christelle Ser\u00e9e-Chaussinand (Universit\u00e9 de Bourgogne, France): <\/strong>Of Whales and Men: Caitr\u00edona O\u2019Reilly\u2019s Septentrional Voyage in <em>The Sea Cabinet<\/em> (2006)<\/p>\n\n<p>======The title-poem of Caitr\u00edona O\u2019Reilly\u2019s second collection \u2013 <em>The Sea Cabinet <\/em>\u2013 is a sequence of five ekphrastic pieces paying tribute to the city of Hull\u2019s past as a major whaling port. As she perambulates through the galleries of the Maritime Museum, the Irish poetess is inspired by all the paraphernalia on display: skeletons of various species of whales, whaler\u2019s tools but also journals, logbooks, paintings, illustrations and hundreds of examples of the folk art and mythemes of the whaler. From one poem to the next, O\u2019Reilly depicts the northernness of the Arctic Ocean as eery but bewitching otherness, focusing on illustrations of Captain Graville\u2019s whaling ship ice-trapped in Greenlandic waters, on an aquatic curio and nineteenth century headcasts of Eskimos, not to mention evocations of the mythical narwhal or \u201csea unicorn\u201d, the white beluga and the sperm whale. Explicit allusions to Melville\u2019s <em>Moby-Dick<\/em>, Hugh MacDiarmid and the Islamic tradition according to which the earth is carried on a whale\u2019s back introduce side literary paradigms, expanding and complexifying O\u2019Reilly\u2019s vivid tableau of Northern waters and their conquest.<br\/>======This paper proposes to examine how O\u2019Reilly balances the wonders and dangers of the Arctic, its ambivalence and that of its conquerors in her poetic polyptych. It thus aims to explore her interest in icy wilderness harbouring extraordinary marine biodiversity; civilization and progress navigating through territories at the edge of, or beyond, culture; adventure and heroism vitiated by covetousness and forgery; conquest fascinated by, but ultimately suppressing, alterity.    <\/p>\n\n<p><strong>Jeudi \u2013 Room 1 \u2013 16:00-17:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Maria Hansson (Paris-Sorbonne Universit\u00e9 \/ Paris IV, France): <\/strong>L\u2019eau et les r\u00eaves. Blomm\u00e9r vu par Victoria Benedictsson <\/p>\n\n<p><em>======Pengar (L\u2019Argent) <\/em>de Victoria Benedictsson, contient quelques-unes des id\u00e9es nouvelles sur l\u2019\u00e9mancipation de la femme nordique de la fin du XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle. L\u2019h\u00e9ro\u00efne, comme l\u2019auteur, se destine \u00e0 \u00eatre peintre, mais, comme dans le roman, ses parents s\u2019y opposent. L\u2019art reste pourtant un \u00e9l\u00e9ment important dans <em>Pengar<\/em>. En effet, \u00e0 deux reprises, la jeune h\u00e9ro\u00efne contemple le m\u00eame tableau, repr\u00e9sentant un paysage aquatique peupl\u00e9 des cr\u00e9atures surnaturelles d\u2019un tr\u00e8s grand artiste su\u00e9dois : <em>N\u00e4cken och \u00c4girs d\u00f6ttrar (Le Neck et les filles d\u2019\u00c6gir) <\/em>de Nils Blomm\u00e9r (1850).   <br\/><em>======<\/em>Cette communication propose d\u2019\u00e9tudier une repr\u00e9sentation visuelle de la mer du Nord et d\u2019explorer sa contribution \u00e0 un r\u00e9cit identitaire. L\u2019eau permet \u00e0 l\u2019h\u00e9ro\u00efne de comprendre la situation de la femme et sa propre place dans cette soci\u00e9t\u00e9 qui n\u2019est pas encore celle du <em>folkhem<\/em>. Nous verrons que le <em>neck<\/em> est la figuration all\u00e9gorique d\u2019une peur, difficile \u00e0 repr\u00e9senter, de l\u2019\u00e9rotisme accompagnant le mariage et finalement les d\u00e9sillusions qu\u2019il entra\u00eene. L\u00e0 o\u00f9, enfant, l\u2019h\u00e9ro\u00efne ne voyait que le motif f\u00e9erique, elle lit, la seconde fois, toutes les d\u00e9sillusions f\u00e9minines de l\u2019\u00e2ge adulte.   <\/p>\n\n<p><strong>2. Anders L\u00f6jdstr\u00f6m (Universit\u00e9 de Lille, France): <\/strong>Le Kattegat dans les glaces : la mer dans <em>Les \u00c9cus du messire Arne <\/em>de Selma Lagerl\u00f6f<\/p>\n\n<p>======Le territoire litt\u00e9raire de Selma Lagerl\u00f6f, qui vient imm\u00e9diatement \u00e0 l\u2019esprit du lecteur, est le V\u00e4rmland imaginaire qui s\u2019ouvre au d\u00e9but de <em>G\u00f6sta Berlings saga<\/em> et auquel l\u2019autrice revient fid\u00e8lement tout au long de son \u0153uvre. C\u2019est une contr\u00e9e couverte de for\u00eats autour des lacs de L\u00f6ven. Cet univers imaginaire peut toutefois s\u2019\u00e9tendre, et, m\u00eame si la mer peut en sembler \u00e9loign\u00e9e, elle fournit le d\u00e9cor \u00e0 un des r\u00e9cits les plus c\u00e9l\u00e8bres de Lagerl\u00f6f, <em>Herr Arnes penningar<\/em>, paru pour la premi\u00e8re fois en 1904. La communication propos\u00e9e vise \u00e0 mettre en \u00e9vidence le r\u00f4le que joue le cadre maritime dans le r\u00e9cit, de m\u00eame que son rapport avec l\u2019imaginaire lagerl\u00f6vien, de l\u2019utilisation personnelle d\u2019une l\u00e9gende populaire \u00e0 sa valeur symbolique en lien avec des motifs comme l\u2019amour, le sacrifice et le rachat. L\u2019analyse propos\u00e9e est essentiellement litt\u00e9raire, mais des r\u00e9f\u00e9rences aux diff\u00e9rentes adaptations cin\u00e9matographiques du r\u00e9cit pourront venir appuyer et \u00e9clairer le propos.    <\/p>\n\n<p><strong>3. Roger Marmus (<\/strong><strong>Paris-Sorbonne Universit\u00e9 \/ Paris IV, France): <\/strong><em>\u00ab Till Havs ! Till Havs ! \u00bb<\/em> Appel du large et retour au rivage dans le manuel scolaire su\u00e9dois <em>L\u00e4sebok f\u00f6r folkskolan <\/em>(1868)<\/p>\n\n<p>======Pour comprendre le fol engouement des Su\u00e9dois pour les horizons marins, il est bon d\u2019avoir \u00e0 l\u2019esprit l\u2019ensemble des lieux de m\u00e9moire qui ont mis en exergue et entretenu une telle passion. Avec raison, on peut \u00e9tudier les grandes \u00e9pop\u00e9es historiques (les Vikings), lire les \u0153uvres fondamentales, ou observer le patrimoine pictural du Nord, pour y trouver les manifestations pures du roman \u00ab national \u00bb, celui des po\u00e8tes patriotes du \u00ab Norden \u00bb qui ont eu \u00e0 c\u0153ur de souligner chez les gens du cru l\u2019esprit aventurier, l\u2019ivresse des vents frais et des atmosph\u00e8res iod\u00e9es. Une fois cela reconnu, on pourra identifier d\u2019autres forums, certes moins prestigieux, mais en sous-main aussi efficaces, ayant pu consolider et reproduire un tel temp\u00e9rament, r\u00e9el ou imagin\u00e9. Ainsi en va-t-il s\u00fbrement de l\u2019\u00e9cole, qui a jou\u00e9 un r\u00f4le primordial dans l\u2019ancrage des myth\u00e8mes li\u00e9s \u00e0 la mer (les capitaines au long cours, les vagues d\u00e9cha\u00een\u00e9es, les hivernages morbides dans la mer glaciale, etc.). On peut m\u00eame se demander s\u2019il a exist\u00e9 un agent plus z\u00e9lateur et plus d\u00e9vou\u00e9 que celle-ci, pour re(cr\u00e9er) et l\u00e9guer de g\u00e9n\u00e9ration en g\u00e9n\u00e9ration les vocations maritimes, mais aussi paradoxalement des \u00ab d\u00e9sirs du rivage \u00bb (Alain Corbin) qu\u2019on rattache aussi \u00e0 l\u2019esprit scandinave. Les historiens des mentalit\u00e9s, comme les sociologues de la litt\u00e9rature, ont su rep\u00e9rer parmi les discours autant instructifs qu\u2019\u00e9dificateurs, un ouvrage de base destin\u00e9 aux \u00e9l\u00e8ves du primaire probablement plus d\u00e9terminants que les autres pour enseigner le sens de la Nature, et incidemment la passion des paysages marins.     <br\/>======\u00c9dit\u00e9 en Su\u00e8de en 1868, un manuel tranche sur le commun des ouvrages d\u2019apprentissage. Destin\u00e9 aux classes primaires du petit peuple, il embrasse sur plusieurs centaines de pages l\u2019ensemble des savoirs indispensables, \u00e0 l\u2019exception des math\u00e9matiques, n\u00e9cessaires \u00e0 un bon sujet de Sa Majest\u00e9. R\u00e9dig\u00e9 dans une langue rigoureuse et s\u00e9duisante \u00e0 la fois \u00e9manant des meilleures plumes du moment (des intellectuels en vogue de l\u2019\u00e9poque, comme Geijer, Runeberg, Snoilsky, ont pr\u00eat\u00e9 leur concours \u00e0 la r\u00e9daction de chapitres), et accompagn\u00e9 d\u2019illustrations copieuses et avenantes, le document, initi\u00e9 par le \u00ab d\u00e9partement eccl\u00e9siastique \u00bb (en r\u00e9alit\u00e9 le \u00ab minist\u00e8re de l\u2019Instruction \u00bb), a connu un authentique succ\u00e8s durant plusieurs d\u00e9cennies (comparable en terme de notori\u00e9t\u00e9 \u00e0 son pendant continental, le fameux manuel fran\u00e7ais,<em> Le<\/em> <em>Tour de la France par deux enfants<\/em>, de G. Bruno<em>, <\/em>et ce avec une dizaine d\u2019ann\u00e9es d\u2019avance sur ce dernier, paru en 1877).<br\/>======L\u2019objet de notre proposition serait d\u2019analyser dans les diff\u00e9rentes \u00e9ditions de ce livre les proc\u00e9d\u00e9s litt\u00e9raires et iconographiques qui ont permis d\u2019affirmer, non sans arri\u00e8re-pens\u00e9es id\u00e9ologiques \u00ab scandinavistes \u00bb, l\u2019id\u00e9e d\u2019un peuple dont le destin a aussi partie li\u00e9e avec la promesse des pontons et des bateaux.  <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>20. Le Fleuve : R\u00e9alit\u00e9, Mythe et M\u00e9taphore<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Le Fleuve : R\u00e9alit\u00e9, Mythe et M\u00e9taphore<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sidente de s\u00e9ance : V\u00e9ronique Plesch (Colby College, \u00c9tats-Unis)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======Du Jourdain du Bapt\u00eame du Christ, la Seine et la Tamise des Impressionnistes, le Danube, Nil, Gange et Rio de la Plata de la <em>Fontana dei Quattro Fiumi <\/em>du Bernin, les fleuves abondent en art et en litt\u00e9rature. Quatre fleuves du Paradis et cinq fleuves d\u2019Had\u00e8s \u2013 fleuves de la vie et de la mort : les fleuves jouent un r\u00f4le crucial dans la mythologie et la religion. Qu\u2019ils soient positifs ou n\u00e9gatifs, certains fleuves sont \u00e0 la fois mythe et r\u00e9alit\u00e9, comme c\u2019est le cas pour l\u2019Ach\u00e9ron de l\u2019Had\u00e8s, v\u00e9ritable fleuve en Gr\u00e8ce. La Seine, Sequana pour les Romains, \u00e9tait une divinit\u00e9 et sa source \u00e9tait un site d\u2019offrandes. Au-del\u00e0 de la simple question de savoir comment les fleuves \u2013 qu\u2019ils soient r\u00e9els, mythologiques, ou m\u00e9taphoriques \u2013 sont repr\u00e9sent\u00e9s dans l\u2019art et la litt\u00e9rature et quelles sont les nombreuses formes et fonctions qu\u2019ils adoptent dans leurs incarnations artistiques, cette s\u00e9ance vise \u00e0 explorer la multitude de natures et de fonctions que peuvent prendre les fleuves.    <br\/>======Nous invitons des communications qui consid\u00e8rent des instances dans lesquelles des fleuves jouent un r\u00f4le central dans le message de l\u2019artiste ou m\u00eame dans sa pratique, joignant observation et ex\u00e9cution, m\u00e9taphores verbales et m\u00e9taphores visuelles (en particulier dans la puissante m\u00e9taphore de la source du langage), voire m\u00eame dans l\u2019analyse scientifique, avec des significations plus profondes ; repr\u00e9sentations allant au-del\u00e0 de la traduction visuelle et\/ou litt\u00e9raire du motif fluvial. Le fleuve peut ainsi \u00eatre une m\u00e9taphore mais aussi un principe d\u2019organisation formelle, comme c\u2019est le cas pour <em>The River <\/em>(2010) de Charles Sandison, une installation g\u00e9n\u00e9r\u00e9e par ordinateur qui permet aux mots d\u2019une multitude de langues du monde de \u00ab couler \u00bb sur la rampe du Mus\u00e9e du Quai Branly, r\u00e9actualisant l\u2019ancienne m\u00e9taphore du fleuve de la vie. <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Jeudi \u2013 Room 2 \u2013 14:00-15:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. <\/strong><strong>V\u00e9ronique Plesch (Colby College, \u00c9tats-Unis): <\/strong>The River of Life: Drawing Lessons from Thomas Cole in Images and Words<\/p>\n\n<p>======Although at first glance Reverend Jared B. Waterbury\u2019s <em>The Voyage of Life; Suggested by Cole\u2019s Celebrated Allegorical Paintings<\/em>, published in 1852 in Boston, would not strike the 21<sup>st<\/sup> century reader as great literature, as a word-and-image case study, it is fascinating in many ways. The book is based on the <em>Voyage of Life<\/em>, a series of four paintings by Thomas Cole, in which a figure (symbolizing <em>Childhood<\/em>,<em> Youth<\/em>,<em> Manhood<\/em>, and<em> Old Age<\/em>) travels by boat on the River of Life. Each age is set to a different time of day and a different season and the river\u2019s course, quiet at first, becomes ever more turbulent as the traveler approaches his demise.   Waterbury\u2019s book bears witness to the success of Cole\u2019s series and its consideration, along with a copy of the series\u2019 second painting made by a 22-year old lady in 1854, fleshes out our understanding of the visual, moral, devotional, and even political culture of a 19<sup>th<\/sup> century well-to-do young lady from a provincial town in Central Maine. Further tying to our conference\u2019s theme of water, my personal copy of Waterbury\u2019s book holds the bookplate of the Boston-based American Seamen\u2019s Friend Society and an inscription left by a reader, who was a Mate on a schooner. The inscription documents his completing the reading on 25 November 1883 while sailing the Caribbean (he included the coordinates), along with his opinion of the book.We thus have several interesting instances of reception of Cole\u2019s series and of word-and-image interaction. This paper considers the different ways in which Waterbury\u2019s book draws upon Cole\u2019s paintings. Such inspirational literature helps understand why a young lady would copy this particular painting and what it meant to her. Finally, the inscription in my copy affords an entry into a seaman\u2019s perception of a clergyman\u2019s reading of Cole\u2019s paintings.     <\/p>\n\n<p><strong>2. Bocar Aly Pam (Universit\u00e9 Assane Seck Ziguinchor, S\u00e9n\u00e9gal): <\/strong>Po\u00e9tique d\u2019espaces charni\u00e8res : le pont et les fleuve symboles de passage, de rencontre et de liaison intercommunautaires dans le roman <em>Un Pont de lumi\u00e8re pour le fleuve<\/em> (Sada We\u00efnd\u00e9 Ndiaye)<\/p>\n\n<p>======Notre proposition se veut une r\u00e9flexion sur un espace particulier, le fleuve, et ses diff\u00e9rentes manifestations dans le texte de l\u2019\u00e9crivain s\u00e9n\u00e9galais Sada We\u00efnd\u00e9 Ndiaye. Le fleuve y est un espace mythique, symbolique \u00e0 plus d\u2019un titre. Sur ses berges, les images \u00e9gr\u00e8nent les joies et les souffrances d\u2019un peuple, les f\u00eates et les drames qui rythment l\u2019existence des p\u00eacheurs, commer\u00e7ants, voyageurs, toute une communaut\u00e9 en qu\u00eate de lumi\u00e8re et de dignit\u00e9. Contrairement aux espaces clos o\u00f9 les personnages \u00e9touffent et sont presque priv\u00e9s de bonheur, le fleuve est un espace ouvert qui offre un univers de pleine libert\u00e9 o\u00f9 l\u2019euphorie est la seule r\u00e8gle. Le fleuve est un lieu de commerce, un espace de pr\u00e9dilection o\u00f9 les riverains se donnent \u00e0 c\u0153ur \u00e0 diverses activit\u00e9s.    <br\/>======La m\u00e9taphore du \u00ab carrefour \u00bb, dans son sens premier d\u2019\u00ab endroit o\u00f9 se croisent plusieurs voies \u00bb et de \u00ab croisement d\u2019influences \u00bb, est de grande signification dans le roman.<br\/>======Le pont, quant \u00e0 lui, est un lien qui unit ce qui \u00e9tait s\u00e9par\u00e9 et permet ainsi de surmonter et vaincre des obstacles qui \u00e9taient \u00e0 l\u2019origine de la division. Il devient ainsi lieu de r\u00e9conciliation, permettant la rencontre avec l\u2019Autre. <br\/>======Cette histoire romanc\u00e9e dans le r\u00e9cit de Sada We\u00efnd\u00e9 Ndiaye, on s\u2019en doute, relate les douloureux \u00e9v\u00e9nements survenus en 1989 entre les riverains du fleuve S\u00e9n\u00e9gal que sont les Maures et les S\u00e9n\u00e9galais min\u00e9s par des conflits frontaliers et des revendications territoriales.<br\/>======Il s\u2019agit donc d\u2019une tentative de r\u00e9ponses aux questions suivantes : Quelle place occupent le fleuve et le pont dans l\u2019imaginaire de l\u2019\u00e9crivain s\u00e9n\u00e9galais ? De quelle(s) mani\u00e8re(s) le fleuve et le pont jouent-ils le r\u00f4le d\u2019espaces ouverts ? Quelle est la r\u00e9alit\u00e9 de ces espaces dans la volont\u00e9 d\u2019int\u00e9gration des peuples s\u00e9n\u00e9galais et mauritanien ? C\u2019est \u00e0 ces questions que nous allons tenter de r\u00e9pondre dans cette contribution.   <\/p>\n\n<p><strong>3. <\/strong><strong>Kirsty Bell (Universit\u00e9 Mount Allison, Canada): <\/strong>Le fleuve comme proc\u00e9d\u00e9 litt\u00e9raire et interartistique dans les essais de Louise Warren<\/p>\n\n<p>======\u00ab Devant le Tage, je rejoins l\u2019\u00e9tat de suspension, de flottement que je recherche. \u00bb (<em>Le Livre cach\u00e9 de Lisbonne<\/em> 21). Auteure d\u2019une vingtaine de recueils de po\u00e8mes et d\u2019essais, l\u2019\u00e9crivaine qu\u00e9b\u00e9coise Louise Warren a une production fortement ancr\u00e9e dans une pens\u00e9e sur la cr\u00e9ation litt\u00e9raire et artistique. Dans <em>Le Livre cach\u00e9 de Lisbonne <\/em>(2019), un volume d\u2019essais illustr\u00e9s par des photographies en noir et blanc prises par l\u2019auteure, le Tage informe toute une constellation de motifs fondamentaux \u00e0 la pratique de Warren (la lumi\u00e8re, l\u2019architecture, la perception, le d\u00e9tail, entre autres), \u00e0 tel point que le fleuve devient lui-m\u00eame un proc\u00e9d\u00e9 de cr\u00e9ation. Le Tage rev\u00eat aussi une fonction autobiographique, puisqu\u2019il est intimement associ\u00e9 tant au fleuve Saint-Laurent, qui a fait partie de l\u2019enfance de l\u2019auteure, qu\u2019au lac qu\u00e9b\u00e9cois o\u00f9 elle vit et travaille maintenant. Enfin, le fleuve fraye la voie \u00e0 l\u2019\u00e9criture et \u00e0 l\u2019image, alors que la cr\u00e9ation \u00e0 son tour nourrit une pens\u00e9e sur le fleuve comme une figure du v\u00e9cu.    <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>21. Fleuves, rivi\u00e8res, lacs et \u00e9tangs dans l\u2019illustration livresque, du XVIIe si\u00e8cle \u00e0 nos jours<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Fleuves, rivi\u00e8res, lacs et \u00e9tangs dans l\u2019illustration livresque, du XVII<sup>e <\/sup>si\u00e8cle \u00e0 nos jours<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sidents de s\u00e9ance : Sophie Aymes (Universit\u00e9 de Bourgogne, France) &amp; Nathalie Coll\u00e9 (Universit\u00e9 de Lorraine, France) &amp; Brigitte Friant-Kessler (Universit\u00e9 Polytechnique Hauts de France, France) &amp; Maxime Leroy (Universit\u00e9 de Haute-Alsace, France)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======Nous invitons les participants \u00e0 soumettre des propositions sur les rapports texte-image en lien avec l\u2019illustration livresque d\u2019\u0153uvres documentaires, de r\u00e9cits fictionnels ou de textes scientifiques qui traitent des rivi\u00e8res, fleuves, lacs ou \u00e9tangs, depuis le XVII<sup>e <\/sup>si\u00e8cle jusqu\u2019\u00e0 nos jours. Les communications pourront s\u2019appuyer sur des aspects techniques, \u00e9ditoriaux ou sur des questions th\u00e9oriques telles que l\u2019interm\u00e9dialit\u00e9, dans une perspective diachronique ou synchronique. Nous serons heureux d\u2019accueillir tout type de cadre th\u00e9orique et critique. Les \u00e9tudes pourront couvrir des genres aussi divers que le roman fantastique, r\u00e9aliste, la <em>fantasy <\/em>ou le pittoresque, la po\u00e9sie ainsi que des expressions graphiques comme la caricature ou la bande dessin\u00e9e.<br\/>======Habiter au bord d\u2019un cours d\u2019eau, voyager ou encore s\u00e9journer pr\u00e8s d\u2019un lac ou d\u2019un \u00e9tang sont autant de sources d\u2019inspiration dont les traces sont perceptibles dans la po\u00e9sie de William Wordsworth, en passant par la r\u00e9cente \u00e9dition illustr\u00e9e de <em>Grasmere Journal<\/em>, jusque dans les images associ\u00e9es au c\u00e9l\u00e8bre roman humoristique de Jerome K Jerome, <em>Trois hommes dans un bateau<\/em>. Les cours d\u2019eau tels que la Tamise pour Daniel Defoe ou le Mississippi pour Mark Twain ont forg\u00e9 des topo\u00ef durablement ancr\u00e9s dans les esprits et ont donn\u00e9 lieu \u00e0 des sc\u00e8nes m\u00e9morables et des personnages embl\u00e9matiques. De la \u2018Dame du Lac\u2019 des cycles arthuriens au monstre du Loch Ness, ces eaux abritent souvent des cr\u00e9atures mythologiques et imaginaires propres \u00e0 ces r\u00e9cits.     <br\/>======Les rivi\u00e8res, fleuves, lacs et \u00e9tangs \u00e9tant des \u00e9cosyst\u00e8mes \u00e0 partir desquels l\u2019imaginaire et la cr\u00e9ativit\u00e9 artistique peuvent se d\u00e9ployer, les communications pourront s\u2019int\u00e9resser \u00e0 l\u2019eau comme th\u00e9matique picturale, mais aussi dans une dimension \u00e9co-critique. Nous invitons ainsi les participants \u00e0 interroger la fa\u00e7on dont le rapport texte-image refl\u00e8te des ph\u00e9nom\u00e8nes sociologiques et \u00e9conomiques, par exemple, le thermalisme. Les repr\u00e9sentations visuelles et r\u00e9cits des m\u00e9tiers et loisirs, ainsi que des modes de transport (barges, p\u00e9niches, petites embarcations de loisirs, etc.) li\u00e9s aux rivi\u00e8res, lacs ou sources pourront apporter un \u00e9clairage sur les relations entre l\u2019eau et l\u2019illustration.  <br\/>======De mani\u00e8re g\u00e9n\u00e9rale, il sera int\u00e9ressant de r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 l\u2019illustration en tant que moyen de repr\u00e9senter des mutations id\u00e9ologiques, \u00e9pist\u00e9mologiques, sociologiques ou cartographiques au fil du temps, et en fonction de divers m\u00e9dias.En mati\u00e8re de parti pris techniques et esth\u00e9tiques, l\u2019eau joue \u00e9galement un r\u00f4le important dans l\u2019aquarelle et le lavis afin d\u2019obtenir des effets sp\u00e9cifiques (brouillage, luminosit\u00e9, l\u00e9g\u00e8ret\u00e9, \u00e9claboussures). On pourra mettre en regard la technique, le m\u00e9dium et l\u2019\u00e9l\u00e9ment eau, notamment par le biais de notions comme la fluidit\u00e9, l\u2019hybridit\u00e9 et l\u2019interm\u00e9dialit\u00e9, toutes anim\u00e9es par des dynamiques d\u2019\u00e9changes et d\u2019influences crois\u00e9es qui sont au c\u0153ur de nos interrogations pour ce congr\u00e8s AIERTI. <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Jeudi \u2013 Room 3 \u2013 14:00-15:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Brigitte Friant-Kessler (Universit\u00e9 Polytechnique Hauts de France, France): <\/strong>\u00ab Lignes d\u2019eau et de formes : Stanley William Hayter, Ophelia et l\u2019abstraction \u00bb<\/p>\n\n<p>======Ophelia, le c\u00e9l\u00e8bre personnage de la pi\u00e8ce de Shakespeare, a connu une heureuse fortune dans les repr\u00e9sentations iconographiques depuis les illustrations de livres jusqu\u2019\u00e0 la caricature politique, avec un tournant important en 1852, date \u00e0 laquelle John Everett Millais ach\u00e8ve ce qui est sans nul doute son tableau le plus c\u00e9l\u00e8bre. Depuis cette date jusqu\u2019\u00e0 la fin du XX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, Ophelia comme sujet et personnage de fiction a \u00e9t\u00e9 r\u00e9interpr\u00e9t\u00e9e par de nombreux artistes, tous m\u00e9dias confondus, parmi lesquels \u2013 et pour ne citer que ceux-l\u00e0 \u2013 John William Waterhouse, Thomas Francis Dicksee, Arthur Hughes, Alexandre Cabanel, Odilon Redon et m\u00eame Louise Bourgeois, sans compter les photographes, cin\u00e9astes et vid\u00e9astes du monde entier. Mais que se passe-t-il lorsque cette sc\u00e8ne embl\u00e9matique est reprise sur le mode d\u2019une composition abstraite ?<br\/>======La gravure de 1936 \u2013 intitul\u00e9e <em>Ophelia \u2013<\/em> de Stanley William Hayter, artiste britannique qui v\u00e9cut \u00e0 Paris et y fonda l\u2019Atelier 17, constitue \u00e0 cet \u00e9gard un exemple int\u00e9ressant pour cette communication qui portera sur l\u2019abstraction et la repr\u00e9sentation de l\u2019eau. L\u2019eau en tant qu\u2019\u00e9l\u00e9ment joue un r\u00f4le essentiel dans l\u2019\u0153uvre graphique et grav\u00e9e de Hayter, au point qu\u2019il n\u2019est pas excessif d\u2019y percevoir le motif central d\u2019une longue qu\u00eate de perfection technique et esth\u00e9tique. Les mouvements et les vibrations de l\u2019eau, mais \u00e9galement la flottaison des \u00e9l\u00e9ments, tels que le corps d\u2019Ophelia ou encore les v\u00e9g\u00e9taux qui sont indissociables du moment tragique de la pi\u00e8ce, rassemblent ainsi tout le propos de l\u2019artiste et le d\u00e9fi relev\u00e9 par Hayter dont on note la th\u00e9orisation et les exp\u00e9rimentations avec la ligne, les formes et la gravure en couleurs. Nous tenterons de montrer que pour Hayter, l\u2019eau est plus qu\u2019un art de la ligne et de la forme : c\u2019est ce qui lui permet de signer un v\u00e9ritable manifeste visuel que la post\u00e9rit\u00e9 du milieu de l\u2019art a incidemment rarement mis en valeur.     <\/p>\n\n<p><strong>2. Pouneh Mochiri (Universit\u00e9 de Bretagne Occidentale, France): <\/strong>\u00ab Le dessein d\u2019un jardin autant d\u00e9lectable et d\u2019utile invention \u00bb : l\u2019\u00e9vocation des jeux d\u2019eau dans quelques recueils descriptifs \u00e0 la Renaissance<\/p>\n\n<p>======La conscience de l\u2019espace, en particulier dans le premier XVI<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, est fortement d\u00e9termin\u00e9e par le r\u00e9seau hydrographique. Les relations de voyage, les paysages peints ainsi que la litt\u00e9rature cosmographique t\u00e9moignent d\u2019une fascination ind\u00e9niable pour l\u2019eau, vive ou dormante, qu\u2019exploite l\u2019art des fontainiers, notamment dans la construction des parcs domaniaux. On en trouve la trace \u00e9crite dans un certain nombre de recueils descriptifs o\u00f9 la r\u00e9union dans un espace d\u2019\u00e9lection d\u2019une microsoci\u00e9t\u00e9 exemplaire sert de pr\u00e9texte narratif pour d\u00e9rouler la visite de paysages architectur\u00e9s et ordonn\u00e9s \u00e0 partir d\u2019une ing\u00e9nierie hydraulique remarquable.<br\/>======C\u2019est \u00e0 la lumi\u00e8re de deux de ces ouvrages \u2013 les <em>Discours des Champs fa\u00ebz<\/em> (1553) de Claude de Taillemont et la<em> Recepte veritable <\/em>(1563) de Bernard Palissy \u2013 que seront examin\u00e9es les modalit\u00e9s des jeux d\u2019eau, sous leurs diverses formes domestiqu\u00e9es, mais aussi en leur \u00e9tat naturel. Cette pr\u00e9gnance de l\u2019\u00e9l\u00e9ment aquatique sert un plus haut sens, en accord avec l\u2019intention \u00e9difiante des recueils. Au-del\u00e0 d\u2019un parti pris esth\u00e9tique de type mani\u00e9riste ou naturaliste, elle alimente, en effet, une r\u00e9flexion plus vaste sur les rapports entre l\u2019art et la nature et vise une conciliation id\u00e9ale du fruit et du plaisir.    <\/p>\n\n<p><strong>3. Gabrielle Thierry (Artiste et peintre ind\u00e9pendante \u00e0 Paris, France): <\/strong>L\u2019esth\u00e9tique musicale de l\u2019eau. Comment la synesth\u00e9sie agit sur l\u2019Ophelia de Shakespeare pour en r\u00e9aliser sa partition color\u00e9e <\/p>\n\n<p>======Il s\u2019agit de pr\u00e9senter l\u2019esth\u00e9tique musicale de l\u2019eau, telle que trait\u00e9e ici dans la peinture intitul\u00e9e <em>Last Reflection of Ophelia<\/em>. Cette Huile sur toile est le fruit de r\u00e9flexions crois\u00e9es liant le texte de Shakespeare, la musique d\u2019un compositeur, \u00c9ric Lebrun, et les inspirations picturales et musicales de l\u2019eau et de ses reflets. La musique est ici impr\u00e9gn\u00e9e des couleurs de l\u2019eau, de ses reflets printaniers et des profondeurs de l\u2019\u00e9tang qui aspirent inexorablement Ophelia. Cette sc\u00e8ne a inspir\u00e9 de tr\u00e8s nombreux peintres : E. Delacroix, J.E. Millais, O. Redon, etc. J\u2019en ai \u00e9t\u00e9 inspir\u00e9e \u00e0 mon tour, transposant ce dernier chant d\u2019Ophelia en abstraction color\u00e9e. Il s\u2019agit ici de comprendre les dialogues texte\/musique\/peinture, comment des harmonies musicales de l\u2019eau, ses reflets et ses profondeurs forment une \u0153uvre graphique abstraite. Cette interpr\u00e9tation permet d\u2019aborder plusieurs questions : le pouvoir sensoriel de l\u2019eau, l\u2019attirance de ses clart\u00e9s, le jeu musical de ses r\u00e9flexions, la couleurs des sons et la repr\u00e9sentation de l\u2019espace musical, la musique comme relais d\u2019interpr\u00e9tation du texte \u00e0 l\u2019image. Comment l\u2019eau, \u00e9l\u00e9ment fluide, transparent, transversant et vital, peut aussi \u00eatre source d\u2019exp\u00e9rimentations visuelles \u00e0 la crois\u00e9e des sens, des r\u00e9cits, des interpr\u00e9tations musicales et picturales, reflets de nos sensibilit\u00e9s. Dans cette pr\u00e9sentation, le public aura l\u2019occasion de voir le film de la cr\u00e9ation de l\u2019\u0153uvre (r\u00e9alisation J. Boumendil, 2017, 5\u201928\u2019\u2019).        <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>22. L&#8217;eau dans tous ses \u00e9tats : mers, tsunamis, orages dans la culture populaire japonaise contemporaine<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>L\u2019eau dans tous ses \u00e9tats : mers, tsunamis, orages dans la culture populaire japonaise contemporaine<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sidents de s\u00e9ance : Guido Furci (Universit\u00e9 de Durham, Royaume-Uni &amp; Universit\u00e9 Sorbonne Nouvelle<\/strong> \/ <strong>Paris III, France) &amp; Filippo Cervelli (Universit\u00e9 de Durham, Royaume-Uni &amp; Universit\u00e9 de Kobe, Japon)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======Comme le rappelle son traducteur japonais Yotetsu Tonaki (2016), Jean-Luc Nancy consid\u00e8re que la catastrophe de Fukushima \u00ab ne peut se r\u00e9duire ni \u00e0 un dysfonctionnement technologique ni \u00e0 un facteur imputable \u00e0 des hommes en charge, mais r\u00e9v\u00e8le au fond le syst\u00e8me d\u2019\u00e9quivalence g\u00e9n\u00e9rale qui soutient toute une civilisation [ne pouvant \u00eatre expliqu\u00e9e \u00e0 la simple lumi\u00e8re de] l\u2019interd\u00e9pendance techno-scientifico-industrielle [sur laquelle semble pourtant se fonder la plupart de] nos soci\u00e9t\u00e9s contemporaines \u00bb. Loin de para\u00eetre exotique, un tel constat fait \u00e9cho \u00e0 la fa\u00e7on dont la culture populaire japonaise sous ses diff\u00e9rentes formes a elle-m\u00eame eu tendance \u00e0 th\u00e9matiser les interactions hommes-machines, ainsi que les apories intrins\u00e8ques \u00e0 toute notion de progr\u00e8s \u2013 et ce en particulier depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale. Or, si l\u2019insularit\u00e9 du Japon a toujours contribu\u00e9 \u00e0 param\u00e9trer, donc, d\u2019une certaine mani\u00e8re, \u00e0 caract\u00e9riser davantage son univers repr\u00e9sentationnel \u2013 jusqu\u2019\u00e0 en faire un espace-laboratoire susceptible de d\u00e9crire, par m\u00e9tonymie, des ph\u00e9nom\u00e8nes aussi complexes que transnationaux \u2013, cela est d\u2019autant plus vrai pour les mangas, les <em>anime<\/em>, les romans graphiques et les jeux-vid\u00e9os qui insistent sur l\u2019ambivalence des \u00e9l\u00e9ments naturels, preuve et remise en cause de notre passage sur terre.  <br\/>======Dans le cadre de cette session, nous nous attarderons en particulier sur la place accord\u00e9e \u00e0 l\u2019eau : menac\u00e9e ou mena\u00e7ante, celle-ci est omnipr\u00e9sente, y compris en tant que m\u00e9taphore (il suffit de penser \u00e0 la \u00ab Mer de la D\u00e9composition \u00bb dans <em>Nausica\u00e4 de la vall\u00e9e du vent<\/em>, qui est en fait une plaine toxique), devenant souvent un personnage \u00e0 part enti\u00e8re, dans les travaux d\u2019auteurs aussi canoniques que Miyazaki, tout comme dans un nombre de plus en plus croissant de cr\u00e9ations \u00ab mineures \u00bb.<\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Jeudi \u2013 Room 4 \u2013 14:00-15:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Aneesh Barai &amp; Nozomi Uematsu (Universit\u00e9 de Birmingham &amp; Universit\u00e9 de Sheffield, Royaume-Uni): <\/strong>Tsunamis, Nuclear Power and Animations by Studio Ghibli<\/p>\n\n<p>======In this paper, we will focus on the most recent film by Studio Ghibli, <em>The Red Turtle<\/em>, and an early music video by renowned animation director Hayao Miyazaki, <em>On Your Mark<\/em> (a song by rock duo Chage and Aska).<br\/>======These two films both provide wordless narratives that intertwine reality and imagination in complex ways, and require attentive decoding by viewers. Their overt focus is on the relationships of two male and one female characters, but they both subtly and powerfully represent ecological destruction, its aftermath, and potential hope for a new and different future. In not explicitly lecturing their audiences on environmental ideas, they connect with what Deidre Pike calls \u201cdialogic\u201d environmentalism in her seminal work, <em>Enviro-toons<\/em>.<br\/>======Both films are firmly situated in Japan\u2019s unique global context in relation to nuclear power, which connects to national trauma in the wake of the Second World War (a strong memory in Miyazaki\u2019s mind), and again after the environmental \u201ctriple disaster\u201d of the earthquake, tsunami and nuclear radiation leakage in March 2011 (known as 3.11).<br\/>======Drawing on contemporary 3.11 studies, ecological studies of film and animation, and the non-anthropocentric ecosophies of Deleuze and Guattari, this paper will closely analyse these two visual texts as cultural responses to Japan\u2019s history of nuclear and environmental disasters.  <\/p>\n\n<p><strong>2. Filippo Cervelli (Universit\u00e9 de Durham, Royaume-Uni &amp; Universit\u00e9 de Kobe, Japon): <\/strong>Sea and Knowledge: <em>The Secret of Blue Water<\/em> and Jules Verne<\/p>\n\n<p>======As Sarah Capitanio highlights, a recurrent trait of Jules Verne\u2019s characters is that \u201ctheir actions and thoughts are usually bound up with a feat or an experience which projects, creates, or at the very least suggests an ideal or alternative way of living, usually made possible by technological advances.\u201d Though with potentially dire consequences, the sea embodies this alternative way of living emblematically in the novel <em>Twenty Thousand Leagues under the Seas<\/em> (1869-1870), in particular through the underwater voyage of Captain Nemo and his moving fortress, the submarine Nautilus. While the Nautilus is certainly an instrument of Nemo\u2019s flight from the world, when the professor Aronnax boards it, ultimately it becomes a site of a human community based on the gradual exchange of knowledge and, in a way, of sentiments. Although this exchange is interrupted, its communal legacy is carried over in the famous Japanese animated adaptation <em>The Secret of Blue Water<\/em> (1990-1991). Set in the late 19<sup>th<\/sup> century, the series portrays the adventures of the teenagers Nadia and the inventor Jean, who become passengers of the mysterious Captain Nemo\u2019s futuristic Nautilus. While the show differs from Verne\u2019s novel in the plot, it centres around the forging of a community under the sea that culminates in the revelation of Nemo\u2019s past and the reconciliation of a family.<br\/>======Drawing on biopolitical studies on <em>communitas<\/em> by Roberto Esposito, literary and animation studies, this paper closely analyses Verne\u2019s novel and the anime series to show how the two works\u2019 dialogic relationship \u2013 across time, medium and nations \u2013 goes beyond similar names and plot points, and how they inform each other in representing the human need for community, above and under the water.     <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>23. Repr\u00e9senter les Numen aquae dans la litt\u00e9rature, le folklore et la culture populaire moderne<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Repr\u00e9senter les <em>Numen aquae <\/em>dans la litt\u00e9rature, le folklore et la culture populaire moderne<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sident de s\u00e9ance : Eloy Martos N\u00fa\u00f1ez (Universit\u00e9 d\u00b4Estr\u00e9madure, Espagne)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======Cet atelier s\u2019inspire, d\u2019une part, de la taxonomie des motifs et des types de diverses cultures et sa traduction dans l\u2019\u00e9volution de la prosopographie des r\u00e9cits mythiques sur l\u2019eau et, d\u2019autre part, de leur r\u00e9ception et de leur traduction ult\u00e9rieure en r\u00e9cits litt\u00e9raires (du Moyen \u00c2ge au La modernit\u00e9) et aux r\u00e9cits des m\u00e9dias modernes (en particulier l\u2019\u00e9tude des images de cr\u00e9atures aquatiques dans la culture populaire moderne et ses relations avec les superh\u00e9ros et les sagas).<br\/>======La pluralit\u00e9 \u00e9tonnante de divinit\u00e9s de l\u2019eau dans le folklore \u00e0 travers le monde et \u00e0 diff\u00e9rentes \u00e9poques (avec leurs ic\u00f4nes et symboles de vie ou de mort) est ce que nous essayons de convertir en mod\u00e8les significatifs. \u00c0 partir de cette approche interdisciplinaire, d\u2019autres axes de recherche sont propos\u00e9s, principalement en \u00e9cologie, culture de l\u2019eau et \u00e9ducation et ses combinatoires. <br\/>======Nous interrogeons les changements et continuit\u00e9s culturels et leurs liens potentiels, depuis les r\u00e9cits mythiques et l\u2019iconologie jusqu\u2019\u00e0 la cyberculture litt\u00e9raire, afin d\u2019enqu\u00eater sur divers supports tels que les sources \u00e9crites et orales, transcrites et \u00e9lectroniques, et de recontextualiser ces images dans le folklore aquatique (par ex. des cr\u00e9atures aquatiques, des g\u00e9nies du lieu, des esprits d\u2019eau douce et des f\u00e9es, des cr\u00e9atures marines et autres personnifications).<\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Jeudi \u2013 Room 2 \u2013 16:00-17:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. <\/strong><strong>Hanna Chuchvaha (Universit\u00e9 de Calgary, Canada): <\/strong>Sea Monsters and Popular Imagination in Russian Popular Prints and Chapbooks: Bogatyr Eruslan Lazarevich and His Adventures<\/p>\n\n<p>======Eruslan Lazarevich represents one of the most admired Russian folk superheroes depicted in popular tales. In the nineteenth century, <em>Eruslan Lazarevich,<\/em> whose personage, however, did not originate from Russian folklore but was adopted from <em>Shahnameh<\/em> (<em>The Book of Kings<\/em>, ca. 977-1010), was reprinted in multiple forms, from popular prints with short inscriptions to lengthy illustrated chapbook versions with a story retold by different authors. In his fundamental collection of popular prints published in 1881, Dmitrii Rovinskii mentions several woodcuts and two versions of a folk tale devoted to <em>Eruslan Lazarevich<\/em> which traditionally comes in text and images printed on the same page. In the popular imagination, Eruslan Lazarevich and his images occupied a place which was far more significant than paintings of many acclaimed artists.   <br\/>======The plot of the tale narrates about multiple quests that Eruslan has to conduct in order to fulfil his superhero\u2019s mission. One of the most popular motifs was Eruslan Lazarevich\u2019s fight with a sea serpent. Slaying a monster was a necessary ordeal found in many folk tales and its common purpose was to free a beautiful princess, a prey of the sea creature. The paper will explore the popular prints and the <em>lubok<\/em> culture in eighteenth and nineteenth centuries in the Russian empire and will trace Eruslan Lazarevich and his fight with a sea serpent. It will discuss how popular prints influenced the artists Ivan Bilibin, Viktor Vasnetsov, and others, and how it was reflected in the popular imagination.    <\/p>\n\n<p><strong>2. <\/strong><strong>Eloy Martos N\u00fa\u00f1es, Est\u00edbaliz Barriga Galeano, Mar Campos Fern\u00e1ndes-F\u00edgares, Aurora Mart\u00ednez Ezquerro (Universit\u00e9 d\u00b4Estr\u00e9madure, Espagne): <\/strong>Repr\u00e9senter les <em>numen aquae<\/em> dans la litt\u00e9rature, le folklore et la culture populaire moderne : l\u2019etat de la question<\/p>\n\n<p>======Les imaginaires de l\u2019eau et la repr\u00e9sentation des <em>numen aquae <\/em>dans la litt\u00e9rature, le folklore et la culture populaire moderne ont \u00e9t\u00e9 abord\u00e9s sous diff\u00e9rentes perspectives telles que l\u2019\u00e9cocritique, la narratologie ou l\u2019approche anthropologique. Les discours de l\u2019eau comme <em>H<sub>2<\/sub>0<\/em> (Ivan Illich, 1986) et de l\u2019eau comme m\u00e9moire et imaginaire social doivent \u00eatre r\u00e9concili\u00e9s, mettant en valeur les \u00ab ontologies multiples \u00bb. Ainsi, le polyd\u00e9monisme du folklore primitif, avec sa profusion de g\u00e9nies de l\u2019eau (par exemple : pluralit\u00e9 de Dames ou Vierges de la Fontaine, de la Ribera, du Mont, du Rocher\u2026), est li\u00e9 aux vari\u00e9t\u00e9s de motifs et de personnages associ\u00e9s \u00e0 l\u2019eau, comme les sir\u00e8nes de l\u2019Odyss\u00e9e et, \u00e0 leur tour, les super-h\u00e9ros et super-h\u00e9ro\u00efnes de la cyberculture sont en relation avec l\u2019eau (par exemple Aquaman). En particulier, l\u2019herm\u00e9neutique analogique (Beuchot, 2000) permet de d\u00e9couvrir subtilement des s\u00e9ries relationnelles, des axes paradigmatiques et syntagmatiques qui permettent de d\u00e9couvrir des \u00e9cologies anim\u00e9es (Harmansah, 2018), \u00e9tablissant ainsi une progression des approches de l\u2019hydromythologie \u00e0 celles de l\u2019\u00e9copo\u00e9tique et r\u00e9v\u00e9lant, par exemple, les connexions de la prosopographie avec le territoire ou l\u2019habitat du <em>numen<\/em>, comme Vladimir Propp l\u2019avait d\u00e9j\u00e0 postul\u00e9.   <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Migration \/ G\u00e9ographie \/ Tourisme \u2013 <em>Vendredi, 16 juillet<\/em><\/h4>\n\n<p>24. R\u00e9cits diasporiques de fronti\u00e8res maritimes et de migration<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>R\u00e9cits diasporiques de fronti\u00e8res maritimes et de migration<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sidente de s\u00e9ance: Nurgul Rodriguez (Artiste ind\u00e9pendante de Calgary, Canada)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======Il est presqu\u2019in\u00e9vitable qu\u2019une approche actuelle et responsable de l\u2019art social et politique engendre des questions fondamentales telles que : Comment les pratiques des artistes contemporains exposent-elles et s\u2019impliquent-elles esth\u00e9tiquement dans le conflit sous-tendant la migration humaine maritime ? Comment une \u0153uvre d\u2019art refl\u00e8te-t-elle des fronti\u00e8res permanentes entre nations ? En outre, comment les artistes incorporent-ils de tels messages controvers\u00e9s par le biais d\u2019images et de mots dans leur pratique cr\u00e9ative ?  <br\/>======L\u2019objectif de cet atelier est d\u2019inviter des artistes visuels et performers qui sont eux-m\u00eames migrants ou membres de la diaspora et de r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 leur exp\u00e9rience pas seulement quant \u00e0 la gen\u00e8se de leur \u0153uvre mais aussi quant \u00e0 la contextualisation politique. Avides de r\u00e9v\u00e9ler le processus de fabrication et de la relier \u00e0 la migration, avec tous ses enjeux, des artistes se lancent dans la prise de risque : l\u2019engagement \u00e9motionnel (la peur) ; l\u2019angoisse de choisir et de ne pas montrer ; l\u2019accumulation de savoir artistique et son application dans des projets sp\u00e9cifiques ; et, enfin, comment tout acte cr\u00e9atif \u2013 grand ou petit \u2013 doit se d\u00e9ployer de l\u2019\u00e9bauche \u00e0 la version finale respectant les contraintes politiques qui lui sont impos\u00e9es. Les participants sont invit\u00e9s \u00e0 r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 leurs exp\u00e9riences personnelles de mise en r\u00e9cit, de de recherche et d\u2019ex\u00e9cution d\u2019\u0153uvres d\u2019art pour mettre au jour les contraintes que les pratiques cr\u00e9atives contemporaines entra\u00eenent.  <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Vendredi \u2013 Room 1 \u2013 14:00-15:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. <\/strong><strong>Kim Huynh (Universit\u00e9 de Calgary, Canada): <\/strong>Elastic Memory<\/p>\n\n<p>======Immigrants of displacement often operate and are driven in multiple desires and anguishes. These inclinations are points of contact, and sometimes we feel it, most of the times these senses reside in the subconsciousness. The reality of living in a foreign home and feeling home somewhere else are shared experiences. The challenge is that most immigrants devote to a practical schedule and job, and they don\u2019t have sufficient attention to nurture and understand gaps between who they are and who they were. <em>The Burden of 4,000 Pearls<\/em> is a series of memory markers which call for distance between illusions and dreams, short-term and long-term memories of an immigrant in a fast pace life. One of the ways I deployed the narrative is by the use of repetition, daily performance, endurance, and perseverance in the process to trace these places of struggles and longings. The project has three visual components: a series of steps cast in hands on the wall, a beautiful map of globe in shining pearls on the gallery floor, and a set of 18 lithographs in chine-coll\u00e9 on the fetish of pearls. Through the invasive use of perforation of mechanic holes in the body of the print, erasure becomes a negotiated way to conjure up old and new memory in confronting moments of reality. <em>\u201cMemorias Elasticas\u201d<\/em> is an appropriate intersection for this discussion; it is about slippery roles of an immigrant as a consumer, insider\/outsider, personal history, and shifting identity today.      <\/p>\n\n<p><strong>2. Christa-Maria Lerm Hayes (Universit\u00e9 d\u2019Amsterdam &amp; \u00c9cole du patrimoine, de la m\u00e9moire et de la culture mat\u00e9rielle de l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Amsterdam, Pays-Bas): <\/strong>Vivisective and Forensic Mapping: Brian O\u2019Doherty\u2019s Northern Irish<\/p>\n\n<p>======Patrick Ireland created a modified map of Ireland in 1980: <em>Ireland: A Modest Proposal<\/em>. Patrick Ireland is a pseudonym adopted by Brian O\u2019Doherty, emigrant Irish, New York-based artist, for his visual art practice in 1972, as a response to Bloody Sunday. The title quotes Jonathan Swift\u2019s 1729 proposal for the children of the starving (Catholic) population of Ireland to be turned to use as fricassee. Patrick Ireland\u2019s \u201cequivalent\u201d is to \u201camputate\u201d Northern Ireland and place the population (i.e. map sections) into the centre of the island. The caption speaks of \u201cincreased fishing opportunities\u201d and \u201cencouraging dialogue\u201d: the sea has taken hold of the then troubled region, then marked by bombs and hunger-strikes.<br\/>======In recent times, those fleeing from the aftereffects of colonisation in Africa find themselves and their families in similarly uncharted terrain, as if devoured \u2013 like in Swift\u2019s <em>Modest Proposal<\/em> \u2013 by the Mediterranean, on other watery fringes of the European continent. The refugees\u2019 intention is, in a way, to do what Ireland proposed: to place themselves in the midst of charted territory, \u201cencouraging dialogue\u201d and leading a peaceful life. Forensic Architecture (Eyal Weizman et al.) have paid attention to these refugees and their vessels in a number of projects: determining where an overloaded boat sank, where passengers could have been saved, but were allegedly not seen \u2013 and to exonerate staff of charities accused of breaking the law in their humanitarian endeavours.      <br\/>======These two different case studies have some strategies in common: they are paying attention to the watery \u201cblanks\u201d of maps, those tools of (colonial) power, thus working against the erasure of the \u201cother\u201d. The main correspondence I will find in the transcendence of both practices of art: O\u2019Doherty\u2019s NEA programme directorship and multi-disciplinary practice in word and image can be understood as a systemic social practice, which Eyal Weizman\u2019s work also is: counter-forensics that aims through researched, factual images (proof) to influence the word; law spoken in the cases they examine. <\/p>\n\n<p><strong>3. Mathilde Savard-Corbeil (Universit\u00e9 de Toronto, Canada): <\/strong>L\u2019incroyable \u00e9pave de Damien Hirst : fictionalit\u00e9, narrativit\u00e9, mat\u00e9rialit\u00e9<\/p>\n\n<p>======Dans sa plus r\u00e9cente installation, pr\u00e9sent\u00e9e \u00e0 la Fondation Fran\u00e7ois Pinault \u00e0 Venise en 2017, Damien Hirst a recours \u00e0 diff\u00e9rents m\u00e9diums afin d\u2019explorer les m\u00e9andres des fonds marins. <em>Treasures from the Wreck of the Unbelievable<\/em> est une installation d\u2019envergure, r\u00e9partie entre le pavillon Punta della Dogana et celui du Palazzo Grassi comportant plus de 190 sculptures. Pourtant, le dispositif de monstration ne s\u2019arr\u00eate pas l\u00e0. Ces objets sont \u00e0 leur tour photographi\u00e9s et mis en sc\u00e8ne sous l\u2019eau dans une vid\u00e9o documentaire de 88 minutes, aujourd\u2019hui disponible sur Netflix, permettant \u00e0 l\u2019exposition de proc\u00e9der elle-m\u00eame \u00e0 sa propre m\u00e9diation en cr\u00e9ant une exp\u00e9rience immersive. Le spectateur fait alors face \u00e0 des objets qui ont une narrativit\u00e9 intrins\u00e8que, mais qui participent \u00e9galement \u00e0 une mise en r\u00e9cit beaucoup plus ambitieuse.<br\/>======En effet, la pr\u00e9misse de l\u2019exposition propose au public de d\u00e9couvrir les restes du navire <em>Apistos<\/em> (dont le guide explique la signification en grec, <em>Incroyable<\/em>, alors que cela signifie plut\u00f4t <em>Infid\u00e8le<\/em>). La l\u00e9gende clame que ces \u0153uvres d\u2019art ont \u00e9t\u00e9 submerg\u00e9es pendant pr\u00e8s de deux mill\u00e9naires avant d\u2019avoir \u00e9t\u00e9 red\u00e9couvertes par l\u2019\u00e9quipe de l\u2019artiste en 2008 dans l\u2019oc\u00e9an indien. Nulle part on ne r\u00e9v\u00e8le la fictionalit\u00e9 du projet, non pas qu\u2019il s\u2019adresse \u00e0 un public averti, bien au contraire, la sculpture de Mickey Mouse ensevelie de Corail r\u00e9v\u00e8le la supercherie anachronique. De nombreuses autres incongruit\u00e9s sont \u00e9galement pr\u00e9sentes au sein de l\u2019exposition, usant de r\u00e9f\u00e9rences mythologiques ou de jeux citationnels raffin\u00e9s, notamment la sculpture du bouclier d\u2019Achille, c\u00e9l\u00e8bre passage de l\u2019<em>Iliade<\/em> d\u2019Hom\u00e8re souvent consid\u00e9r\u00e9 comme la premi\u00e8re ekphrasis de l\u2019histoire litt\u00e9raire.<br\/>======Cette conf\u00e9rence proposera alors d\u2019explorer le rapport entre survivance et mat\u00e9rialit\u00e9 en contexte fictionnel en positionnant la mise en r\u00e9cit comme strat\u00e9gie de survivance pour l\u2019\u0153uvre d\u2019art. On pense ici au <em>Zwischenraum<\/em> d\u2019Aby Warburg puisque le projet de Hirst s\u2019inscrit dans un entre-deux comme forme interm\u00e9diale. Bien que les sculptures existent bel et bien d\u2019un point de vue mat\u00e9riel, leur appareil herm\u00e9neutique fictionnel vient questionner l\u2019acc\u00e8s au savoir gr\u00e2ce \u00e0 la possibilit\u00e9 d\u2019une multiplication des r\u00e9cits. \u00c0 travers une esth\u00e9tique du hasard et de l\u2019objet trouv\u00e9 t\u00e9moignant de l\u2019apport du ready-made et du surr\u00e9alisme au XXI<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, on proposera d\u2019y confronter les concepts d\u2019appropriation, de d\u00e9tournement et de citation, mais aussi la place du ludisme dans l\u2019art contemporain en tant que strat\u00e9gie critique envers l\u2019institution mus\u00e9ale et le march\u00e9 de l\u2019art.         <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>25. L\u2019impact symbolique, socio-culturel, et spatial de la travers\u00e9e des oc\u00e9ans et des travers\u00e9es du Web<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>L\u2019impact symbolique, socio-culturel, et spatial de la travers\u00e9e des oc\u00e9ans et des travers\u00e9es du Web<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sidente de s\u00e9ance : Isabel Marcos (Universit\u00e9 Nouvelle de Lisbonne, Portugal)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======L\u2019on peut distinguer quatre types de mondialisation \u2013 terrestre (terre), maritime (eau), a\u00e9rienne (air) et virtuelle \u2013, qui nous confrontent \u00e0 de nouvelles fa\u00e7ons de produire de l\u2019espace et du temps. Chaque type de mondialisation est, d\u2019une part, une cons\u00e9quence de l\u2019acc\u00e9l\u00e9ration de l\u2019histoire (du temps) et, d\u2019autre part, intrins\u00e8quement li\u00e9 \u00e0 la diffusion des innovations technico-scientifiques, permettant de d\u00e9passer les \u00e9l\u00e9ments. Cette session, propose de sonder deux moments historiques, car ils marquent clairement les phases du d\u00e9veloppement structurel de la mondialisation :<br\/>======Le premier moment de diffusion technico-scientifique marque la transition entre mondialisation terrestre (terre) et mondialisation maritime (eau) : le XV<sup>e <\/sup>si\u00e8cle est riche en innovations telles que la cartographie, l\u2019astrolabe, les connaissances math\u00e9matiques et astronomiques, etc. Ce syst\u00e8me d\u2019organisation et d\u2019exploration du \u00ab territoire (sur la terre et sur les mers) \u00bb jusqu\u2019alors inconnu permet de forger la notion de mobilisation continue dans un \u00e9l\u00e9ment, sous-tendant la cr\u00e9ation d\u2019imaginaires et de mythes li\u00e9s \u00e0 l\u2019eau et\/ou \u00e0 la terre.<br\/>======Le deuxi\u00e8me moment de diffusion technico-scientifique marque la transition de la mondialisation a\u00e9rienne (air) \u00e0 la mondialisation virtuelle (liquide) et est organis\u00e9 en deux phases : la premi\u00e8re s\u2019\u00e9tend du XIX<sup>e <\/sup>si\u00e8cle au d\u00e9but du XX<sup>e <\/sup>si\u00e8cle, p\u00e9riode est remplie d\u2019innovations telles que le c\u00e2ble transatlantique, l\u2019a\u00e9roplane, l\u2019\u00e9lectricit\u00e9, le t\u00e9l\u00e9phone, etc. La deuxi\u00e8me phase est apparue au cours des derni\u00e8res d\u00e9cennies avec l\u2019\u00e9mergence de nouvelles technologies telles que l\u2019Internet, le t\u00e9l\u00e9phone mobile, le Web, les blogs, etc. Ce syst\u00e8me d\u2019organisation et d\u2019exploration de l\u2019espace est devenu interactif, cr\u00e9ant au cours des derni\u00e8res ann\u00e9es un transfert de la notion d\u2019espace : l\u2019individu est repr\u00e9sent\u00e9 non seulement dans l\u2019espace concret du territoire, mais \u00e9galement dans l\u2019espace interactif de communication v\u00e9cu dans la r\u00e9alit\u00e9 virtuelle du Web. Cet \u00e9l\u00e9ment inconnu est le soubassement pour la cr\u00e9ation d\u2019imaginaires et de mythes li\u00e9s l\u2019imaginaire de l\u2019eau : les pirates, naviguer, surfer du web, etc.<br\/>======Cette session vise \u00e0 mettre en parall\u00e8le deux moments historiques structurellement analogues, (a) du XV<sup>e <\/sup>au XVI<sup>e <\/sup>si\u00e8cle et (b) du XX<sup>e <\/sup>au XXI<sup>e <\/sup>si\u00e8cle, avan\u00e7ant l\u2019hypoth\u00e8se que ces deux p\u00e9riodes ont la structure organisationnelle suivante :      <\/p>\n\n<p>1. diffusion de multiples innovations techniques et scientifiques<br\/>2. cr\u00e9ation de nouvelles infrastructures<br\/>3. m\u00e9canisme de spatialisation<br\/>4. constitution d\u2019un autre rapport \u00e0 l\u2019espace et au temps<br\/>5. cr\u00e9ation d\u2019imaginaires et de mythes li\u00e9s \u00e0 l\u2019eau<\/p>\n\n<p>======Cette session vise \u00e0 interroger les cons\u00e9quences symboliques, socio-culturelles, et spatiales de ces nouveaux paradigmes spatiaux issus du temps des voyages transatlantiques et d\u2019un temps instantan\u00e9.<\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Vendredi \u2013 Session 27 \u2013 14.00-15:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. <\/strong><strong>Charles Rice-Davis (Universit\u00e9 Victoria de Wellington, Nouvelle-Z\u00e9lande): <\/strong>Droves: Representing Overseas Mass Migration<\/p>\n\n<p>======This presentation traces the representation of mass overwater migration and \u201cthird place\u201d detention through the technological phases of island development (navigation, guano phosphate mining, long-distance air travel, detention centres). In this context, two case studies are considered. In the first, I explore a moment of re-popularisation of the notorious French novel, <em>Le Camp des saints<\/em>,in United States media and political discourse<em>. <\/em>This high-profile promotion of the novel occurred during the period when the Guant\u00e1namo Bay, Cuba detention centre for Haitian and Cuban migrants and the \u201cwet foot, dry foot\u201d policy change were established. The second case examines a particular artefact of the Australian \u201cPacific Solution\u201d policy (2001): a government-produced graphic pamphlet distributed in Afghanistan targeting potential asylum seekers. This documents visually warns of the horrors of sea migration and government-mandated detention in the Topside facility, located on a former mining site in Nauru.    <\/p>\n\n<p><strong>2. Lauren Weingarden (Universit\u00e9 d\u2019\u00c9tat de Floride, \u00c9tats-Unis): <\/strong>Hijacking the Seine: St\u00e9phane Thidet\u2019s <em>D\u00e9tournement<\/em> (2018)<\/p>\n\n<p>======St\u00e9phane Thidet\u2019s Installation artwork <em>D\u00e9tournement<\/em> (2018) diverts the River Seine into the Conciergerie, where it flows through the monument\u2019s medieval halls along a 200-meter course. Drawn from the riverbed at the Pont-au-Change, the water passes over the quai de l\u2019Horloge to enter the old kitchens from above, following a slow meandering path to a darkened passageway. It then resurfaces, cascading into the Salle des Gens d\u2019Armes with a deafening din. Here the river water is pumped up to a window, 5.50 meters above the ground, to cascade into the moat outside the Conciergerie and back to its fluvial origin. Ironically, the medieval-looking wooden scaffolding that carries the water through the building is just a single part of the intricate engineering system that makes possible the river\u2019s diversion and re-presentation.<br\/>======In this paper I interrogate the artwork through a lexical lens to analyze the multivalent meanings of <em>d\u00e9tournement<\/em> and to reflect upon its historical and critical dimensions. First, I examine the artist\u2019s explanation of the factors that led to <em>D\u00e9tournement<\/em>: \u201cThe proximity of a strong, wild and ungovernable element of the River Seine; but the most significant was the fact that much of the history of this place is linked to confinement, detention, and all forms of isolation from the world.\u201d Two historical factors are important for considering the subversive meaning of <em>d\u00e9tournement<\/em> as a \u201chijacking\u201d and the inflection of Guy Debord\u2019s interventionist model: the 1910 flood that inundated the Conciergerie; and the Conciergerie\u2019s function as a political prison. Through this lexical-historical lens, multiple hijackings unfold: the reversal of uncontrolled flooding into a peaceful passage of river water; the subversion of both the prison\u2019s darkness with the flow of reflected light on the water surface and its confinement with the river water\u2019s intrusion; and the transmutation of the River Seine from a utilitarian resource into a vital substance for poetic reflection.       <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>26. Mare nostrum : mots et images \u00e0 l&#8217;\u00e9preuve de la M\u00e9diterran\u00e9e<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><em>Mare nostrum <\/em>: mots et images \u00e0 l\u2019\u00e9preuve de la M\u00e9diterran\u00e9e<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sident de s\u00e9ance : Guido Furci (Universit\u00e9 de Durham, Royaume-Uni &amp; Universit\u00e9 Sorbonne Nouvelle -Paris III, France) &amp; Anysia Troin-Guis (Universit\u00e9 Sorbonne Nouvelle \u2013 Paris III, France)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======Comme le rappelait Merleau-Ponty (1945), \u00ab pour voir le monde et le saisir comme paradoxe, il faut rompre notre familiarit\u00e9 avec lui\u00bb, c\u2019est-\u00e0-dire qu\u2019il faut \u00eatre capables d\u2019en d\u00e9crire la complexit\u00e9 au prisme de cat\u00e9gories esth\u00e9tiques et interpr\u00e9tatives autres que celles dominantes. D\u2019une certaine mani\u00e8re, la crise migratoire contemporaine n\u2019a fait que probl\u00e9matiser davantage ce constat bien connu qui, au cours des derni\u00e8res d\u00e9cennies, a fait r\u00e9guli\u00e8rement l\u2019objet d\u2019analyses, non seulement philosophiques, mais aussi g\u00e9opolitiques \u2013 dans l\u2019acception la plus large du terme. En Europe, cela est particuli\u00e8rement vrai dans l\u2019espace m\u00e9diterran\u00e9en : ici, la mer \u2013 traditionnellement associ\u00e9e au brassage des cultures, aux \u00e9changes commerciaux, \u00e0 l\u2019exp\u00e9rience de l\u2019exploration et de la d\u00e9couverte (de l\u2019autre et de soi ; de soi face \u00e0 l\u2019autre) \u2013 s\u2019est progressivement transform\u00e9e en table de n\u00e9gociations symboliques, o\u00f9 ce qui est en jeu est malheureusement loin d\u2019\u00eatre virtuel. Bien \u00e9videmment, un tel glissement s\u00e9mantique ne s\u2019est pas op\u00e9r\u00e9 de mani\u00e8re radicale (en tant que plateforme d\u2019\u00e9change, la M\u00e9diterran\u00e9e a toujours repr\u00e9sent\u00e9 une zone de rencontres qui pouvaient facilement se traduire en heurts). Cela \u00e9tant, les \u00e9quilibres de plus en plus fragiles des soci\u00e9t\u00e9s capitalistes avanc\u00e9es ont eu des cons\u00e9quences \u00e9videntes sur l\u2019\u00e9volution d\u2019un tel ph\u00e9nom\u00e8ne, que l\u2019art et la litt\u00e9rature ont th\u00e9matis\u00e9 \u00e0 maintes reprises au tournant du 21<sup>i\u00e8me <\/sup>si\u00e8cle.<br\/>==???=C\u2019est sur ses repr\u00e9sentations en mots et en images que notre session se focalisera : il s\u2019agira d\u2019aborder, d\u2019une part, des \u00e9tudes de cas (Jason de Caires Taylor, Gianfranco Rosi, Marina Abramovi\u0107), d\u2019autre part, des strat\u00e9gies d\u2019action, susceptibles de nous faire r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 notre position dans le monde, ainsi qu\u2019\u00e0 notre capacit\u00e9 (voire, notre volont\u00e9) de nous mettre \u00ab \u00e0 la place de \u00bb.    <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Vendredi \u2013 Room 3 \u201314.00-15:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Marta Carraro (Universit\u00e9 de Montr\u00e9al, Canada): <\/strong>\u00c0 l\u2019eau \u2013 Contestation et hybridit\u00e9 chez Toni Maraini<\/p>\n\n<p>======Le but de cette intervention est d\u2019analyser les modalit\u00e9s par lesquelles une hybridit\u00e9 po\u00e9tique \u00e9merge parfois dans les discours visant \u00e0 contester les atrocit\u00e9s dont l\u2019espace m\u00e9diterran\u00e9en est (et a \u00e9t\u00e9) le th\u00e9\u00e2tre. Pour ce faire, nous nous pencherons \u00e0 titre d\u2019exemple, et en vertu de sa port\u00e9e paradigmatique, sur le cas de l\u2019\u00e9crivaine italienne Toni Maraini. En effet, depuis les ann\u00e9es 1960 le travail litt\u00e9raire et artistique de cette derni\u00e8re cherche \u00e0 th\u00e9matiser les rapports que plusieurs pays m\u00e9diterran\u00e9ens entretiennent avec les notions d\u2019\u00ab identit\u00e9 plurielle \u00bb, d\u2019\u00ab h\u00e9ritage culturel partag\u00e9 \u00bb et d\u2019\u00ab \u00e9change \u00bb au sens large du terme, et t\u00e9moigne non seulement de la n\u00e9cessit\u00e9 toujours renouvel\u00e9e d\u2019un engagement par mots et par images (voire, par des mots susceptibles de <em>faire<\/em> <em>image<\/em>), mais aussi et surtout du besoin de conf\u00e9rer \u00e0 toute intervention publique assum\u00e9e en tant que telle la valeur d\u2019une <em>prof\u00e9raction<\/em>.  <\/p>\n\n<p><strong>2. <\/strong><strong>Albert G\u00f6schl (Universit\u00e9 de Graz, Autriche):<\/strong> The Metaphor of the Shipwreck in the \u2018Last Mediterranean Age\u2019<\/p>\n\n<p>======In his recent history of the Mediterranean, David Abulafia speaks of the last Mediterranean age when it comes to the current political developments in this geopolitical region. This also implies the refugee crisis and the fact that in recent years the image of the Mediterranean has undergone a drastic metaphorical shift towards the image of the mass grave. This shift is accompanied and reinforced through medial representations, which use the metaphor of the shipwreck also as a symbol of misguided political decisions. Based on Blumenberg\u2019s metaphorology expressed in his famous <em>Shipwreck with Spectator<\/em> (1979), this lecture analyzes the medial strategies of this existential metaphor as well as the ethical implications for the viewer\u2019s role.   <\/p>\n\n<p><strong>3. <\/strong><strong>Cecilia Piantanida (Universit\u00e9 de Durham, Royaume-Uni): <\/strong>Representing Mediterranean Migration in Contemporary Italian Fiction<\/p>\n\n<p>======This paper analyses literary and visual representations of migrant fluxes from African countries to Italy via the Mediterranean Sea in recent fiction in Italian. At the centre of the Mediterranean, in the last thirty years Italy has become a destination country for increasingly large numbers of migrants. At the same time, the cultural debate on definitions of individual and collective identities has gained new impetus, acquiring an increasingly central role within the public discourse on nation, education, multiculturalism, and globalisation. As new waves of nationalism erupt, as demonstrated by the development of populist parties or by the recent political dispute on the regulations to obtain Italian citizenship, a new literary field of writing on migration has established itself (Gnisci 1998; Burns and Polezzi 2003; Gibellini 2013; Burns 2013). The paper focuses on the short story <em>La via del pepe. Finta fiaba africana per Europei benpensanti<\/em> (2014) by the Italian writer Massimo Carlotto with illustrations by Alessandro Sanna. First, the analysis considers how Carlotto\u2019s use of metaphors of origins illuminated by Sanna\u2019s artworks represents and problematizes Mediterranean migration from the point of view of the displaced. Secondly, Carlotto\u2019s and Sanna\u2019s take is contextualized within contemporary iconography of the Mediterranean diaspora in works by migrant writers such as Erminia dell\u2019Oro and Tahar Lamri and by visual artists, such as the participants to the large 2017 exhibition <em>La terra inquieta\/The restless earth<\/em> at Milan Triennale. On the one hand, by representing the Mediterranean space from a non-dominant perspective, these works defamiliarize notions of \u201cthe Mediterranean\u201d for European audiences, on the other hand, putting the reader \u201cin the shoes\u201d of the displaced, they challenge antagonizing ideological positions on \u201cthe migrant\u201d and \u201cmigration\u201d.       <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>27. La mer : infini et limite<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>La mer: infini et limite<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Pr\u00e9sidente de s\u00e9ance : Sanda Badescu (Universit\u00e9 de l\u2019\u00cele-du-Prince-\u00c9douard, Canada)<\/strong><\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<p>======L\u2019eau tranquille ou temp\u00e9tueuse, soit la mer, le lac ou la rivi\u00e8re, suscite le voyage \u00e0 plusieurs niveaux : physique, imaginaire et spirituel. Elle symbolise le danger r\u00e9el ou virtuel mais aussi l\u2019infinitude et la n\u00e9bulosit\u00e9 de l\u2019\u00e2me humaine.  Poss\u00e9dant d\u00e9j\u00e0 des significations multiples comme l\u2019ont vu Jung ou Freud par exemple, l\u2019image de la mer acquiert des symboles plus particuliers dans l\u2019\u0153uvre litt\u00e9raire et philosophique. Ces domaines nous montrent que la mer embrasse deux c\u00f4t\u00e9s en opposition : l\u2019un nourricier, source de subsistance et de vie, et l\u2019autre dangereux, lieu de perte et de mort. Cette opposition s\u2019accorde avec le myst\u00e8re de l\u2019eau : est-elle infinie car on ne voit jamais plus loin que les yeux ou est-elle la m\u00e9taphore d\u2019une limite et si oui, qu\u2019elle serait cette limite exactement?  <\/p>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Intervenants<\/strong><\/h3>\n\n<p><strong>Vendredi \u2013 Room 4 \u2013 14.00-15:30<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>1. Adilia Carvalho (Universit\u00e9 du Luxembourg, Luxembourg): <\/strong><em>La Ville d\u2019Ulysse<\/em> de Teolinda Gers\u00e3o<\/p>\n\n<p>======Cette communication vise \u00e0 analyser les divers modes de transformation et d\u2019appropriation du personnage mythique d\u2019Ulysse \u2013 h\u00e9ros dont le destin est intimement li\u00e9 \u00e0 la mer et \u00e0 des cr\u00e9atures aquatiques \u2013 dans le roman de Teolinda Gers\u00e3o intitul\u00e9 <em>A cidade de Ulisses<\/em>, publi\u00e9 en 2011.<br\/>======Nous chercherons \u00e0 trouver les relations entre le h\u00e9ros mythique qui donne son nom au roman et la ville atlantique de Lisbonne. Nous explorerons les liens entre la figure mythique et la ville aquatique, et montrerons comment, par ce motif litt\u00e9raire, Teolinda Gers\u00e3o, excellente conteuse d\u2019histoires, parvient \u00e0 nous enchanter avec diverses versions du mythe qu\u2019elle revisite. <\/p>\n\n<p><strong>2. Blanca Navarro Pardi\u00f1as (Universit\u00e9 de Moncton, Canada): <\/strong>L\u2019\u00e9criture et la mer : le cas d\u2019Antonine Maillet<\/p>\n\n<p>======La mer occupe une place de premier ordre dans la vie du peuple acadien. \u00c0 la fois nourrici\u00e8re et d\u00e9voratrice, accueillante et destructrice, la mer est le symbole de la vie d\u2019un peuple qui a r\u00e9ussi \u00e0 naviguer dans les eaux troubles de l\u2019Histoire, \u00e0 la suite de la D\u00e9portation de 1755 \u00e0 1763.<br\/>======Dans cette communication, nous nous proposons d\u2019analyser la repr\u00e9sentation de la mer telle qu\u2019elle a \u00e9t\u00e9 imagin\u00e9e par la plume de la grande \u00e9crivaine acadienne Antonine Maillet, prix Goncourt 1979. Plus pr\u00e9cis\u00e9ment, nous nous proposons d\u2019analyser son essai <em>Fais confiance \u00e0 la mer, elle te portera<\/em> (Lem\u00e9ac, 2010). En effet, cet ouvrage nous appara\u00eet comme une lecture essentielle pour comprendre les liens symboliques complexes qui se tissent entre l\u2019\u00e9crivaine acadienne et la figure de la mer.<br\/>======Depuis son premier roman <em>Pointe-aux-coques<\/em> (1958) la mer a toujours \u00e9t\u00e9 pr\u00e9sente dans les \u0153uvres d\u2019Antonine Maillet. \u00c9crivaine prolifique depuis plus de soixante ans, Antonine Maillet met en r\u00e9cit la vie \u00e0 la fois singuli\u00e8re et universelle des p\u00eacheurs des c\u00f4tes acadiennes. Des petits villages de p\u00eacheurs jusqu\u2019aux l\u00e9gendes de la mer et aux r\u00e9cits bibliques, en passant par les histoires de l\u2019\u00cele-aux-Puces, les souvenirs d\u2019enfance dans les dunes ou encore les histoires de naufrag\u00e9s, sans oublier l\u2019\u00e9pisode du Grand D\u00e9rangement du peuple acadien, tout y est.     <br\/>======Au fil du temps, la mer a acquis un r\u00f4le symbolique particulier pour Antonine Maillet, pour devenir tout \u00e0 fait un doublet de l\u2019\u00e9crivaine elle-m\u00eame. C\u2019est cette relation symbolique entre l\u2019\u00e9criture et la mer chez Antonine Maillet que nous nous proposons d\u2019analyser dans cette communication. <\/p>\n\n<p><strong>3. Luc Vigneault (Universit\u00e9 de Moncton, Canada): <\/strong>La mer et l\u2019\u00e9thique de la limite. R\u00e9flexion sur l\u2019\u0153uvre de Thierry Hentsch <\/p>\n\n<p>======La mer est le champ visuel de l\u2019infini, de notre impossibilit\u00e9 de voir plus loin. Mais l\u2019histoire nous a pourtant montr\u00e9 que notre horizon est bien limit\u00e9. Ainsi, la mer n\u2019est-elle pas plut\u00f4t la m\u00e9taphore d\u2019une limite ? La mer, \u00e0 la fois infinie et finie. Belle m\u00e9taphore qui illustre le propos de notre communication qui se concentrera sur l\u2019\u0153uvre de pens\u00e9e de Thierry Hentsch. Son parcours singulier d\u2019intellectuel, d\u2019\u00e9crivain et de professeur le m\u00e8nera de sa Suisse natale \u00e0 Montr\u00e9al, au Qu\u00e9bec, o\u00f9 il a jumel\u00e9 son expertise sur la question isra\u00e9lo-palestinienne \u00e0 l\u2019\u00e9tude plus ambitieuse des grands r\u00e9cits litt\u00e9raires fondateurs de l\u2019Occident et des rapports ambigus qu\u2019il tisse avec l\u2019Orient. Son enseignement est clair : tout est une question de lecture.<br\/>======Apr\u00e8s avoir publi\u00e9 deux ouvrages titanesques (<em>Raconter et mourir <\/em>et<em> Le temps aboli<\/em>), peu avant sa mort Thierry Hentsch a \u00e9crit <em>La mer, la limite <\/em>(2006), en guise de testament intellectuel. Cet essai est, sans aucun doute, le plus r\u00e9v\u00e9lateur de son chemin de pens\u00e9e, car on y retrouve sa th\u00e8se centrale, sans cesse d\u00e9fendue le long de sa vie : l\u2019Occident n\u2019a pas le cadre rationnel pour conna\u00eetre ses propres limites, et pourtant il est \u00e9vident que sa finalit\u00e9 en d\u00e9pend. Par la m\u00e9taphore de la mer, il propose \u00e0 la fois une \u00e9thique du manque et une \u00e9thique du trop. La mer devient l\u2019horizon m\u00e9taphysique d\u2019une limite que l\u2019Occident n\u2019a pas encore vue. La mer est une m\u00e9taphore de la limite de l\u2019occidentalisme, car elle est, dans un m\u00eame temps, \u00ab l\u2019id\u00e9e d\u2019infini et de limite \u00bb.          <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Information on Sessions Information on Sessions Nature \/ Environment \/ Health \u2013 Monday, July 12 1. Water, Knowledge, and Agency in Scientific and Technical Illustration from the Age of the Industrial Revolution 1. Water, Knowledge, and Agency in Scientific and Technical Illustration from the Age of the Industrial Revolution Chairs: Christina Ionescu (Mount Allison University, &hellip; <a href=\"https:\/\/waterandsea2021.uni.lu\/en\/program\/\">Continued<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":62,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":[],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/waterandsea2021.uni.lu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/322"}],"collection":[{"href":"https:\/\/waterandsea2021.uni.lu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/waterandsea2021.uni.lu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/waterandsea2021.uni.lu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/62"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/waterandsea2021.uni.lu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=322"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/waterandsea2021.uni.lu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/322\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":325,"href":"https:\/\/waterandsea2021.uni.lu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/322\/revisions\/325"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/waterandsea2021.uni.lu\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=322"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}